felicitar spanělština

blahopřát, gratulovat

Význam felicitar význam

Co v spanělštině znamená felicitar?

felicitar

Dar parabién a alguno por la felicidad que ha logrado. Expresar alegría con motivo de una fecha señalada como un aniversario. Expresar el deseo de que alguien sea feliz. Hacer feliz a alguno.

Překlad felicitar překlad

Jak z spanělštiny přeložit felicitar?

felicitar spanělština » čeština

blahopřát gratulovat přát

Příklady felicitar příklady

Jak se v spanělštině používá felicitar?

Citáty z filmových titulků

Mientras tanto y con su permiso iremos a felicitar a su futura esposa.
Tak my s vaším dovolením pogratulujeme budoucí paní.
Debemos felicitar a la marina.
Jedno se musí námořnictvu nechat.
Vine a felicitar a la novia.
Přišel jsem gratulovat nevěstě.
A propósito de línea, debo felicitar a Vd. y a nuestro sastre.
Mluvíme-li o siluetách, musím pochválit vaši uniformu.
Por supuesto, hay que felicitar al Sr. Ferguson por haberle salvado la vida a la mujer cuando en un arrebato de locura anterior se arrojó a la Bahía.
Musíme samozřejmě pochválit pana Fergusona za to, že jednou té ženě zachránil život, když při přechodném pominutí smyslů skočila do vody.
He venido a felicitar a la abuela de Maile.
Přišel jsem projevit úctu Mailině babičce.
Ha venido a felicitar a tu abuela.
Zastavil se, aby projevil úctu tvé babičce.
Creo que debería felicitar a Emily y Miles.
Myslím, že byste měl blahopřát spíše Emily a Milesovi.
Vengo a felicitar a la Gran Reina.
Pozdravy a blahopřání vaší královně.
Quisiera felicitar. antes de nada a mi colega.
Především kolegyni blahopřeji.
Venga. Vamos a felicitar a nuestro amigo.
Pojďme pogratulovat kamarádovi.
No sé a quién hay que felicitar.
Nevím, komu blahopřát.
Me puede felicitar.
Můžete mi blahopřát.
Tengo que felicitar al chef.
Jaká byla cesta?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Se debe felicitar al Reino Unido, Francia, Italia, Alemania, y a los otros que han decidido unirse al BAII.
Británii, Francii, Itálii, Německu a dalším, kdo se rozhodli do AIIB vstoupit, je na místě blahopřát.
Se debería felicitar a Sudáfrica.
Jižní Africe bychom měli blahopřát.
El Presidente George W. Bush, que fue el primero en felicitar a Sarkozy, tiene un nuevo aliado en Europa.
Prezident George W. Bush, který Sarkozymu blahopřál jako první, má v Evropě nového spojence.
Esa presión debiese dirigirse en la dirección opuesta, y debiésemos felicitar a aquellos, que como Sikorski, tienen gustos modestos y prioridades más altas que el consumo conspicuo.
Takový tlak by se měl obrátit opačným směrem a měli bychom projevit úctu těm, kdo mají, tak jako Sikorski, skromný vkus a vyšší priority než okázalou spotřebu.
Hay que felicitar al FMI por entender que el tipo de cambio no es la solución para todos los problemas.
Měli bychom Mezinárodnímu měnovému fondu pogratulovat, neboť pochopil, že směnný kurz není všelék.

Možná hledáte...