federace čeština

Překlad federace spanělsky

Jak se spanělsky řekne federace?

federace čeština » spanělština

federación federalismo estado federal Estado federal

Příklady federace spanělsky v příkladech

Jak přeložit federace do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

V roce 1939 nacističtí předáci jako Fritz Kuhn a jeho Německoamerická federace vzkvétali.
En 1939, aparecían frentes nazis como Fritz Kuhn y su Asociación Germanoamericana.
Federace a úrady, stát a vláda by.
La comisión, las autoridades, el estado, deberían.
Spojte mě s nejbližší velicí základnou Federace.
Abra un canal con la comandancia más próxima.
Centrála Federace uvědomena o záhadné ztrátě lodi Antares.
La UESPA nos ha informado de la destrucción misteriosa de la Antares.
Velitel vlajkové lodi Fesarius z První federace.
Comandante de la nave Fesarius de la Primera Federación.
Bylo rozhodnuto, že vás doprovodím k planetě První federace, která má podmínky pro udržení vaší formy života.
Hemos decidido conducirlos a un planeta de la Primera Federación, que es capaz de sustentar su forma de vida.
Loď První federace je v nouzi.
La nave de la Primera Federación está en peligro.
Kapitáne, během posledních 20 let bylo v tomto kvadrantu ztraceno na tisíce životů, které mohly být zachráněny, kdyby tu Federace měla spojence.
En los últimos 20 años miles han muerto en este cuadrante esas vidas se hubieran salvado si la Federación tuviese un tratado.
Vězni z Federace napadli strážce a uprchli.
Los prisioneros atacaron al guardia y escaparon.
Všem členům bezpečnosti, vězni z Federace uprchli.
Personal de seguridad, los prisioneros de la Federación escaparon.
Pane Anane, tady Robert Fox, zvláštní velvyslanec Spojené federace planet.
Señor Anan, habla Robert Fox embajador de la Federación Unida de Planetas.
Ale nyní na nás z nějakého důvodu útočíte a zřejmě vězníte několik zvláštních zástupců naší Federace.
Pero ahora por alguna razón ustedes nos atacaron y aparentemente capturaron a varios representantes de la Federación.
Jsem si jist, že od tohoto dne se vaše planeta a naše Federace bude těšit hlubokému přátelství.
Estoy seguro que desde hoy su planeta y la Federación serán grandes amigos.
Vaše jméno se objeví v mém hlášení ústředí Federace.
Mencionaré su nombre en mi informe para la Federación.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Federace AquaFed, která zastupuje soukromé vodárenské společnosti, toto číslo stanovila na 3,4 miliardy - téměř polovinu světové populace.
AquaFed, que representa a las compañías privadas de agua, indica que esta cifra estaría en un nivel de 3,4 miles de millones de personas - es decir, casi la mitad de la población mundial.
Jakmile byl Putin v úřadu, podařilo se mu vojenským vítězstvím a politikou usmíření pacifikovat Čečensko, které zůstalo spíše feudálním chanátem připojeným k Rusku než skutečnou součástí Ruské federace.
Una vez en el poder, Putin -con una victoria militar y una política de reconciliación- pudo poner paz en Chechenia, que quedó más como un Kanato feudal asociado a Rusia que una verdadera parte de la Federación Rusa.
Čečensko by mělo zůstat součástí Ruské federace. Tohoto cíle však nelze dosáhnout výhradně vojenskými prostředky.
Chechenia debe seguir siendo parte de la Federación Rusa, pero está claro que no se puede alcanzar tal meta estratégica utilizando sólo los medios militares.
Posledních několik let však jasně ukázalo absenci většinové podpory evropské federace ze strany států tvořících Evropu a debata kolem neúspěšné ústavní smlouvy to pouze potvrzuje.
Sin embargo, los últimos años pusieron de manifiesto la ausencia de un respaldo mayoritario a una federación europea por parte de los estados que conforman Europa, un punto que subrayó el debate alrededor del fallido Tratado Constitucional.
Federace se stala vzdálenou vyhlídkou, ale politici jí ve svých projevech stále vzdávají čest, jako by byl jiný konečný výsledek nemyslitelný.
La federación se ha convertido en una perspectiva distante, pero sigue recibiendo honores en los discursos de los políticos, como si un resultado final diferente fuera inconcebible.
Jugoslávská federace se rozpadla, neboť ve snaze sjednotit tolik rozdílů mohla být zvládnuta jen nedemokratickým, autoritativním způsobem.
La federación yugoslava fracasó porque solo pudo mantener unidas tantas diferencias a través de medios no democráticos e, incluso, autoritarios.
To budou pokládat za tragédii pouze ti, podle nichž je evidentním osudem Evropy stabilní evropská federace.
Sólo lo considerarán trágico quienes vean una federación europea como el destino manifiesto de Europa.
Jak poznamenal historik Harold James, mutualizace se v tomto smyslu ukázala být spíše dynamitem, nikoliv tmelem nové americké federace.
En este sentido, tal como el historiador Harold James señaló, la mutualización resultó ser dinamita, no cemento, para la nueva federación de Estados Unidos.
Krize, která tragicky postavila jeden hrdý národ proti druhému, však pravděpodobnost vzniku federace nezvýšila, nýbrž snížila.
Pero esta crisis que, trágicamente, enfrentó a dos naciones orgullosas, alejó las posibilidades de una federalización.
Podle všeobecného mínění se britský sociální model zakládá na koexistenci odlišných komunit, z nichž každá zachovává své zvyklosti a obyčeje, přičemž dodržuje zákony země - jakási neformální federace komunit.
Según la sabiduría popular, el modelo social británico se basa en la coexistencia entre comunidades diferentes donde cada una sigue observando sus convenciones y costumbres y respeta las leyes del país -una federación informal de comunidades.
Ve Spojených arabských emirátech, této poněkud decentralizované a konsensuální federaci, nepanuje taková diktatura jako v ostatních zemích, ale prezidenta zde volí pouhých sedm voličů - tradičních panovníků v sedmi emirátech federace.
Los EAU, una federación que en cierto modo es descentralizada y consensual, no es tan dictatorial como los demás países, pero sólo siete electores (los gobernantes tradicionales de los siete emiratos de la federación) eligen al presidente.
Velkolepé plány podle něj skončí jen zmatkem, takže by bylo moudřejší smířit se s realitou a vyvodit z ní správné závěry: Evropa by se měla vzdát snahy o vytvoření federace.
Según dice, los planes grandiosos acabarán en un desastre, por lo que sería más sensato aceptar la realidad y sacar las conclusiones correctas de ella: Europa debe abandonar las medidas encaminadas a crear una federación.
To se těží v 25 státech americké federace, a tak nejenže představuje zdroj pracovních míst a daňových příjmů, ale také zajišťuje neúměrně velký podíl tamní energie.
Al menos 25 estados producen carbón, que no sólo genera ingresos, empleos y recaudación fiscal, sino también contribuye con una parte desproporcionadamente elevada de su energía.
Navíc, dlouhodobý status Kosova je stále nevyřešen a nestanoven: třebaže se Kosovo stalo protektorátem OSN, stále formálně podléhá suverenitě rozpadající se Jugoslávské federace Srbska a Černé hory.
Además, el status de Kosovo para el largo plazo no está definido: a pesar de que es un protectorado de la ONU todavía está, formalmente, bajo la soberanía de la Federación Yugoslava de Serbia y Montenegro, en proceso de desintegración.

Možná hledáte...