honra spanělština
hodina
Význam honra význam
Co v spanělštině znamená honra?
honra
Překlad honra překlad
Jak z spanělštiny přeložit honra?
honra spanělština » čeština
Příklady honra příklady
Jak se v spanělštině používá honra?
Citáty z filmových titulků
Tenía que lavar mi honra.
To byla záležitost cti.
Nos honra su presencia, caballeros.
Vaše přítomnost je nám ctí, pánové.
Me honra.
Vy mi lichotíte.
Su presencia me honra, buenos días a los dos.
Jsem rád, že jsme se seznámili, a přeji vám oběma dobrý den.
Hoy se honra su muerte.
A dnes jsou to hrdinové.
Por favor hágalo, señor. me honra usted.
Ovšem, pane primáři. Bude mi velkou ctí.
Me honra anunciarte el compromiso de Elizabeth, con el señor Sloan.
Je mi ctí ti oznámit zasnoubení naší milé Elizabeth s panem Sloanem.
Lo hecho, que vuestra naturaleza y honra pudo ofender gravemente,.proclamo que fue locura.
Své činy, jež tvé cti a důstojnosti se dotkly, prohlašuji za šílenství.
Nuestra casa se honra en tenerlo como huésped.
Je nám ctí mít vás za hosty.
Pues me honra mucho.
Prokazujete mi velkou čest.
Menuda honra para la raza blanca.
Ty teda bílý rase moc velkou čest neděláš.
Le hace honra al apodo que le han puesto, durmiendo ahí. Lo llaman Dormilón.
Už si vysloužil přezdívku. pořád někde vyspává.
De parte del Ejército de EE.UU.. me honra darle la bandera de nuestra nación. que su hijo defendió tan valientemente.
Předávám vám vlajku, za kterou váš syn tak udatně bojoval.
Honra a tu padre y a tu madre.
Cti svého otce i matku.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Abe también avivó las tensiones, sobre todo al visitar el santuario de Yasukuni en Tokio, un polémico monumento que honra, entre otros, a criminales de guerra clase A de la Segunda Guerra Mundial.
Také Abe ovšem přiživil napětí, zejména návštěvou tokijské svatyně Jasukuni - kontroverzního památníku, v němž jsou mimo jiné uctíváni váleční zločinci třídy A z druhé světové války.
Incluso en la política es tonto oponerse a la lógica, y la simple lógica de los acuerdos internacionales es que si un partido no los honra, tampoco lo harán los otros.
Dokonce i v politice je posetilé stavět se proti logice a prostou logikou mezinárodních dohod je to, že pokud je nerespektuje jedna strana, nebude je respektovat žádná strana.
Él reinventa todos los días las premisas de la difícil búsqueda; él honra al lector, un extraño similar y disímil, con el don de un amor agotador.
Každý den znovu a znovu objevuje výchozí bod tohoto nesnadného hledání; ctí svého čtenáře, cizince podobného i nepodobného, darem náročné lásky.