expertní čeština

Překlad expertní spanělsky

Jak se spanělsky řekne expertní?

expertní čeština » spanělština

pericial de peritos

Příklady expertní spanělsky v příkladech

Jak přeložit expertní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Měla by tam zajet celá expertní skupina.
Trae un equipo completo de expertos.
Není nad expertní diagnózu lékařského profesionála.
DE UN PROFESIONAL MEDICO ENTRENADO. SHUSH!
Ale když mé lidi předvoláte jako expertní svědky, tak to bude jistota.
Pero si usted sube al estrado a mis expertos como testigos -. será algo seguro.
To je můj expertní názor.
Esa sería mi opinión como experta.
Zatajil nám totiž expertní posudek, že ona nalezená ruka zřejmě nepatří sebevražednému atentátníkovi, ale naopak příslušníkovi jednoho z afghánských kmenů, který s Talibanem vede doslova nesmiřitelný boj.
El Ministro de Defensa ha ocultado una declaración. que afirmaba que la mano encontrada en Afganistán. no pertenecía a un terrorista suicida talibán.
Nemůžete u případu vystupovat jako expertní svědek, když jste zároveň oběť.
No puedes ser perito en un caso en el que eres una víctima.
Pokud Caroline nebude vést žalobu za naše únosy, budeme moci svědčit jako expertní svědci v případu toho chlapce.
Si Caroline no la enjuicia por nuestros secuestros podríamos testificar como peritos en el caso del niño.
Caroline říkala, že nemůžeš podat expertní svědectví, pokud by vedla obžalobu ve tvém případu.
Caroline dijo que no puedes ser perito si tu caso está en juicio.
Vypovídá jako expertní svědek, ne jako oběť.
Testifica como perito, no como víctima.
Skvěle, můj expertní svědek mrká, když je nervózní.
Genial, mi testigo pestañea cuando está nervioso.
Jsem expertní svědek.
Soy testigo experto.
Já byl expertní svědek.
Yo era el testigo experto.
Je hlavou expertní skupiny, podílí se na plánování válečných hrůz.
Jefe de un grupo de expertos en la planificación de la guerra del terror.
Jeho technologická a výzkumná iniciativa Sirius, která je otevřenou expertní skupinou pro vědce, byla založena ve Virginii.
Su iniciativa de Tecnología e Investigación Sirius, que es un centro de estudios abierto para científicos, fue fundado en Virginia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Národní plány by přezkoumal nezávislý expertní tým, aby ověřil jejich vědeckou a manažerskou soudržnost.
Un grupo de expertos independiente examinaría los planes nacionales para comprobar su coherencia científica y de gestión.
Expertní komise Organizace spojených národů pro reformy mezinárodní měnové a finanční soustavy po globální finanční krizi naléhavě vyzvala k vytvoření efektivního a spravedlivého systému restrukturalizací suverénních dluhů.
En las postrimerías de la crisis financiera mundial, la Comisión de Expertos de las Naciones Unidas sobre Reformas del Sistema Monetario y Financiero Internacional instó a diseñar un sistema eficiente y justo para la reestructuración de la deuda soberana.
Nejvyšší expertní odhad škod způsobených CO2 přitom činí asi 5 dolarů za tunu.
La mayor estimativa revisada por pares del daño causado por el CO2 es aproximadamente 5 dólares por tonelada.
A konečně by SDG měly mobilizovat expertní skupiny kolem klíčových úkolů trvale udržitelného rozvoje.
Por último, los ODS deberían servir para movilizar a los expertos para trabajar en los desafíos principales del desarrollo sostenible.
Jak se vyslovil expertní orgán Organizace spojených národů, jedná se o rasovou segregaci, zřetelně a očividně.
Como lo ha declarado un grupo de expertos de las Naciones Unidas, se trata de segregación racial, lisa y llanamente.
Nejlepší cestou, jak toho dosáhnout, by bylo jmenování nezávislé expertní komise příští vládou Angely Merkelové - komise, která by vyhodnotila jednotlivé alternativy a neohlížela se přitom na převažující tabu.
En este caso, lo mejor sería que el próximo gobierno de Merkel designe una comisión de expertos independientes que evalúe las opciones disponibles, dejando a un lado viejos tabúes.
Loni v srpnu jmenovala německá vláda jednadvacetičlennou expertní komisi (jejímiž členy jsme i my tři) složenou ze zástupců firem, odborových svazů, finančnictví a akademické sféry, která má stanovit způsob, jak tohoto cíle dosáhnout.
En agosto pasado, el gobierno alemán nombró un comité de expertos de 21 miembros (entre los que están los tres autores) provenientes de las empresas, sindicatos y los sectores financiero y académico para determinar el modo de cumplir ese objetivo.
Hatojamova vláda ale hodila za hlavu makroekonomický management a zrušila expertní komisi pověřenou diskusí o hospodářské a fiskální politice.
Pero el gobierno de Hatoyama ha ignorado la gestión macroeconómica al abolir el organismo encargado de discutir la política económica y fiscal.
To vyžaduje kombinaci cílené rozvojové pomoci, domácích investic, expertní podpory a terénních perspektiv ze subsaharských zemí, která již úspěšné rozšířila sítě CHW.
Para ello, se requiere la combinación de ayuda para el desarrollo selectiva, inversión nacional, apoyo a la exportación y perspectivas en el terreno de países subsaharianos que han logrado intensificar las redes de agentes de salud comunitarios.
Minulý týden se v newyorském sídle OSN sešli zástupci z 69 zemí a expertní skupina se schází tento týden.
La semana pasada, se reunieron representantes de 69 países en la ONU en Nueva York, y un grupo de expertos se reúne esta semana.
I expertní komise samotného HFEA uvedla, že bezpečnost mitochondriálních metod zdaleka není pro současné uživatele prokázaná.
El propio panel de expertos de la HFEA informó que la seguridad de las técnicas mitocondriales está lejos de ser comprobada por los usuarios actuales.
Počátkem května mnohé z nich odcestovaly do Dánska, aby přesvědčily expertní panel o síle svých investičních návrhů.
A principios de mayo muchos de ellos viajaron a Dinamarca para convencer al panel de expertos del potencial de sus propuestas de inversión.
Rozšíření léčby proti tuberkulóze a plošná imunizace dětí, to jsou další dvě investice do zdraví, které expertní panel schvaluje.
Otras dos inversiones en salud que respalda el panel de expertos es la expansión del tratamiento para la tuberculosis y la cobertura para la inmunización infantil.
Nastínila některá opatření, která by se měla zvážit, a zřídila pracovní skupinu, která prozkoumá další kroky vpřed, snad pod vedením nově vytvořené expertní skupiny.
Se esbozaron algunas de las medidas que se deberían considerar y se creó un grupo de trabajo para explorar las vías de salida, posiblemente con la ayuda de un grupo de expertos creado recientemente.

Možná hledáte...