obden | arden | roden | odeon

orden spanělština

pořádek

Význam orden význam

Co v spanělštině znamená orden?

orden

Organización de cosas de acuerdo con una secuencia. Clasificación de la historia natural entre clase y familia. Conjunto de reglas o leyes. Tranquilidad.

orden

Indicación para realizar algo con carácter obligatorio. Pedido, solicitud. Número de porciones de un alimento determinado que se vende para el consumo de una sola persona.

Překlad orden překlad

Jak z spanělštiny přeložit orden?

Příklady orden příklady

Jak se v spanělštině používá orden?

Citáty z filmových titulků

Desgraciadamente, Mystery y sus alas no apreciaron realmente el esfuerzo. Dijeron que era algo denso y juntado sin orden.
Mystery a jeho parťáci ocenili mou snahu, ale říkali, že je to moc vágní.
Viniendo por orden de Yune.
Pokud mě Yoon požádal, abych přišla, přišla jsem.
Yéndome por orden tuya..
Pokud jsi mě požádal, abych odešla, odešla jsem.
Basado en esa pobre evidencia. no puedo otorgar la orden de registro.
To jsou dost chatrné důkazy. Nemůžu vám to povolení dát.
Aún sin la orden de registro. tú y Do Hyuk ya fueron y buscaron.
Stejně jste tam už s Do Hyukem byla a prohlídli jste to tam.
Choi Il Doo dio esa orden.
A ten rozkaz ti dal Choi Il Doo.
Pero dio la orden para matar a alguien.
Ale vraždu jsi nařídil.
Es una orden del Oficial Choi.
Lord.
Señora, aún no he completado su orden.
Bylo to proto, že jsem ještě nesplnil všechno, co jste si přála.
No. Tomé una decisión sobre mi propia vida y no fue por orden de Musashi-sama.
Sama jsem rozhodla o svém životě a ne Musaši.
Este será el orden de las cosas.
Takže uděláme následující.
Es una orden.
To je rozkaz!
Pusieron algo de orden por aquí.
Udělali tady krátkej proces.
Por orden ejecutiva, ahora es un delito grave albergar a un individuo infectado.
Z úřední moci je nyní zločinem ukrývat nakaženého.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Europa debe esforzarse por asegurar su posición en el nuevo orden mundial, comenzando por aumentar sus vínculos de comercio e inversión con los Estados Unidos.
Evropa musí pracovat na zajištění svého postavení v novém světovém řádu - počínaje rozšířením svých obchodních a investičních vazeb na USA.
El pensamiento europeo continental, en respuesta a la urbanización y la necesidad de orden social, hizo hincapié en el análisis institucional de la economía política.
Evropské kontinentální myšlení, reagující na urbanizaci a nezbytnost společenského řádu, zdůrazňovalo institucionální analýzu politické ekonomie.
De lo contrario, las corridas bancarias y los pánicos financieros estarán a la orden del día.
Logickým důsledkem kritérií stanovených Kenenem a Obstfeldem, ba i Mundellova kritéria mobility pracovní sil je, že měnové unie nemohou přežít bez politické legitimity, která nejspíš zahrnuje i všeobecné volby napříč regionem.
Lo que parece faltar en la actualidad son dirigentes con la audacia y la lucidez para crear la confianza necesaria con miras a reintroducir el desarme nuclear como centro de un orden mundial pacífico.
Zdá se, že dnes nám chybějí lídři, kteří by disponovali smělostí a vizí potřebnými k opětovnému přesunutí jaderného odzbrojení do centra mírového globálního uspořádání.
Más bien, los líderes francés y alemán están respondiendo al hecho de que el orden europeo que está surgiendo actualmente es cada vez más difícil de predecir.
Vedoucí představitelé Francie a Německa ve skutečnosti reagují na vzrůstající nevyzpytatelnost nového uspořádání vznikající Evropy.
Hace una década, la gente hablaba del fin de la historia, refiriéndose al triunfo final del orden político capitalista liberal.
Před deseti lety se hovořilo o konci dějin, a to jako o konečném vítězství liberálně kapitalistického politického řádu.
Por primera vez en la historia, un orden global de mercado tecnológico está transformando el mundo de las finanzas, los negocios, la política e, incluso, la fisiología hasta dejarlos irreconocibles.
Poprvé v dějinách globální trh s technologiemi k nepoznání proměňuje svět financí, obchodu, politiky, ba i fyziologie.
La empatía, no el etnocentrismo, debería ser la orden del día ahora que las armas se están acallando y hemos redescubierto los límites de la fuerza militar.
Když nyní umlkly zbraně a my jsme znovuobjevili hranice vojenské síly, neměl by být příkazem dne etnocentrismus, nýbrž empatie.
El Irán, como potencia enemiga del status quo, no persigue capacidades nucleares para destruir a Israel, sino para obtener prestigio e influencia en un marco hostil y como escudo para su desafío al orden regional.
Jako mocnost, která se staví proti zachování současného stavu, neusiluje Írán o jaderné kapacity kvůli zničení Izraele, nýbrž aby získal prestiž a vliv v nepřátelském prostředí a také štít pro své zpochybňování regionálního uspořádání.
Boris Yeltsin empezó la década de los noventa como un demócrata decidido, pero acabó siendo un bufón corrupto y borracho, mientras que Putin al inicio juró establecer la ley y el orden en el caos posterior a la era Yeltsin.
Boris Jelcin v roce 1990 začínal jako odvážný demokrat, leč skončil jako zkorumpovaný opilecký kašpar; Putin zase zkraje sliboval, že do chaosu po Jelcinově odchodu vnese právo a pořádek.
Dicho brevemente, los Estados Unidos y la República Popular de China protagonizan cada vez más el eje decisivo del nuevo orden internacional.
Stručně řečeno představují rozhodnou osu tohoto nového uspořádání stále výrazněji Spojené státy a Čínská lidová republika.
La idea promovida por Romney y sus partidarios de que sólo el poder militar estadounidense puede mantener el orden mundial es profundamente reaccionaria.
Představa prosazovaná Romneym a jeho stoupenci, že pouze americká vojenská síla dokáže zachovat světový pořádek, je hluboce zpátečnická.
En ese sentido, el orden internacional encabezado por los EE.UU. podría sobrevivir a la primacía americana en materia de recursos de poder, aunque muchos otros sostienen que el surgimiento de nuevas potencias augura el fin de dicho orden.
V tomto smyslu by prý mezinárodní uspořádání pod taktovkou USA mohlo přežít americkou nadřazenost v oblasti mocenských zdrojů, ačkoliv řada expertů namítá, že nástup nových mocností je předzvěstí konce tohoto uspořádání.
En ese sentido, el orden internacional encabezado por los EE.UU. podría sobrevivir a la primacía americana en materia de recursos de poder, aunque muchos otros sostienen que el surgimiento de nuevas potencias augura el fin de dicho orden.
V tomto smyslu by prý mezinárodní uspořádání pod taktovkou USA mohlo přežít americkou nadřazenost v oblasti mocenských zdrojů, ačkoliv řada expertů namítá, že nástup nových mocností je předzvěstí konce tohoto uspořádání.

Možná hledáte...