continua spanělština

trvalý, neustálý

Význam continua význam

Co v spanělštině znamená continua?

continua

Tipo de corriente eléctrica que no cambia de polaridad ni varía en voltaje. Por ejemplo: baterías, pilas, salida de las fuentes de energía.

Překlad continua překlad

Jak z spanělštiny přeložit continua?

continua spanělština » čeština

trvalý neustálý věčný stálý spojitý nekonečný

Příklady continua příklady

Jak se v spanělštině používá continua?

Citáty z filmových titulků

El programa espacial secreto continua en paralelo hasta el día de hoy.
Takže tajný program pokračuje dodnes, paralelně s vesmírným programem.
Continua intentándolo.
Zkoušejte dál.
La saturación continua cayendo.
Saturace stále klesá.
La única cisterna que recoge agua de lluvia es objeto de continua preocupación de los cuatro solitarios.
Pro čtyři osamocené muže je voda stálý problém.
Y ahora con este último asunto en Francia me ha colocado en tal posición por su continua persecución que estoy en verdadero peligro de perder mi libertad.
A teď ta věc ve Francii. Kvůli vašemu neustálému pronásledování jsem v situaci, kdy mi hrozí ztráta svobody.
Sí, mi vida es una fiesta continua.
Ovšem, jsem jeden velký dobrodinec.
Esta continua vigilancia fotográfica proporcionaba registros permanentes para ser estudiados intensivamente cuando ocurrieran nuevos acontecimientos.
Toto nepřetržité sledování poskytovalo trvalý záznam, který byl intenzivně studován, kdykoliv nastal nový vývoj.
Con la vigilancia continua del personal de la embajada y todos con los que se relacionaban el FBI descubrió que Alemania estaba reclutando a nazis estadounidenses para su servicio de espionaje.
Neúnavným pozorováním úředníků velvyslanectví a všech spřízněných lidí FBI zjistila, že Německo rekrutuje americké nacisty pro vlastní špionáž.
El inspector Briggs ordenó que el laboratorio central estuviera bajo estricta y continua vigilancia.
Inspektor Briggs nařídil, aby ústřední laboratoř byla striktně a nepřetržitě hlídána.
A veces soy feliz pero la sensación continua.
Často se cítím šťastný, ale ten pocit je stále přítomen.
Desde que lo intentaste aquí, aunque fuiste absuelto los cristianos están bajo una sospecha continua.
Od té doby, co tě tu soudili, jsou křesťané v podezření.
Si continua impertinente, señor, debo decirle que. la Srta. Landsdowne dijo que esperaba no volver a verle.
Kdybyste to prý nepochopil, slečna Lansdownová vám vzkazuje, že si vás už nepřeje vidět.
Continua.
Tak do toho.
Si esto continua, tendremos que suspender las rutas internacional de barcos.
Jestli tohle bude trvat, budeme muset zastavit mezinárodní lodní dopravu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por lo tanto, la continua reinversión de China de sus excedentes de cuenta corriente en títulos del gobierno de Estados Unidos es de suma importancia para el crecimiento y la estabilidad financiera de Estados Unidos.
Vytrvalé reinvestice čínského přebytku obchodní bilance do amerických vládních cenných papírů jsou tedy pro růst a finanční stabilitu USA nesmírně důležité.
La oposición vehemente del Banco Central Europeo a algo esencial para todas las economías capitalistas -la reestructuración de la deuda de las entidades en quiebra o insolventes- evidencia la continua fragilidad del sistema bancario occidental.
Vehementní odpor Evropské centrální banky proti tomu, co je nepostradatelné pro všechny kapitalistické ekonomiky, totiž proti restrukturalizaci dluhu zkrachovalých či insolventních subjektů, dokládá přetrvávající křehkost západní bankovní soustavy.
En las selecciones francesa, inglesa y portuguesa, también, los que brillaron fueron los jugadores jóvenes -a pesar de la presencia continua de Zidane, Beckham y Figo-.
Ve francouzském, anglickém i portugalském týmu zazářili právě mladí hráči - navzdory přetrvávající přítomnosti Zidaneho, Beckhama a Figa.
Tanto la India como Pakistán son potencias nucleares, y el historial de guerras sangrientas entre ellos constituye una amenaza significativa y continua a la seguridad del sur de Asia.
Kdyby se některá ze zemí přiklonila k myšlenkovému proudu ztělesněnému v nové jaderné politice Bushovy administrativy, stěží by jim něco bránilo včlenit atomové zbraně ještě hlouběji do svých plánů pro krizové situace - a případně jich použít.
Compartir el agua exige una administración flexible continua y cooperativa basada en derechos y responsabilidades acordados, así como mecanismos permanentes de vigilancia y solución de controversias.
Sdílení vody si žádá pružné, nepřetržité a kooperativní vodohospodářství založené na dohodnutých právech a závazcích a také mechanismy průběžného monitoringu a řešení sporů.
Pero todas las facciones pierden porque la violencia continua y ninguno de ellos alcanza sus objetivos.
Všechny frakce ale prohrávají, protože násilí pokračuje a nikdo nedosáhl svého cíle.
Si no lo logran, no sólo se generarían penurias para los millones de desempleados, sino que también resultaría amenazada la estabilidad política, que depende de la expectativa de una continua prosperidad económica.
Neúspěch této snahy by nejen znamenal těžkosti pro miliony nezaměstnaných, ale ohrozil by i politickou stabilitu, která je podmíněna očekáváním pokračující hospodářské prosperity.
Como lo demuestra el ejemplo de la lucha continua de los países en desarrollo contra los medicamentos falsificados y de mala calidad, el éxito dependerá con mayor frecuencia de la innovación local.
Jak dokládají příklady probíhajícího boje rozvojových zemí proti padělaným a nekvalitním lékům, úspěch bude častěji záviset na lokálních inovacích.
Fue un momento crucial en el establecimiento de la Quinta República, que continua hasta nuestros días.
Jednalo se o úhelný okamžik ustavení páté republiky, která pokračuje až do dnešních dní.
De no hacerlo así, lo más probable es que Occidente acabe siendo cómplice de la continua espiral descendente de Egipto hacia la violencia y el desplome económico.
Nebude-li jej Západ ctít, se vší pravděpodobností ponese spoluvinu za pokračující spirálovitý propad Egypta do násilí a hospodářského rozvratu.
Esos hijos crecen hasta convertirse en adultos pobres, y el círculo vicioso continua.
Z těchto dětí vyrostou chudí dospělí a začarovaný kruh se uzavírá.
En contraste, las tasas de interés estadounidense excesivamente elevadas a consecuencia de las expectativas generalizadas de una caída continua e importante del dólar son un problema macroeconómico sin solución.
Naproti tomu nebetyčně vysoké americké úrokové sazby vyvolané všeobecným očekáváním pokračujícího mohutného poklesu dolaru představují makroekonomický problém, který žádné řešení nemá.
En otras palabras, el SCAF, no el presidente electo, seguiría siendo el actor dominante en la política egipcia -un resultado que probablemente generaría una continua resistencia de las fuerzas que impulsan el cambio.
Jinými slovy by dominantním aktérem v egyptské politice zůstala SCAF, a nikoliv prezident - kterýžto výsledek by pravděpodobně vyvolal trvalý odpor sil pro změnu.
Igualmente preocupante ha sido la continua renuencia de los dirigentes internacionales a proporcionar nuevos compromisos financieros a Ucrania, pese a la presión en aumento a sus reservas de divisas y el espectro de un auténtico hundimiento.
Stejně tak bylo znepokojivé sledovat setrvalou neochotu mezinárodních lídrů poskytnout Ukrajině nové přísliby finanční pomoci, navzdory rostoucímu tlaku na její devizové rezervy a hrozbu finančního kolapsu.

Možná hledáte...