implicitní čeština

Překlad implicitní spanělsky

Jak se spanělsky řekne implicitní?

implicitní čeština » spanělština

implícito implícita

Příklady implicitní spanělsky v příkladech

Jak přeložit implicitní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Možná myslela, že je to kvůli vaší historii trochu implicitní.
Bueno, tal vez pensó que con tanta historia entre ustedes, sería tú sabes, implícito.
Neplatí to pouze u adoptovaných jedinců, ale u nich je to obzvlášť výrazné právě kvůli této funkci implicitní paměti.
Esto no es único para quienes son adoptados, pero es particularmente fuerte en ellos debido a esta función de la memoria implícita.
Je o porušení implicitní smlouvy mezi ženou, která toužila po kráse a mužem, který toužil vydělat peníze.
Se trata de violar un contrato implícito. entre una mujer que busca ser bella y un hombre que busca hacer dinero.
Co dělal, bylo vpodstatě jen sbírání a ukládání dat což mělo dobrý důvod, implicitní důvod v lingvistice té doby v Evropě i ve Spojených státech.
Sólo estaba reuniendo información y almacenándola. Tenía un buen motivo para hacerlo, el cual estaba implícito en la lingüística de esa época en Europa y los Estados Unidos.
A gay na těhlech je implicitní.
En esas, lo gay, está implícito.
Explicitní paměť je vymazaná, ale implicitní paměť vypadá nedotčeně.
Su memoria narrativa ha sido borrada, pero su memoria de procedimiento parece estar intacta todavía.
Měli jsme dohodu s panem Briggsem, implicitní smlouvu na pozemky.
Srta. Fontaine teníamos un acuerdo con el Sr. Briggs. Era un contrato implícito con la tierra.
To je implicitní.
Argumentativo.
To je sotva implicitní.
No lo es.
Je to implicitní souhlas.
Eso implica consentimiento.
Ne, pane, ale je to implicitní.
No, Señor, pero está implícito.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Řečtí Kypřané ovšem hlasovali proti plánu, neboť jejich předáci nedostáli implicitní dohodě s EU, že jej podpoří.
Sin embargo, los chipriotas griegos votaron contra el plan porque sus gobernantes no honraron el trato implícito con la UE de apoyarlo.
I když vlastně nebudou země EU přispívat žádnými zdroji, budou poskytovat implicitní a explicitní záruky pro soukromé investory a to způsobem, který vypadá podezřele podobně jako společná odpovědnost reprezentovaná Eurobondy.
Aunque los países de la UE no harán aportación alguna real de fondos, brindarán garantías explícitas e implícitas para los inversores privados, disposición que se parece sospechosamente a la responsabilidad conjunta representada por los eurobonos.
Ta může být explicitní, anebo implicitní kvůli poklesu cen, který by umožnilo snížení jednotkových výrobních nákladů plynoucí z rozšířené pracovní doby při konstantní mzdě.
Podría tratarse de una devaluación explícita o una implícita causada por la reducción de los precios, lo que sería posible gracias a la reducción de los costos de producción por unidad como resultado del tiempo de trabajo adicional a una paga constante.
Všechny státy NATO musí pochopit, že členství přináší implicitní i explicitní závazky, že zajistí, aby jejich vojenské síly měly potenciál bojovat a vítězit na soudobých bojištích.
Todos los países de la OTAN deben comprender que ser miembros implica responsabilidades implícitas y explícitas para asegurar que sus fuerzas militares tengan la capacidad de luchar y ganar en el campo de batalla de hoy.
Hrozba odvety, o niž se jeho účinnost opírá, zůstává implicitní a hypotetická.
La amenaza de represalias, que es la base de su efectividad estratégica, se mantiene implícita e hipotética.
Závislost na pomoci podkopává implicitní kontrakt mezi občany a jejich vládou, podle něhož musí politici zajišťovat spokojenost daňových poplatníků, aby se udrželi v úřadu.
La dependencia respecto de la ayuda menoscaba el contrato implícito entre los ciudadanos y el gobierno, que obliga a los políticos a mantener a los contribuyentes satisfechos para conservar el cargo.
Implicitní či explicitní záruky sanace navíc podněcují příliš velké riskování.
Más aún, las garantías implícitas o explícitas de rescate financiero inducen a un nivel de toma de riesgos demasiado alto.
U dluhopisů vydávaných Fannie a Freddiem se implicitní garance vlády USA všeobecně předpokládala.
En general se creía que los bonos emitidos por Fannie y Freddie acarreaban una garantía implícita del gobierno de Estados Unidos.
Jedním takovým problémem je implicitní veto Wall Street nad Fedem.
Uno de esos problemas es el veto implícito de Wall Street sobre la Fed.
Samozřejmým ukazatelem, který by byl pro tento účel vhodný, je implicitní dluh veřejných penzijních systémů, tedy současná diskontovaná hodnota všech budoucích penzijních výdajů podle stávající legislativy.
Un indicador evidente que cumpliría con ese objetivo es la deuda implícita de los sistemas públicos de pensiones, es decir, el actual valor descontado de todos los gastos futuros en pensiones conforme a la legislación vigente.
Zesílení soustředěnosti na implicitní penzijní zadlužení by také pomohlo informovat občany.
La atención suplementaria prestada a las deudas implícitas correspondientes a las pensiones contribuiría a la información de los ciudadanos.
První důvod je zřejmý: jakýkoliv sanační fond pro finanční instituce vytváří implicitní příslib sanace.
La primera es obvia: cualquier fondo de rescate de instituciones financieras crea una promesa implícita de un rescate.
Během druhé a úspěšnější fáze si stále větší počet zemí osvojoval explicitní či implicitní inflační cíle.
En la segunda fase, más exitosa, una creciente cantidad de países adoptaron metas de inflación, explícitas o implícitas.
Přestože jen málo lidí asijské centrální banky obviňuje z explicitního spolčení s cílem ztišit globální trhy, občas se tvrdí, že jejich společný obezřetný přístup k obchodování je formou implicitní tiché dohody.
Aunque pocos acusan a los bancos centrales asiáticos de conspirar explícitamente para apaciguar los mercados globales, algunos dicen que su enfoque precavido común para comerciar es una forma implícita de colusión.

Možná hledáte...