distraer spanělština

rozptýlit, pobavit, obveselovat

Význam distraer význam

Co v spanělštině znamená distraer?

distraer

Divertir, entretener.

Překlad distraer překlad

Jak z spanělštiny přeložit distraer?

distraer spanělština » čeština

rozptýlit pobavit obveselovat bavit

Příklady distraer příklady

Jak se v spanělštině používá distraer?

Citáty z filmových titulků

Si los pudiéramos distraer por un segundo.
Pokud je odlákat i jen na chvilku.
Muy bien, pero le aconsejo que limite sus aficiones. para distraer a sus amistades.
Ano. Jak myslíte, ale raději si svého koníčka nechejte jen na pobavení přátel.
Para distraer.
Je to kouřová clona.
Solo cien liras y podrán distraer a la familia entera.
Za 100 lir můžete pobavit celou rodinu.
Pido que los imputados demuestren sus afirmaciones, para poner fin a este escándalo, que trata de distraer al Tribunal de los crímenes de los imputados.
Požaduji důkaz těchto tvrzení, abychom ukončili tento skandál, který má odvrátit pozornost soudu od skutečných zločinů obviněněho!
En mi opinión quieren distraer la atención.
Podle mého názoru je to všechno jen divadlo.
Cuando intentas distraer, es por algún motivo.
Když děláte diverzní akci, musí to mít důvod.
No lanzarían muñecos si no para distraer nuestra atención.
Vyhazují panáky, aby odvrátili naši pozornost od něčeho jiného.
El primero para distraer a los Daleks en el lado del muro de la ciudad, y el otro para intentar abrir un camino por desde las montañas.
Jedna rozptýlí Daleky u zdí a druhá se zkusí probojovat skrz hory.
Distraer a nuestros bombarderos de objetivos mas importantes.
Odklonit naše bombardování mimo důležité cíle.
Hoy, lideraré al escuadrón. en una misión de señuelo a Saint Juste para distraer a los británicos.
Dnes poletí eskadrona se mnou do Saint Just aby oklamala britské hlídky.
Claro que podríamos distraer al gato sugiriéndole que también él se tome unos días para jugar.
Mohli bysme samozřejmě tu kočku rozptýlit návrhem, aby si vzal pár dní volna.
Le diré a Uhura que haga algo para distraer a Sulu. a su señal.
Řeknu Uhuře, ať odláká Suluovu pozornost, na tvůj signál.
Le diré a Uhura que haga algo para distraer la atención de Sulu a su señal.
Řeknu Uhuře, ať odláká jeho pozornost. Na váš signál.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pero el deporte también se puede convertir en una especie de cortina gigante para distraer, detrás de la cual los regímenes perversos hacen cosas escandalosas -lo opuesto exactamente al espíritu olímpico y del Mundial.
Sport se ovšem stal také jistým druhem obrovské rozptylující zástěny, za níž ohavné režimy provádí odporné věci - což je pravý opak ducha olympijských her i mistrovství světa.
Además, presidentes efectivos del Banco comprendían que la única forma de distraer la presión política era añadiendo elementos llamativos -especialmente si eran visibles y ruidosos.
A chytří prezidenti banky věděli, že nejlepší cesta, jak odvrátit politický tlak, je přidat ještě více zvonků a píšťalek - zejména pokud jsou hlasité a jsou dobře vidět.
Además de distraer a Europa de sus verdaderos retos presupuestales, el Pacto de Estabilidad es indiscriminado, es decir, trata de la misma manera a los países que tienen grandes o pequeñas deudas.
Pakt stability vedle toho, že přesouvá pozornost od skutečných rozpočtových výzev, navíc ani nerozlišuje - tedy že země s vysokým i nízkým dluhem bere na stejnou rovinu.
Como resultado, las soluciones de buena gobernanza tienden a distraer la atención de estos países, y a alejar dicha atención de esfuerzos de desarrollo que son más eficaces.
Výsledkem je, že řešení pro good-governance mají tendenci se vzdalovat od efektivnějších snah o rozvoj.
Esto implica contrarrestar a quienes en Estados Unidos y nuestra región buscan distraer la atención internacional de cuestiones en las que están directamente involucrados e impedir que Irán mejore su posición regional.
K tomu je třeba postavit se těm v USA a v našem regionu, kdo se snaží odvádět mezinárodní pozornost od úzce souvisejících témat a znemožnit Íránu upevnit si regionální postavení.
Las medidas graduales sólo servirán para distraer nuestra atención de la envergadura de las dificultades que afrontamos.
Přírůstková opatření budou jen odvádět naši pozornost od rozsahu výzev, před nimiž stojíme.
La violencia en el Oriente Próximo no debe distraer la atención del mundo sobre la amenaza que representan las ambiciones nucleares de Corea del Norte, demostradas en su reciente prueba de un misil de largo alcance.
Nesmíme dopustit, aby blízkovýchodní požáry odvedly pozornost světa od hrozby, již představují jaderné ambice Severní Koreje, která je demonstrovala nedávnou zkouškou rakety dlouhého doletu.
También es posible que deseara distraer la atención dentro de su país de una economía contraída y el aumento del costo de la intervención en Ucrania.
Je také možné, že se snažil odvést domácí pozornost od snižující se ekonomiky a rostoucích nákladů na intervenci na Ukrajině.
Al distraer los recursos de sus usos productivos, las empresas terminarían por dañar a muchas de las personas a las que supuestamente quieren ayudar.
Odváděním zdrojů od produktivních využití by podnikání nakonec poškozovalo právě ony zástupy lidí, jimž chce podle svých slov pomoci.

Možná hledáte...