honrado spanělština

čestný, poctivý

Význam honrado význam

Co v spanělštině znamená honrado?

honrado

Que procede con rectitud e integridad. Que se ejecuta de manera recta e íntegra. Que cumple con las leyes y respeta los bienes y derechos ajenos.

Překlad honrado překlad

Jak z spanělštiny přeložit honrado?

honrado spanělština » čeština

čestný poctivý čistý upřímný spravedlivý

Příklady honrado příklady

Jak se v spanělštině používá honrado?

Citáty z filmových titulků

Elders del Distrito 9, han verdaderamente honrado la Iglesia con su éxito.
Starší z District 9, církev je opravdu potěšena vaším úspěchem.
Me siento honrado, pero lamento no saber dar buenos discursos. Sin embargo, Mr.
Jsem vysoce poctěn, ale bohužel nejsem velký řečník.
Ya veo que ha venido. y me siento muy honrado.
Vidím, že jste zde. Těší mě to.
El portador es un hombre honrado.
Majitel dopisu je pravdomluvný a poctivý muž.
Ahora es un honrado comerciante casado. Richard Ashenden.
Máte reputaci skvělého pozorovatele života, Ashendene.
No, sería poco honrado. El jardinero lo llevará cuando oscurezca.
Ne, po setmění pošlu zahradníka, aby ho vrátil zpátky.
Es un gran honor para Brookfield que Su Majestad el Rey haya honrado al Teniente Colley con la Medalla de Servicio Distinguido.
Brookfieldu je velkou ctí, že Jeho Veličenstvo král posmrtně vyznamenal poručíka Colleyho medailí Za zásluhy.
El judío Emil Ludwig Cohn fue honrado. como escritor alemán.
Žid Emil Ludwig Cohn byl poctěn titulem německý spisovatel.
Sí, es un negocio honrado.
Je to dobrá a poctivá práce.
Nuestro Honrado Soberano ha cultivado la intención de rodearse de hombres en quienes confía, y su atención se ha dirigido hacia Ud.
Náš vážený panovník má v úmyslu, obklopit se muži, kterým věří, a jeho pozornost se obrátila k Vám.
Eres un joven honrado e inteligente.
Jsi upřímný a chytrý.
Cuando mataron a tu padre en Northfield. te traje aquí con la esperanza de convertirte en un hombre honrado y trabajador.
Když tvého tátu zabili tam nahoře v Northfieldu,. přinesl jsem tě sem, protože jsem doufal, že z tebe vyroste normální pracující muž.
Tranquilo, yo soy honrado.
Klid. Přece tě neošulím.
Y me siento honrado de transmitirle mis conocimientos.
A jsem rád, že mohu své vědomosti předat vám.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La de Ben Bernanke es, a mi juicio, una buena elección para la presidencia de la Reserva federal, porque es muy inteligente, honrado y pragmático y tiene una concepción lúcida de la economía.
Myslím si, že Ben Bernanke je na šéfa Fedu velmi dobrou volbou, protože je nesmírně inteligentní, poctivý, pragmatický a prozíravý ve svém vidění ekonomiky.
Me siento orgulloso y honrado por que el Secretario General de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon, me haya pedido que contribuya a movilizar a los expertos del mundo con vistas a lograr ese objetivo.
Jsem hrdý a poctěný tím, že mě generální tajemník OSN Pan Ki-mun požádal, abych v rámci naší snahy dosáhnout tohoto cíle pomohl mobilizovat celosvětovou odbornou obec.
Hong Kong nunca fue una democracia, pero sí que tenía una prensa relativamente libre, un gobierno relativamente honrado y una judicatura independiente: todo ello respaldado por un gobierno democrático en Londres.
Hongkong nikdy nebyl demokracií, ale měl relativně svobodný tisk, relativně poctivou vládu a nezávislé soudnictví - to vše s podporou demokratické vlády v Londýně.
Se trata de un país respetado tanto por los países en desarrollo como por los desarrollados, que con frecuencia tiende puentes entre ellos y está considerado de forma generalizada un intermediario honrado.
Respektují ji rozvinuté i rozvojové státy, často funguje jako most spojující zájmy obou táborů a je všeobecně pokládána za poctivého zprostředkovatele.

Možná hledáte...