ihned čeština

Překlad ihned spanělsky

Jak se spanělsky řekne ihned?

Příklady ihned spanělsky v příkladech

Jak přeložit ihned do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ihned si to vezměte zpátky.
Llévatelo todo.
Rád bych s vámi mluvil. Ihned!
Me gustaría hablar con ustedes.
Harry zavede do žíly velko průměrovou kanylu a pak ihned podáme 30 mg ketaminu, jeden gram paracetamolu a litr teplého Hartmana, prosím.
Harry acceso venoso, vía con catéter de gran calibre, e inmediatamente después pasale 30 miligramos de ketamina, un gramo de paracetamol y un litro templado de lactato de sodio, por favor.
Musíte ihned jít!
Tienes que ir ahora!
Musíme ihned na radiologii.
Tenemos que llevarlo a la radiología ahora.
Lidé ihned přestali umírat. A životodárné slunce zahnalo stíny sýčka smrti.
En esa misma hora, la Peste cesó, como barrida por los victoriosos rayos del sol vivo se disipó la sombra del pájaro de la muerte.
Opusť ihned město, jdou po tobě, Jim.
Abandona la ciudad. La poli te está buscando.
Ihned mi to dejte, slyšíte.
Dámela, te lo ordeno.
Promiňte, doktore Sewarde, ale slečna Mina by měla jít ihned do svého pokoje.
Discúlpeme, Dr. Seward, pero la Srta. Mina debería irse a su cuarto.
Ihned se vraťte do postele, prosím.
Por favor, vuelva a la cama.
Ihned jsme se spojili s novinami.
Ya hicimos contacto con la redacción.
Maxi, Georgi, zaridte ihned stul u zábradlí pro pana Nathana.
Podemos arreglarlo, señor. Max, George, busquen una mesa inmediatamente para el Sr. Nathan.
Vy i slečna Trowbridgeová můžete ihned odejít.
La señorita y usted pueden marcharse.
Chci, abyste se mu šel omluvit. Ihned.
Quiero que vayas y te disculpes. inmediatamente.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

K dosažení efektivity je však nutné co nejšířeji sdílet výsledky výzkumu, a to ihned po jejich získání.
La eficiencia se logra mediante el uso compartido de la investigación tan amplio como sea posible y tan pronto esté disponible.
S novou koncepcí našich výrobních soustav musíme začít ihned - právě proto, že cesta změn bude tak dlouhá a že ekologické nástrahy jsou již dnes tak palčivé.
Debemos empezar a reinventar nuestros sistemas productivos ahora, precisamente porque el camino del cambio va a ser tan largo y los peligros medioambientales son ya tan apremiantes.
Ostatně ihned po volbách nastává doba rozpočtových odhadů pro příští fiskální rok.
De hecho, inmediatamente después de las elecciones, se tiene que hacer el proyecto de presupuesto para el próximo año fiscal.
Nepříjemná rozhodnutí, jak zacelit dlouhodobou fiskální mezeru, by se měla učinit dnes a realizovat ihned, jakmile se ekonomika zotaví.
Sin embargo, para los próximos años, las prioridades de la política fiscal deben ser el empleo, la inversión y el crecimiento.
Je však potřeba, aby toto úsilí započalo ihned.
Pero los esfuerzos deben empezar ahora.
Přínosy by se projevily téměř ihned, ale časem by vyprchávaly, jak se ekonomiky budou vyvíjet.
Los beneficios aparecieron casi de inmediato, pero se disiparon con el tiempo junto con el desarrollo de las economías.
Tendenční a ekonomicky nebezpečný výrok amerického soudu ukazuje, proč takový systém potřebujeme ihned.
El fallo tendencioso y económicamente peligroso del tribunal estadounidense muestra por qué necesitamos ya mismo un sistema de esas características.
Ihned poté, co se vítězný a usměvavý objeví na televizních obrazovkách celého světa, zažijí image a měkká síla Spojených států cosi na způsob koperníkovské revoluce.
En el momento mismo en que aparezca en las pantallas de televisión del mundo, victorioso y sonriente, la fama y el poder blando de los Estados Unidos experimentarán algo así como una revolución copernicana.
Investovat však musíme ihned, seriózně a prostřednictvím globální spolupráce, abychom do roku 2020 byli schopni rozšířit CCS nebo zavést jiné alternativy.
El renacimiento de la energía nuclear requerirá una gran expansión de científicos e ingenieros calificados.
Tato opatření nějaký čas potrvají, ale investice vyžadují ihned.
Mientras tanto, en el corto plazo, la iluminación de bajo consumo de energía y los motores industriales eficientes pueden sonar obvios, pero estamos lejos de utilizarlos todo lo que podríamos.
Ihned po svém znovuzvolení začal prezident navrhovat škrty v populárních vládních programech, avšak jeho vlastní strana tyto škrty odmítá.
En cuanto fue reelegido, Bush comenzó a proponer reducciones en programas populares gubernamentales, pero su partido los está rechazando.
Ti, kdo chtějí vyřešit problém klimatických změn ihned, budou takový realismus odmítat.
Quienes quieran dominar el desafío del cambio climático hoy rechazarán este tipo de realismo.
Z tohoto zoufalého lomozu byste pochytili, že zmíněná zpráva obsahovala, že globální oteplování je horší, než jsme si představovali, a že je ihned zapotřebí pohotově a rozhodně jednat.
Del estruendo desesperado con el que concluyó el informe, habríamos deducido que el calentamiento global es peor de lo que imaginábamos y que necesitamos emprender acciones rápidas y enérgicas inmediatamente.
Zavedou-li se ihned, mohou mít prudká snížení sazeb stále významný pozitivní dopad.
Si se aplican ahora unas reducciones radicales de los tipos de interés, pueden tener aún un importante efecto positivo.