describir spanělština

popsat, popisovat

Význam describir význam

Co v spanělštině znamená describir?

describir

Decir las características de algo o alguien. Representar algo por medio de imágenes o dibujos para dar una idea de cómo es. Seguir una trayectoria, generalmente a lo largo de una línea geométrica.

Překlad describir překlad

Jak z spanělštiny přeložit describir?

describir spanělština » čeština

popsat popisovat vylíčit oznámit narýsovat nakreslit

Příklady describir příklady

Jak se v spanělštině používá describir?

Citáty z filmových titulků

Intente describir y completar los hechos en las copias, por si surge algún nombre o algo.
Pak podle otisků zkuste rozluštit ty škrábance. Pokuste se najít jméno nebo slovo.
Murió antes de llegar a puerto, no antes de describir la isla y dar una idea de dónde está.
Ale kapitán stihl zapsat popis ostrova a jeho přibližnou pozici. - Kde jste to našel? - Singapur, před dvěma lety.
Resulta difícil de describir.
Je to skutečně těžké popsat.
Tan difícil de describir como la vida o la muerte.
Takové těžké jak popsat život. nebo smrt.
Estoy intentando describir mi asombro.
Víte, zaskočilo mě.
No la puedo describir, pero lo primero que ves son sus hoyuelos al sonreír.
Neumím ji popsat, ale první věc, které si všimnete, jsou ďolíčky ve tváři, když se směje.
Voy a describir este fin de semana entero. - Minuto a minuto.
Napíšu všechno o tomto víkendu.
No hay manera de describir qué hay en el corazón de otro.
Neexistuje způsob, jak otevřít skryté srdce jiného člověka, mami.
No hay palabras para describir lo que te he hecho, Indoloro.
Neumím si představit, jak tě musí bolet to, co jsem ti provedla, Bezbolestný.
Un tesoro imposible de describir.
A poklad se nedá popsat.
No sé si lo he visto, pero lo puedo describir.
Nemyslím, že jsem ho viděl, ale dokážu ho popsat.
Podría describir esos problemas?
Mohl byste jeho problémy popsat?
Podría describir esos problemas?
Můžete jeho problémy popsat?
No me atrevo a describir los horrores cometidos por los alemanes.
Nebudu se pokoušet vylíčit vám hrůzy, kterých se Němci dopustili.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Esta no es ni una descripción correcta ni una terminología útil en el caso de los ataques terroristas que se pueden describir mejor como criminales.
V případě teroru nejde ani o správný popis, ani o užitečně volená slova, neboť teroristické činy je správnější charakterizovat jako činy kriminální.
Muchos millares de pacientes de todo el mundo, unidos por la red Internet, empezaron a describir experiencias con los medicamentos antidepresivos y problemas provocados por la abstinencia que poco se parecían a las advertencias del etiquetado.
Mnoho tisíc pacientů z celého světa, spojených prostřednictvím internetu, začalo popisovat své zkušenosti s antidepresivními léky a potíže při abstinenci, které se pramálo shodovaly s varováními na etiketách.
Como contraste, las comunicaciones de reacciones negativas por parte de los usuarios intentan describir una realidad humana en lugar de promover imágenes que convengan a los intereses creados afectados.
Výpovědi pacientů o negativních reakcích jsou naproti tomu snahou popsat určitou lidskou realitu, nikoliv propagovat image, která vyhovuje zainteresovaným lobbistům.
Objetivamente fuerte, subjetivamente débil -así es como se puede describir la condición actual de la UE.
Objektivně silná, subjektivně neduživá - právě tak lze popsat nynější stav EU.
Me resulta difícil aceptar a quienes tienden a describir el Pacto Molotov-Ribbentrop sólo como una medida para fortalecer la seguridad nacional soviética.
Jen stěží dokážu akceptovat ty, kdo mají sklon popisovat Pakt Molotov-Ribbentrop jako pouhé opatření k vybudování sovětské národní bezpečnosti.
Utilizamos esa palabra para describir muchos tipos distintos de comportamiento.
Tímto slovem označujeme mnoho různých typů chování.
Se podría decir que se trata de un genocidio, palabra utilizada por el Gobierno de los Estados Unidos, pero por pocos más, para describir lo que está ocurriendo en Darfur.
To je nesporně genocida; toto slovo pro popis dění v Dárfúru použila vláda USA, ale jen několik málo dalších.
No obstante, incluso los grandes filósofos -Platón, Aristóteles, Hobbes, Hume, Locke, Kant, Schopenhauer, Nietzsche, entre otros- podían describir solamente los acontecimientos y conductas mentales corrientes, pero no sus causas.
I velcí filozofové - Platón, Aristotelés, Hobbes, Hume, Locke, Kant, Schopenhauer, Nietzsche a další - však dokázali pouze popsat aktuální duševní pochody a chování; nedokázali vysvětlit jejich příčiny.
De hecho, en el siglo XXI seguimos sin poder describir la salud salvo como inexistencia de enfermedad.
Ani v jednadvacátém století nedokážeme popsat zdraví jinak než jako absenci nemoci.
Durante la década pasada, Asia pasó de la división entre dos superpotencias a algo que se podría describir como el dominio de una supereconomía.
Během posledních deseti let se Asie posunula od rozdělenosti mezi dvě supervelmoci k čemusi, co lze nazvat dominancí jediné superekonomiky.
A Saddam Hussein, que difícilmente era un islamista, y al presidente iraní, Mahmoud Ahmadinejad, que sí lo es, se los suele describir como sucesores naturales de Adolf Hitler.
Jak Saddám Husajn, jenž nebyl žádný islamista, tak íránský prezident Mahmúd Ahmadínedžád, jenž islamista je, jsou často popisováni jako přirození nástupci Adolfa Hitlera.
El proceso de formulación de los ODS ofrece una oportunidad ideal de comenzar a describir ese rumbo.
Proces formulování SDG nabízí ideální příležitost, abychom takovou cestu začali rýsovat.
En un esfuerzo que se puede describir solamente como absurdo, los productores europeos están tratando de convencer a sus clientes que el primer método es menos conveniente para los consumidores.
Evropští producenti vyvíjejí snahu, kterou nelze označit jinak než jako absurdní, přesvědčit zákazníky, že prvně jmenovaná metoda je pro spotřebitele horší.
Se ha establecido una terminología islámica para describir estas diferencias.
Vznikla islámská terminologie, která tyto odlišnosti popisuje.

Možná hledáte...