hláška čeština

Příklady hláška spanělsky v příkladech

Jak přeložit hláška do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Úplně obyč hláška, Houbo. Hromskej Fric napral bednu rovnou do to ti píšu, padouch vachrlatej.
La cometa de Bally Jerry se ha roto.
Hláška je v háji, když nemá kvalt, Houbo.
No es lo mismo dicho despacio.
Breaker 19. Hláška o chlupatým.
Canal 19 con un informe de policía.
To je geniální hláška.
Esa es una buena línea.
To je teda hláška roku.
Ha sido la subestimación del año.
Ta další hláška je moje vůbec nejoblíbenější.
La próxima frase en venir es mi frase favorita en todo el sketch.
Pán je tak houževnatý ve svém dedukování, jako je Roy Walker, uvaděč nepopulárního pořadu Hláška, houževnatý v nošení tlusté náušnice.
El señor es tan tenaz en su búsqueda del detalle como Roy Walker, presentador de la nunca popular Catchphrase, es tenaz en la búsqueda de un anillo grueso.
Však víš, jako hláška, abych se ti dostal do kalhotek.
Ya sabes, como un pretexto para entrar en tus pantaletas.
Jde jedna hláška, že ho Tribunál Strážců soudí za zradu.
El rumor es que el Tribunal de Observadores lo ponen en juicio por traición.
Jde jedna hláška, že ho Tribunál Strážců soudí za zradu.
El rumor es que el Tribunal de los Observadores lo está juzgando por traición.
Šla hláška, že za ni mrtvou či živou je odměna.
Escuché que había una recompensa, viva o muerta.
Hele, jde hláška, že Pan Cox je prej ten nejotravnější učitel na světě.
Corre el rumor de que el Sr. Cox es el maestro más aburrido del mundo.
Eh, ta poslední hláška je vtip na uvolnění napětí, protože právě jde.
Lo último es broma, para aliviar la tensión.
Hláška mi stačí, když to jinak nejde.
Lo acepto si no hay más.

Možná hledáte...