definitivní čeština

Překlad definitivní spanělsky

Jak se spanělsky řekne definitivní?

definitivní čeština » spanělština

definitivo

Příklady definitivní spanělsky v příkladech

Jak přeložit definitivní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zpomalte! Informace, že Kyoto předá karmínový brokát Zerovi, není definitivní.
La información de que Kyoto planea entregarle el Guren Mk.
Udělal jsem definitivní obrat k lepšímu.
He cambiado de rumbo para mejor.
Bohužel je definitivní.
ATENTAMENTE, DOCTOR KARL HEINZIG.
Omlouvám se, že nemáme ještě definitivní odpověď.
Me disculpo. Lo siento, no tengo una respuesta definitiva.
Zdá se to být tak definitivní, poslat dítě v jeho věku k námořnictvu.
Pero alistarlo en la Marina.
Myslím, že vám budu moci sdělit definitivní odpověď až zítra.
Creo que puedo prometerle una respuesta definitiva mañana.
Naše rozhodnutí je definitivní.
La decisión de nuestra junta fue definitiva.
Naše podmínky jsou definitivní.
Las condiciones son definitivas.
Jen jsem doufal, že za mnou příjdete než uděláte definitivní krok.
Sólo deseaba que me consultaran antes de tomar esta decisión.
Teď bych řekl, že celá kvantová teorie vesmíru a časové relativity by měla být srovnána s paralelní rolí definitivní numerické dialektické algebry a měla by být dále anotována.
Resulta patente en un plano matemático. que la teoría cuántico-espacial y la relatividad del tiempo deben. ir emparentadas con las leyes numéricas y algebraicas paralelas. así como ser tenidas en cuenta.
Stroud se rozhodl že rozjede projekt o kterém dlouho snil - definitivní práci o nemocích ptáků.
Stroud se preparó para iniciar un proyecto con el que había soñado mucho tiempo.' una obra sobre las enfermedades de las aves.
Definitivní je nejlepší, ale to nemohu ovlivnit.
La definitiva, es la mejor, pero, está más allá de mi influencia.
Vysokého tribunálu, aby vynesli definitivní zproštění.
Alto Tribunal para pronunciar la absolución definitiva.
A toto druhé zproštění také nebude definitivní.
Y esa segunda absolución tampoco será definitiva.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prosazovat demokracii a otevřené vládnutí může být definitivní řešení, to však stojí na vratkých koncepčních základech neprověřených předpokladů ohledně podstaty světa a odlišných kultur.
Fomentar la democracia y el gobierno abierto podría ser la solución en última instancia, pero descansa sobre una base conceptual poco sólida de hipótesis no verificadas sobre la naturaleza del mundo y las diversas culturas.
Než k tomu však dojde, musí s Čínou skupina členů WTO jednajících jménem organizace dohodnout definitivní podmínky jejího vstupu, jež jsou předmětem formálního vstupního protokolu.
Sin embargo, antes de que China sea aceptada, las condiciones finales bajo las que ingresará a la organización deben ser negociadas con un grupo de miembros que actúan en nombre de la OMC y quedar plasmadas en un acuerdo formal, el Protocolo de Adhesión.
Ať už se vyhodnocuje předpoklad o růstu cen domů nebo posuzuje pravdivost určité zprávy, trh neposkytne definitivní odpověď okamžitě.
Ya se trate de la evaluación de una hipótesis sobre el aumento de los precios de la vivienda o sobre si una noticia es cierta, el mercado no aporta instantáneamente una respuesta definitiva.
Případně jak to formuloval Karl Popper, pravda není nikdy definitivní a omyl je vždy pravděpodobný.
O, como lo dijo Karl Popper, la verdad nunca es definitiva y el error siempre es probable.
Přestože to mnozí, včetně mne, nepovažují za ideální definitivní řešení, jde o důležitý kompromis, jenž umožní rozšiřování eurozóny.
Aunque muchos, incluyéndome a mí mismo, no consideramos que ésta sea la solución definitiva óptima, es un acuerdo importante que permitirá el arranque de la ampliación de la zona del euro.
Existuje obrovský prostor pro různá hodnocení obou těchto případů, z nichž žádný neumožňuje definitivní odpověď založenou na solidních číslech.
Hay mucho espacio para que existan diferentes criterios sobre ambas cuestiones, y ninguna de las dos se presta a respuestas definitivas basadas en números sólidos.
Zavedení globální metriky, která by měřila náš pokrok na cestě k jejich kontrole a definitivní eliminaci, je skutečným projevem naší solidarity s chudými.
Introducir una forma global de medir nuestro grado de avance en el camino de su control y eliminación es una verdadera demostración de nuestra solidaridad con los más pobres.
Pokud by rozhovory selhaly, strana, která bude vystupovat nekompromisně, ponese plnou zodpovědnost za definitivní rozdělení ostrova.
Si las conversaciones fallaran, el lado que se comporte de una manera intransigente cargará con toda la responsabilidad de dividir a la isla para siempre.
Jelikož politické recepty nelze prověřit laboratorně, definitivní test makroekonomických opatření nikdy mít nebudeme.
Como los experimentos controlados para poner a prueba las prescripciones sobre políticas son imposibles, nunca dispondremos de una prueba definitiva sobre las medidas macroeconómicas.
Jedna Evropa s dlouhodobou potravinovou politikou. Jedna Evropa, která bere na svá bedra globální odpovědnost za řešení mezinárodních krizí, za definitivní konec železných opon v Evropě a za šíření přínosů globalizace.
Una Europa que cargue con su responsabilidad global para el manejo de las crisis internacionales, para evitar nuevas cortinas de hierro en Europa y para diseminar los beneficios de la globalización.
Zprávy se chopila zpravodajská média po celém světě, plná zaujetí pro definitivní vědecké vyvrácení rasového myšlení.
Los medios informativos de todo el mundo recogieron la noticia, intrigados por la refutación definitiva del paradigma racial por parte de la ciencia.
Potřebujeme definitivní a úplnou ratifikaci Lisabonské smlouvy, abychom měli institucionálně a mezinárodně silnější Evropskou unii, již potřebujeme.
Necesitamos una ratificación final y completa del Tratado de Lisboa para tener la Unión Europea institucional e internacionalmente más fuerte que necesitamos.
Pro Írán by bylo strategické partnerství s USA definitivní zradou islámské revoluce, nemyslitelnou změnou identity.
Para Irán, una alianza estratégica con EE.UU. sería la traición máxima que pudiese cometerse contra la revolución islámica, un cambio inconcebible de identidad.
Zpráva se nesnaží poskytnout definitivní zhodnocení etiky konsensuálních sexuálních vztahů mezi sourozenci.
En el informe no se intenta ofrecer una evaluación definitiva de la ética de las relaciones sexuales consensuales entre hermanos.

Možná hledáte...