deponer spanělština

sesadit, odložit

Význam deponer význam

Co v spanělštině znamená deponer?

deponer

Apartar de sí, abandonar actitudes o sentimientos. Despojar de un cargo, empleo o dignidad. Afirmar, aseverar o atestiguar en tribunales de justicia. Afirmar, aseverar o atestiguar, fuera del ámbito judicial. Poner abajo, bajar. Vomitar. Depositar.

deponer

Expulsar del cuerpo las heces de la digestión

Překlad deponer překlad

Jak z spanělštiny přeložit deponer?

deponer spanělština » čeština

sesadit odložit

Příklady deponer příklady

Jak se v spanělštině používá deponer?

Citáty z filmových titulků

Según el tratado, si un chiricahua mata a un hombre blanco la tribu deberá deponer las armas y emprender la marcha hasta la reserva.
Jak jsem pochopil smlouvu, tak Čirikavové, kteří zabijí bělochy, jejich kmen se musí vzdát zbraní a odebrat se do rezervace.
Los jefes, como Vercingetorix. tuvieron que deponer sus armas a los pies del César.
V čele Galského odboje stál mladý a odvážný Persingetorix. Ale nakonec byl nucen složit zbraně k Caesarovým nohám.
Les doy cinco minutos para deponer las armas y liberar a los rehenes.
Máte pět minut, abyste složili zbraně a propustili rukojmí.
Usaré un megáfono y le conminaré a deponer las armas.
Osobně s ním pohovořím přes megafon.
Todos los guardias tienen órdenes de deponer las armas. y unirse pacíficamente a los conciudadanos en una colaboración pacífica.
Všechny stráže mají rozkaz odložit své zbraně a přidat se k ostatním Občanům v klidné kooperaci.
Estamos construyendo centrales nucleares, sin tener aún programas para deponer los residuos nucleares.
Stavíme pořád další atomové elektrárny, a přitom nemáme jasno v tom, jak se zbavovat jaderného odpadu.
Estuve del lado que dice que no es asunto militar imponer política. o deponer presidentes, ni disparar a nuestras propias naves.
Byla jsem na straně, která říkala, že úkolem vojáků není dělat politiku odstraňovat prezidenty a pálit na vlastní lodě.
Debemos deponer las armas.
Máme složit zbraně.
Y entonces me di cuenta de que aquel movimiento era financiado por el mismo gobierno que yo quería deponer.
Pak jsem zjistil, že to nové hnutí financuje vláda, kterou jsem chtěl svrhnout.
Y por nada del mundo voy a deponer las armas.
V žádným případě nesložím zbraně.
Así como Juan Bautista, yo, con toda la humildad, les digo hoy aquí que estoy preparado para deponer mi vida.
Stejně jako Jan Křtitel, tak i já vám tu dnes ve vší pokoře říkám, že jsem připraven položit život.
Ordene a sus hombres deponer las armas, brigadier, o serán obligados a hacerlo.
Rozkažte vašim mužům složit zbraně, Brigadýre. Nebo k tomu budou donuceni.
Ya no necesito deponer nunca más.
Nemyslím, že je třeba znovu jíst hmotu.
Solo tienen que deponer las armas, poner una escalera, mandar a dos tipos aquí y estamos listos.
Stačí když použijí krycí palbu, nahodí žebřík a dostanou sem dva chlapy a bum, jsme vyřízení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Apelar a la movilización callejera y a la intervención del ejército para deponer a un líder electo que cuenta con apoyo de las bases difícilmente puede traer algo bueno.
Spoléhání na mobilizaci ulice a armádní intervenci při sesazování řádně zvoleného představitele, který má v zemi podporu, pravděpodobně nepovede k pozitivnímu výsledku.
Otros países sostienen que tiene que ver con el desarme y que los países nucleares claramente acordaron trabajar para deponer sus armas nucleares.
Podle jiných zemí se smlouva týká i odzbrojení a jaderné mocnosti prý vyjádřily jasný souhlas, že budou pracovat na tom, aby se svých jaderných zbraní vzdaly.

Možná hledáte...