bankéř čeština

Překlad bankéř spanělsky

Jak se spanělsky řekne bankéř?

bankéř čeština » spanělština

banquero banquera financiero crupier

Příklady bankéř spanělsky v příkladech

Jak přeložit bankéř do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Francis, Nanin kadeřník. Občas její bankéř.
Francis, peluquero oficial de Nana y su banquero ocasional.
Také jeho bankéř potvrdil Esterhazyho rukopis.
Luego lo confirmé con su banquero.
Ale to je pan Kirby, ten bankéř.
Pero es el Sr. Kirby, el banquero.
Ale budu prosit stručně, poněvadž pan bankéř se nesmí rozčilovat. Ano, tak prosím.
El banquero Voticky no soporta muchos sobresaltos.
Otto Kahn, židovský bankéř z Wall Streetu, užívající si svoji roli anglo-saského lorda.
Otto Kahn, banquero judío de Wall Street, disfrutando de su papel como lord anglosajón.
Židovský bankéř Mortimer Schiff.
El banquero judío Mortimer Schiff.
Největší bankéř z Amsterdamu tady dělá cukráře.
El banquero más importante de Amsterdam es nuestro pastelero.
Bankéř z Tokia.
Es banquero en Tokio.
Možná budu znít jako bankéř a ne vědec, ale nezapomínejte, co stojí provoz institutu, jako je náš.
Pareceré un banquero más que un científico, pero hace falta dinero para que funcione un instituto como éste.
Žádný bankéř vás teď už nebude brát vážně.
Después de lo ocurrido, nadie le tomará en serio.
Bankéř z Bruselu.
Un banquero de Bruselas.
Dále to byl kanadský hokejista a bankéř z Bruselu.
Hubo un jugado de hockey canadiense y un banquero de Bruselas.
Nevypadá jako nějakej bankéř. Nebo majitel některý z bank, který jsme vyloupili.
No se parece con los propietarios de ningún lugar que robamos.
Henry je něco jako náš bankéř. Dalo by se říct.
Henry es, como si dijéramos, nuestro banquero.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nizozemský centrální bankéř Gerard Vissering odstoupil z funkce a nakonec spáchal sebevraždu v důsledku zkázy, již zhroucení libry způsobilo na účetní rozvaze jeho instituce.
El director del Banco Central de los Países Bajos Gerard Vissering dimitió y más adelante se suicidó a consecuencia de la destrucción causada en el balance de su institución por el hundimiento de la libra.
Bankéř nezpochybňoval systém bonusů, který dává přednost jednomu roku obrovských zisků, po němž následuje krach, oproti dvěma letům skromných, ale setrvalých výsledků.
Los banqueros no cuestionaron el sistema de estímulos en el que se prefiere un año de ganancias enormes seguido de la bancarrota a dos años de resultados moderados pero estables.
Každý centrální bankéř vám potvrdí, že prakticky bez ohledu na situaci dostává na jednu žádost o zvýšení úrokových sazeb 99 žádostí o jejich snížení.
Cualquier funcionario de banco central dirá que por cada vez que le piden subir las tasas recibe 99 peticiones de que las baje, casi independientemente de cuál sea la situación.
Bankéř, který před neoprávněnou třetí stranou odhalí podrobnosti o záležitostech svého klienta, páchá ve Švýcarsku trestný čin.
Cualquier banquero que revele detalles sobre los asuntos de sus clientes a un tercero no autorizado está cometiendo un delito penal en Suiza.
A tento konkrétní bankéř financuje celý rozpočet Pentagonu.
Y este banquero en particular financia todo el presupuesto del Pentágono.
Monetární politiku nelze pokládat za vědu, takže dobrý centrální bankéř musí být pokorný.
La política monetaria no tiene mucho de ciencia, por lo que todo encargado de un banco central debe ser humilde.
Občas RCB vystupovala jako bankéř vlády a poskytovala jí likviditu bez ohledu na finanční trhy; jindy se zaměřovala na finanční trhy a poskytovala likviditu bankám.
A veces el BCR hacía de banquero del gobierno facilitando liquidez sin tener en cuenta los mercados financieros; otras veces, se centraba en los mercados financieros al facilitar liquidez a los bancos.
Jestliže za běžných časů je potřebný konzervativní centrální bankéř, který pomůže ukotvit inflační očekávání, dnes nadešla neobvyklá doba, kdy potřebujeme neortodoxnějšího centrálního bankéře, který povede boj proti deflačnímu očekávání.
Si los tiempos normales requieren un director del Banco Central conservador, que ayude a fijar las expectativas inflacionarias, esta es una extraña época en la que necesitamos un funcionario poco ortodoxo que luche contra las expectativas deflacionarias.
Osobní bankéř je symbolem postavení, ale není ničím víc a rozhodně není nezbytností.
Un banquero personal es un símbolo de posición social, pero sólo eso, y con seguridad no es una necesidad.
Stručně řečeno, žádný centrální bankéř nemůže být věštkyní delfskou.
En una palabra, ningún presidente de banco central puede ser el oráculo de Delfos.
Centrální bankéř není jen věřitel poslední útěchy, ale i mluvčí poslední útěchy.
El banquero central no es sólo un prestador de último recurso, sino también un orador de último recurso.
Skutečný Che, jenž většinu života strávil jako Castrův centrální bankéř dohlížející na popravy, si zaslouží více pozornosti.
El verdadero Che, que dedicó la mayor parte de su tiempo como presidente del Banco Central de Castro a supervisar ejecuciones, merece ser mejor conocido.
Dobrý centrální bankéř musí být schopen říct politikům ne.
Un buen banquero central debe ser capaz de decir no a los políticos.

Možná hledáte...