instrukce čeština

Překlad instrukce spanělsky

Jak se spanělsky řekne instrukce?

instrukce čeština » spanělština

instrucción orden directiz directiva

Příklady instrukce spanělsky v příkladech

Jak přeložit instrukce do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Mám instrukce to přijmout, nedostanu-li víc.
Tengo instrucciones de vender si no puedo conseguir más.
Zdržte tu soubor pro další instrukce.
Que se queden para recibir instrucciones.
Nechal jsem Julii instrukce.
Julia sabe qué hacer.
Dáte mi vědět a dostanete další instrukce.
Cuando lo consiga, infórmeme y le daré nuevas instrucciones.
Poslední instrukce dostaneš zítra ráno.
Tendrás la información final mañana.
Další instrukce budou následovat.
Futuras órdenes vienen en camino.
Zítra získáte instrukce pro období tři.
Mañana daré instrucciones para la 3.
Chci, abyste do písmene splnil mé instrukce.
Quiero que siga mis instrucciones al pie de la letra.
Ten člověk veze instrukce pro podzemí ve Varšavě.
El hombre lleva instrucciones para la resistencia en Varsovia.
Promiňte, profesor nezanechal žádné instrukce.
Lo siento. No dejó instrucciones.
Instrukce pro let 9 B-17 s.
Instrucciones de despegue, para el vuelo de 9 b-17.
Jiné instrukce nemáme.
A menos que recibamos una contraorden.
Obdržíte-li instrukce od pana Christophera, přerušíte jakoukoliv práci a budete mu výhradně k dispozici.
Si recibe instrucciones del señor Christopher.. abandonetodo Io que esté haciendo.. ypóngaseenteramente a su disposición.
Hamburk chválil Dietricha za rychlost a účinnost, se kterou posílá zprávy do Německa a přijímá instrukce zpět do Spojených států.
Hamburgo felicitó a Dietrich por la velocidad y eficiencia con la que mandaba sus informes a Alemania y recibía sus instrucciones para Estados Unidos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A pokud neplnili přesné příkazy, pak přinejmenším reagovali na vágní, pro forma instrukce shora: nedělejte nic nezákonného, pouze maximalizujte zisky.
Si no estaban cumpliendo órdenes precisas, al menos estaban respondiendo a vagas instrucciones pro forma provenientes de los puestos más altos: no hacer nada ilegal, pero tratar de lograr las máximas utilidades.
Po vzniku mincí začalo být snadné prodávat knihy, vyučovací hodiny a instrukce.
Después de su aparición, fue más fácil vender libros e instructivos.
Ačkoliv G8 učinila jasný slib, neexistoval žádný plán na jeho splnění; naopak existovaly jasné instrukce, že žádný podobný plán nevznikne.
Aunque el G8 había hecho una promesa manifiesta, no había un plan para cumplirla. En efecto, había instrucciones precisas de que no habría tal plan.
Takové instrukce se očividně nikdy nemohou najít.
Obviamente, este tipo de instrucciones nunca se encontrarían.
Důležité jsou instrukce, které dostane z Pekingu čínský velvyslanec při OSN.
Lo que importa son las instrucciones enviadas desde Beijing al embajador de la ONU en China.

Možná hledáte...