zákon čeština

Překlad zákon spanělsky

Jak se spanělsky řekne zákon?

Příklady zákon spanělsky v příkladech

Jak přeložit zákon do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Existuje jen jeden zákon, který je dodržován, a to můj!
Sólo hay una ley que obedecer aquí y es la mía!
Archimedův zákon.
La fórmula de Arquímedes.
Senátor požaduje méně nebezpečný zákon na rozšíření moci pro osvobozenou rasu.
El Senador urge una política menos peligrosa en la ampliación del poder de la raza liberada.
I v této zemi nikoho, zákon nespal a stále pronásledoval Blacka Larsena.
En otra parte de la nada, la justicia buscaba a Black Larson.
Dny plynuly, ale nebylo možné očekávat, že zákon přijde dřív, než za pár týdnů.
Los días fueron pasando, pero tú nunca podrías imaginar que la ley llegaría antes, en unas pocas semanas.
Nejpřísnější zákon střeží Vyvolenou.
Ninguna ley divina es más temible que la que protege a la escogida.
Nejpřísnější zákon střeží vyvolenou.
Ninguna ley divina es más temible que la que protege a la escogida.
Jiní, že to byl zákon zrůd.
Otros, el código de los monstruos.
Neexistuje žádný zákon zakazující dovoz zbraní do států.
Ninguna ley prohibe importar armas en el estado.
Není žádný zákon, který by zakazoval je vyrábět nebo je vlastnit.
No se prohibe fabricarlas, sino llevarlas.
Prosaďte federální zákon který postaví zbraně na stejnou úroveň jako drogy a obchod s bílým masem.
Una ley que iguale las armas a las drogas y a la trata de blancas.
Je tu zákon na to, co jsi udělala.
Hay una ley contra lo que has hecho.
Klídek cizinče, nejsem zákon.
Tranquilo forastero, no soy la Ley.
Zákon ninkdy nespí.
La ley sigue su curso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vláčení sítí po dně by se jednoduše mělo postavit mimo zákon; bylo by snadné a nepříliš nákladné rybářskému průmyslu během přechodu k jiným činnostem vyplácet kompenzace.
El arrastre de fondo debería prohibirse sencillamente; sería fácil y barato compensar a la industria pesquera durante la transición a otras actividades.
V roce 2014 se k němu přidal ugandský prezident Yoweri Museveni, když podepsal zákon proti homosexuálům.
El presidente de Uganda, Yoweri Museveni, siguió sus pasos cuando convirtió en ley un proyecto anti-homosexual en 2014.
Zákon schválily obě komory parlamentu a prezident Hamíd Karzáí jej podepsal.
Ambas cámaras del Parlamento la habían aprobado y el Presidente Hamid Karzai la firmó.
Dobrou zprávou pro všechny ženy, na Východě i na Západě, je, že prezident Karzáí pod silnou mezinárodní kritikou - a nejen kritikou ze Západu - necelý týden po průvodu žen zákon změnil.
Las buenas noticias para todas las mujeres, en Oriente y Occidente, es que el Presidente Karzai, bajo intensas críticas internacionales -y no únicamente occidentales- cambió la ley menos de una semana después de la manifestación.
Vyhlásí-li úpadek a odmítne-li odkoupit aktiva, konkurzní zákon by měl centrální bance zaručit předkupní právo na její aktiva.
De esta manera, el banco cambia temporalmente sus activos no líquidos por efectivo, paga a sus cuentahabientes y evita hacerlo con pérdidas.
Matematika byla postavena mimo zákon jakožto bezbožná a cizorodá disciplína a později sloužila náboženským účelům.
Las matemáticas estaban prohibidas porque se consideraban ajenas a la religión y más tarde fueron subordinadas a ésta.
Úpadkový zákon tak chrání věřitele mezi sebou tím, že brání výsledku, který by zbytečně poškodil všechny.
De esa manera, las leyes de quiebras protegen a los acreedores entre sí y evitan un resultado que los dañaría a todos innecesariamente.
V případě suverénního dluhu však neexistuje žádný závazný mezinárodní zákon, jenž by umožňoval bankrot.
En el caso de la deuda soberana, sin embargo, no existe una ley internacional vinculante que permita la bancarrota.
První výzvou v Ellwangerově kauze bylo vymezit nepřístojné rasistické názory, postavené ústavou mimo zákon, neboť obhajoba odmítala tvrzení, že antisemitismus naplňuje podstatu rasismu.
Los judíos, la defensa afirmó, no constituyen una raza.
V tomto ohledu je zajímavou právní normou oregonský Zákon o důstojné smrti (Death with Dignity Act).
En este sentido, es interesante la Ley de Muerte con Dignidad de Oregon.
Pravda, země, které ještě nepročistily svůj daňový zákon, jako třeba Indie, se nesmí lehkomyslně pouštět do velkých vládních projektů, aniž by je vyvažovaly reformami, jež zajistí udržitelnost.
Es cierto que los países que -como India- no han equilibrado sus cuentas fiscales, no deben emprender imprudentemente grandes proyectos gubernamentales sin hacer reformas como contrapeso para asegurar la sostenibilidad.
Protiargument říká, že hrozba stíhání bude hlavy státu odrazovat od podlého konání. Zákon ale bude odrazovat, jedině budou-li sankce věrohodné.
El argumento contrario es el de que la amenaza de procesamiento disuadirá a los gobernantes de recurrir a un comportamiento perverso, pero la ley sólo puede disuadir si sus sanciones son creíbles.
Zákon, jenž nelze vymáhat, nikoho neodradí.
Una ley que no se puede ejecutar no disuade a nadie.
Po uzavření Guantánama a zákazu mučení musíme zrušit Vlastenecký zákon a obnovit tak ústavní mantinely, které nás chrání proti neoprávněným odposlechům a sledování.
Tras cerrar Bahía de Guantánamo y prohibir la tortura, debemos revocar la Ley Patriótica y restablecer de ese modo los controles constitucionales contra la vigilancia y las escuchas sin orden judicial.

Možná hledáte...