comisión spanělština

komise, provize

Význam comisión význam

Co v spanělštině znamená comisión?

comisión

Acción de cometer. Orden a una persona de realizar cierta acción o encargo. Encargo que se ha pedido a alguien que lo realice. Dinero cobrado por un intermediario al efectuar una transacción comercial o financiera. Conjunto de personas, encargadas por una corporación o autoridad, del tratamiento, estudio o solución de un determinado asunto. Actividad comercial en la que se vende y compra por cuenta de otros.

Překlad comisión překlad

Jak z spanělštiny přeložit comisión?

comisión spanělština » čeština

komise provize úkol výbor pověření delegace

Příklady comisión příklady

Jak se v spanělštině používá comisión?

Citáty z filmových titulků

Luego de que el orden se ha reestablecido el viaje propuesto por el presidente es votado por una comisión.
Po obnovení pořádku je výprava dle rektorova návrhu hlasováním schválena.
Al día siguiente, un delegado de la Administración Penitenciaria Austríaca acompaña la Comisión de Seguridad de la Prisión en su inspección mensual.
Následující den doprovází delegát Rakouské vězeňské správy bezpečnostní komisi při její pravidelné inspekci ve věznici v Louvain.
La Comisión de Servicio de Losi se acercaba a su fin.
I Losův pobyt na montáži se chýlil ke konci.
Ahora bien, si disponemos exitosamente de estos lotes, le daré una comisión.
Když ty parcely úspěšně prodáme, dostanete pěknou provizi.
Cuidado con McClure jefe de la comisión contra el crimen.
Sledujte toho McClura z úřadu proti zločinnosti.
El jefe de la comisión contra el crimen.
Ten slídil z úřadu proti zločinnosti.
El jefe de la comisión contra el crimen.
Vedoucí úřadu proti zločinnosti.
No esperan recibir mucha comisión.
A nebudou chtít velký podíl.
Eso incluye una comisión, por supuesto.
Včetně provize samozřejmě.
No es una comisión muy elevada teniendo en cuento lo que ofrezco a mis clientes.
Není to vysoká provize, uvážíte-li, jaké osobní služby poskytuju své klientele.
Recuerda esto: Si no compras los 12 bloques, no tendrás ni un centavo de comisión.
A nezapomeňte, jestli nekoupíte celých 12 bloků, nedostanete provizi.
No, sólo atestiguó ante la Comisión de Seguridad.
Ne, jen svědčil před Komisí pro cenné papíry.
Michael me dijo que me daría una buena comisión. si convenzo a la dulce Carrie para que compre tu potro, Challenger.
Ten váš Michael mi nabídl pěknou provizi když donutím naší sladkou Carrie, aby koupila vašeho Soupeře.
Pengallan, si no me reserva algo bueno le denuncio a la comisión.
Varuji vás Pengallane, jestli mi neseženete přádné brandy, tak to ohlásím ministrovi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El presidente de la Comisión de la Unión Europea, Romano Prodi, propuso un esquema para fortalecer al ejecutivo de la Unión Europea (UE).
Předseda Evropské komise Romano Prodi předložil návrh, jak posílit exekutivu Evropské unie.
Esto también implicaría hacer que la elección del Presidente de la Comisión europea dependiera del resultado de las elecciones del Parlamento.
To by také zahrnovalo úpravu, podle níž by na výsledku voleb do EP závisela volba předsedy Evropské komise.
Más bien, yo creo que la forma más importante de reavivar el interés de los electores en las elecciones europeas será abrir al voto la elección del Presidente de la Comisión y crear un verdadero debate a nivel europeo durante la próxima campaña electoral.
Jsem ovšem přesvědčen, že nejdůležitějším způsobem jak znovu probudit zájem voličů o evropské volby je otevřít jim volbu předsedy Komise a vytvořit během příští předvolební kampaně ryze celoevropskou politickou debatu.
La Comisión Europea está examinando ahora esa reforma de la reglamentación y el apoyo de Francia es imprescindible para que la UE anuncie este mes las necesarias iniciativas legislativas encaminadas a fomentar la transparencia.
Evropská komise dnes o takové regulační reformě uvažuje, a má-li EU tento měsíc oznámit nezbytné legislativní kroky prosazující průhlednost, je francouzská podpora bezpodmínečně nutná.
Nos comprometimos a cerrar Chernobyl este año en un acuerdo con los países del G-7 y la Comisión Europea.
V dohodě se státy G7 a s Evropskou komisí jsme se zavázali, že černobylskou elektrárnu v tomto roce uzavřeme.
Esto es exactamente lo que hizo hace poco la Comisión Europea al proponer su primera estrategia para la era post-Kyoto, que se debatirá en el Consejo Europeo en marzo próximo.
Právě to učinila Evropská komise, když nedávno vytvořila první strategii pro období po Kjótském protokolu, kterou bude v březnu diskutovat Evropská rada.
El presidente Barack Obama ha nombrado una comisión bipartidista de reducción del déficit, cuyos presidentes presentaron algunos avances de lo que sería su informe final.
Prezident Barack Obama jmenoval oboupartajní komisi pro snižování schodku, jejíž předseda nedávno naznačil, jak by mohla vypadat její zpráva.
Por la misma época, una importante comisión sobre África publicará un informe para el Primer Ministro del Reino Unido, Tony Blair.
Přibližně ve stejnou dobu významný výbor pro Afriku předá svou zprávu ministerskému předsedovi Velké Británie Tonymu Blairovi.
En principio, habría que adelgazar la Comisión después de la ampliación, para que tuviera menos Comisionados que Estados miembros.
V zásadě by Komise měla být po rozšíření zeštíhlena a mít méně komisařů, než je členských států.
Como lo solicitara el Consejo Europeo, estoy desarrollando en conjunto con la Comisión Europea una estrategia para acabar con el financiamiento de los terroristas.
Na žádost Evropské rady vyvíjím ve spolupráci s Evropskou komisí strategii zamezení financování teroristů.
Además, la Comisión Europea ha señalado que está dispuesta a reanudar las pláticas para acercar a Serbia a la Unión Europea en cuanto se forme un gobierno orientado a las reformas.
Navíc Evropská komise naznačila, že je připravena obnovit rozhovory zaměřené na přivedení Srbska blíž Evropské unii, jakmile bude v Bělehradu sestavena reformě orientovaná vláda.
Por ejemplo, una comisión del Senado de Estados Unidos recientemente intentó bloquear la liberalización planificada de las reglas de adquisición extranjera para las aerolíneas, mientras que Europa implementó leyes de adquisición más restrictivas.
Výbor Senátu Spojených států například nedávno usiloval o zablokování plánované liberalizace pravidel pro zahraniční převzetí aerolinií, zatímco Evropa už restriktivnější zákony ve věci obchodních převzetí zavedla.
En las postrimerías de la crisis financiera mundial, la Comisión de Expertos de las Naciones Unidas sobre Reformas del Sistema Monetario y Financiero Internacional instó a diseñar un sistema eficiente y justo para la reestructuración de la deuda soberana.
Expertní komise Organizace spojených národů pro reformy mezinárodní měnové a finanční soustavy po globální finanční krizi naléhavě vyzvala k vytvoření efektivního a spravedlivého systému restrukturalizací suverénních dluhů.
Las dos voces públicas que defienden las propiedades mágicas de la austeridad son organismos oficiales con sede en Europa: la OCDE y la Comisión Europea.
Dvěma veřejnými hlasy poukazujícími na magické vlastnosti úsporných opatření jsou oficiální instituce se sídlem v Evropě: OECD a Evropská komise.

Možná hledáte...