blokovat čeština

Překlad blokovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne blokovat?

blokovat čeština » spanělština

bloquear

Blokovat čeština » spanělština

No admitir Bloquear

Příklady blokovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit blokovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Takže můžeme blokovat vchodu do tunelu.
Así podemos bloquear la entrada al túnel.
Jsem si jistý, že hasiči budou ten pozemek blokovat.
Estoy seguro de que el Cuerpo de Bomberos no quería que reclamasen ese lugar.
Přestaň blokovat dveře.
Lárgate de la puerta.
Tupec Anderson to nemůže blokovat.
El intolerante de Anderson no puede bloquearlo.
Jak nás něco takového může zaměřit a blokovat, to nechápu.
No logro entender cómo algo así puede detectarnos e impedirnos el paso.
Říkal jsem blokovat levou, ne pravou.
Ahora usa la izquierda no la derecha.
Z Luzonu můžu blokovat všechny jejich dodávky z jihu do Japonska a tak je donutit k brzké kapitulaci. Proto navrhuji vylodění na pláži Leyte Beach na Luzonu a pak zaútočit na Manilu.
Desde Luzón, puedo bloquear. todos sus suministros desde el sur hasta Japón. y forzarlos a una rendición temprana, por tanto. propongo. que desembarquemos en Playa de Leyte, en Luzón. y que continuemos la lucha hasta Manila.
Bek byl moc pomalej, když se chystal blokovat.
El corredor ha sido lento en llegar al bloqueo.
Budete-li vyznamenání blokovat úsporami, vytvoříte nebezpečný precedens.
Si bloquea la concesión de títulos por culpa del ahorro, puede crear un precedente peligroso.
Pokus se nesmí blokovat,nebo se probudit,to by mohlo být nebezpečné.
Ninguno de ustedes obstruya o intente despertarlo, podría ser peligroso.
Měli bychom blokovat to převzetí.
Tenemos que impedir la compra.
Moje lidská fyzická reakce musela blokovat mé betazoidské smysly.
Mi lado humano debía de estar bloqueando mi sistema betazoide.
Nebudeme blokovat palubní rádio.
Muy bien, dejemos la línea libre.
Federace bude planetu blokovat.
La Federación bloqueará el planeta.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To byla zcela zřejmá chyba, poněvadž EU se tím stala součástí konfliktu. Řeckokyperští lídři dostali možnost blokovat postup v jednáních mezi EU a Tureckem.
Eso fue claramente un error, ya que hizo que la UE se convirtiera en parte del conflicto y dio a los líderes chipriotas griegos la posibilidad de bloquear el avance de las negociaciones entre la UE y Turquía.
Americký politický systém je však nastavený tak, že je mnohem těžší něčeho dosáhnout než něco blokovat.
Sin embargo, el sistema político de EE.UU. está diseñado para que sea mucho más difícil lograr algo que bloquearlo.
To znamená, že žádná jednotlivá země nebude moci blokovat rozhodování - na rozdíl od výkonné rady MMF, která rozhoduje na základě konsensu, což dává velkým zemím, jako jsou Spojené státy, faktické právo veta.
Esto implica que ningún país por sí solo puede bloquear una acción, a diferencia de la junta ejecutiva del FMI, que toma decisiones por consenso, dándole a los países grandes como Estados Unidos poder de veto de facto.
Vedou se zuřivé debaty, zda by se měl obsah blokovat a jaká ochrana práv duševního vlastnictví se vztahuje na internetové publikace.
Hay acalorados debates sobre la conveniencia de bloquear contenidos y cómo aplicar derechos de propiedad intelectual a lo que se publica en Internet.
Jedna nebo dvě země by neměly mít možnost donekonečna blokovat činnost organizace.
No es posible que sólo uno o dos países tengan el poder de bloquear el trabajo de la organización por tiempo indefinido.
Německo tudíž tentokrát nebude sankce blokovat, jak učinilo před dvěma a půl roky.
Por lo tanto, Alemania no bloquearía las sanciones en esta ocasión, como lo hizo hace dos años y medio.
Předpokladem takového úspěchu je překonání odporu těch, kdo v současné době ovládají evropský trh, přičemž noví hráči by se měli na trhu vítat, nikoliv blokovat.
Tal éxito requiere de que se venza la resistencia de los participantes en el mercado de Europa y que se acoja, en vez de bloquear, el ingreso de nuevos participantes.
Sebevědomější a bezpečnější Japonsko by dokázalo lépe blokovat čínskou snahu získat v západním Pacifiku rozhodující vliv, což by bylo v souladu se stěžejním cílem americké politiky zajistit v Asii stabilní rovnováhu moci.
Un Japón más seguro estaría en mejores condiciones de impedir que la influencia de China aumentara en el Pacífico occidental, con lo que se cumpliría el importante objetivo de política estadounidense de garantizar un equilibrio de poder estable en Asia.
Navzdory snaze některých členských států tento návrh blokovat, pozměnit ho nebo ho pohřbít velká většina OSN 15. listopadu připustila návrh k hlasování.
Una gran mayoría de la ONU adoptó la propuesta el 15 de noviembre, a pesar de los intentos por parte de algunos estados miembros de obstruirla, modificarla o eliminarla.
Neústupní věřitelé nesmějí mít možnost blokovat spořádané restrukturalizace, z nichž mají prospěch dlužníci i ostatní věřitelé.
No se debe permitir que quienes asumen posturas inflexibles bloqueen acuerdos ordenados que beneficien tanto a los deudores como a los acreedores.
Vládní snaha manipulovat s informacemi nebo je blokovat by se měla považovat za zneužití moci - jeho záměrem je totiž zamaskovat řadu jiných zneužití.
Se debe suponer que los esfuerzos del gobierno para manipular o bloquear la información es un abuso de poder - un abuso de poder que tiene la intención de encubrir muchos otros abusos.
Extremistům se daří blokovat mír, poněvadž jakýkoliv útok jedné strany zatím vždy neomylně vyprovokoval násilný protiútok strany druhé.
Los extremistas han podido bloquear la paz porque cualquier ataque de una de las partes ha provocado sistemáticamente un contraataque violento de la otra.
Koneckonců lze jistě argumentovat tím, že FTT je pro veřejnost takovým instinktivním lákadlem, že ji nedokážou blokovat ani politicky silné finanční zájmy.
Después de todo, se puede argumentar que un FTT tiene tanto atractivo popular que los intereses financieros con poder político no podrían bloquearlo.

Možná hledáte...