r | i | Sr | rr

ir spanělština

jít

Význam ir význam

Co v spanělštině znamená ir?

ir

Desplazarse de un lugar a otro. En particular, trasladarse hacia una posición más distante con respecto de quien habla. Por extensión, dicho de un camino, extenderse hasta un lugar más distante con respecto de quien habla. Por extensión, extenderse algo de un punto a otro en el espacio o el tiempo. Por extensión, distinguirse una cosa de otra. Ir1 de un lugar a otro y volver al inicial repetidamente. Combinar o armonizar el aspecto o diseño de una cosa con otra. Desarrollar una acción cualquiera. Desempeñar correctamente un aparato la función para la que se está diseñado. Abocarse expresamente a ganar una mano de un juego. Desarrollarse una acción de manera continuada (con el gerundio del verbo que expresa aquella). Experimentar o haber experimentado una determinada acción o situación (con el participio del verbo que expresa aquella).

ir

Úsase para construir la forma perifrástica del futuro. Úsase para construir oraciones exhortativas.

Překlad ir překlad

Jak z spanělštiny přeložit ir?

ir spanělština » čeština

jít chodit jezdit jet vyhovovat jíti choditi cestovat

Příklady ir příklady

Jak se v spanělštině používá ir?

Jednoduché věty

Parece que no hay ninguna necesidad de ir.
Zdá se, že není žádná potřeba jít.
Ojalá pudiera ir al concierto.
Kéž bych mohl na koncert.
Ojalá pudiera ir a Japón.
Kéž bych mohl jet do Japonska.
Ojalá yo hubiera podido ir con ella.
Kéž bych s ní byl mohl jít.
Ojalá yo hubiera podido ir con ella.
Kéž bych byl mohl jít s ní.
El profesor le permitió ir a casa.
Učitel mu dovolil jít domů.
Tengo que ir, a pesar de que no tengo ganas.
Musím jít, přestože se mi nechce.
Es triste que te tengas que ir.
Je smutné, že musíš odejít.
Tom nunca dijo que quería ir.
Tom nikdy neřekl, že chce jít.
No hace falta ir.
Není třeba jít.
Mi padre insistió en que debíamos ir.
Můj otec naléhal, že bychom měli jít.
Aquellos que no deseen ir no tienen que ir.
Ti, kteří jít nechtějí, jít nemusí.
Aquellos que no deseen ir no tienen que ir.
Ti, kteří jít nechtějí, jít nemusí.

Citáty z filmových titulků

Pero queremos ir más allá de eso.
Ale my chceme jít ještě dál.
Voy a ir por todas. No tengo nada que perder.
Nemám co ztratit.
Quería realmente ir y reventar otra puerta.
Moc se jim věnuje.
Creo que voy a ir con.
Vybral jsem si.
Tengo que ir al baño.
Musím se převléct.
Ahora, de verdad no quiero dejarte ir.
Jednou toho budeš litovat.
Yo no quiero ir. Hace frío.
Nechci, je chladno.
Debería ir a casa de mi amiga y hacer las tareas.
Hádám, že půjdu k Yun Soo a půjčím si její knihy, abych mohla udělat domácí úkol.
Moriré de todas formas. Quiero hacer una buena acción para ir al cielo.
A tak než půjdu do nebe, chci udělat dobrý skutek.
Quiero hacer una buena acción para ir al cielo.
A tak než půjdu do nebe, chci udělat dobrý skutek.
Puedo dejarte ir, si eso es lo que quieres. pero no con Moo-hyuk.
Už jsem se rozhodl, že pustím tvoji ruku. Ale nemůže to být Moo Hyuk.
Dímelo cuando encuentres a otra persona. no a Moo-hyuk. Entonces te dejaré ir.
Až si najdeš jiného člověka místo Moo Hyuka, pak se teprve s tebou rozejdu.
Puedes ir donde quieras.
Nikam nepůjdu! Nikam!
Puedes ir con quien quieras. pero no con Moo-hyuk.
Můžeš mít kohokoliv, ale Moo Hyuka ne!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El próximo mes escribiré sobre lo que implica realmente entrenar para ir al espacio.
Příští měsíc napíšu o tom, co vlastně výcvik pro čekatele na cestu do vesmíru zahrnuje.
Entonces acepté ir al programa de entrevistas más popular de Nigeria para hablar de mi sexualidad.
Souhlasil jsem, že vystoupím v nejsledovanější televizní talk-show v Nigérii a promluvím o své homosexualitě.
Torturado por mi propio hermano (el jefe de seguridad interna de Museveni), fui liberado después de la presión local e internacional y dejé Uganda para ir a Gran Bretaña.
Než mě na nátlak ze strany místních i mezinárodních organizací nakonec pustili, mučil mě ve vězení můj vlastní bratr (šéf Museveniho vnitřní bezpečnosti). Nakonec jsem z Ugandy odjel do Británie.
Claro, ningún niño debería ir a la guerra, pero condenar a los niños soldados no hará que desaparezcan.
Jistě - děti nemají ve válce co dělat. Naším odsuzováním ale dětské vojáky z války nedostaneme.
Incluso los que saben a dónde desean ir, como los norafricanos en España y Francia, o los turcos en Alemania, tenían como prioridad escapar de la desesperanza de sus países de origen, no llegar a un destino en particular.
Ba ani pro ty, kdo jsou si cílem jisti, jako Severoafričané ve Španělsku a ve Francii nebo Turci v Německu, nebylo prioritou dostat se do určitého místa, nýbrž uniknout z beznaděje své domoviny.
Esto implica ir más allá del proceso típico cerrado de laboratorio de pregunta-respuesta, y aplicar nuestras ideas en la sociedad más a menudo y temprano que antes.
K tomu je zapotřebí vykročit za hranice uzavřeného procesu otázek a odpovědí, typického pro laboratoře, a aplikovat ideje ve společnosti, a to dřív a častěji než doposud.
Los Estados Unidos parecen ir tambaleándose de un asesinato en masa a otro: más o menos, uno al mes tan sólo este año.
Spojené státy jako by se potácely od jedné hromadné střelby ke druhé - v tomto roce k nim dochází zhruba jednou za měsíc.
Trató con desdén al Consejo de Seguridad de la ONU en su apresuramiento por ir a la guerra en Irak, con justificaciones que no resisten un examen detallado.
V horečném spěchu vstříc válce v Iráku zaujímaly Spojené státy přezíravý postoj k Radě bezpečnosti OSN a odvolávaly se na důvody, které při bližším zkoumání neobstály.
El caso de las armas de destrucción masiva de Saddam es un ejemplo histórico de la voluntad de ir al infierno con la cabeza bien erguida.
Případ Saddámových zbraní hromadného ničení je historickou ukázkou ochoty vkročit do pekla se vztyčenou hlavou.
Las medidas deben ir más allá de las necesidades sociales generales para impulsar el progreso en los sectores productivos que generan empleos e ingresos.
Zvolená opatření musí přesahovat obecné sociální potřeby a podporovat pokrok při tvorbě produktivních pracovních míst a sektorů generujících příjmy.
En efecto, las empresas frecuentemente buscan ir más allá de los requerimientos legales mínimos: el respeto de los pares y la buena reputación como patrón son activos vendibles.
Ačkoliv je pravděpodobné, že krátkodobé a dlouhodobé výsledky takovýchto změn v boji proti pracovnímu stresu budou dostačovat, nemusí to platit vždy.
Sin embargo, por lo general las consecuencias de nuestras acciones individuales están tan lejos de nuestra conciencia diaria que podemos ir derecho al precipicio sin ni siquiera darnos cuenta.
Důsledky našeho individuálního počínání jsou však obvykle tak vzdálené našemu každodennímu vnímání, že můžeme překročit okraj srázu, aniž si toho vůbec všimneme.
Tenía una buena opinión de los Estados Unidos y pensé que sería cuestión de tiempo antes de que se dieran cuenta de que era inocente y me dejaran ir.
Spojených států jsem si velmi považoval a měl jsem ta to, že je jen otázkou času, než pochopí, že jsem nevinný a nechají mě jít.
En particular, tendrá que ir más allá de las políticas keynesianas de estímulos fiscales para sanar las heridas a la confianza en la economía que son la raíz de la crisis actual.
Zejména bude potřebovat překročit rámec keynesiánské politiky fiskálních stimulů, aby vyléčil hluboce pošramocenou důvěru v ekonomiku, která leží u kořenů současné krize.

Ir čeština

Překlad ir spanělsky

Jak se spanělsky řekne ir?

Ir čeština » spanělština

irlandés

Příklady ir spanělsky v příkladech

Jak přeložit ir do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Obviněný, jste Ir, proto budete souzen jménem královny Viktorie.
Acusado, eres irlandés. y por lo tanto te juzgaremos. en nombre de la Reina Victoria.
Ten mladý Ir je Wade Hatton.
El irlandés es Wade Hatton.
Teď z tebe mluví Ir.
Hablas como un irlandés.
Jsem hrdej, že jsem Ir.
Estoy orgulloso de ser irlandés.
Kapitán Boyle, je to Ir, skvělý muž.
El capitán Boyle. Irlandés, creo.
Malej, tmavej Ir.
Un irlandés bajito y moreno.
Jeden znamenitý mladý Ir z Oxfordu.
De un joven irlandés brillante.
Thomase Finlayiho zabili v roce 1848 jen proto, že byl Ir a katolík.
Thomas Finlay fue asesinado en 1848 sólo porque era irlandés y católico.
Někdy si ale myslím, že rudého muže pochopí opravdu jen Ir.
A veces pienso que sólo un irlandés es capaz de entender a un piel roja.
A Georgie Hellenopolis, Ir.
Este es Georgie Hellenopolis, un irlandés.
Já jsem Angličan ne Ir.
Soy inglés, no irlandés.
Promiňte, vy sám jste Ir, že?
Perdone, usted es irlandés.
Ale váš divoký Ir právě zdemoloval taneční sál.
Pero su irlandés salvaje ha destrozado un salón de baile.
Na světě není Ir jako ty, můj manželi.
No ha habido jamás alguien como tú, esposo mío.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zakladatel Severní Koreje Kim Ir-sen tehdy čelil hospodářskému kolapsu, oslabení svých konvenčních vojenských sil a diplomatické izolaci.
En aquel entonces, Kim Il-sung -el fundador de Corea del Norte- enfrentaba un colapso económico, una disminución de sus fuerzas militares convencionales y un aislamiento diplomático.
Sověti pak vytáhli z jednoho vojenského tábora ve Vladivostoku poměrně obskurního korejského komunistu Kim Ir-sena a instalovali ho v Pchjongjangu do funkce severokorejského vůdce.
Los soviéticos seleccionaron a un comunista coreano relativamente obscuro, Kim Il-sung, que se encontraba en un campamento del ejército en Vladivostok, y lo instalaron en Pyongyang como dirigente de Corea del Norte.
Kim Ir-sen i jeho syn Kim Čong-il byli v tomto směru typickými korejskými vládci.
En realidad, Kim Il-sung y su hijo, Kim Jong-il, fueron gobernantes coreanos típicos.
Pravdou je, že pro většinu lidí byl život pod pravicovými asijskými diktátory celkově vzato přijatelnější než život pod Maem, Pol Potem, Kim Ir-senem nebo i Ho Či Minem.
Es cierto que para la mayoría de la gente, la vida bajo los cabecillas de derecha asiáticos era preferible, en general, a la vida bajo Mao, Pol Pot, Kim Il Sung, o incluso Ho Chi Minh.
Kim Čong-il se mohl řadu let připravovat na nástupnictví po svém otci Kim Ir-senovi, ale podle mnoha zpráv se jeho život chýlí ke konci.
Kim Jong-il tuvo años para prepararse como un sucesor de su padre, Kim Il-sung, pero muchos informes sugieren que se está acercando al final de su vida.
Než se objevili Alijevové, pouze naprosto vysinutému severokorejskému Kim Ir-senovi se podařilo na rudém trůně pomazat svého syna.
Hasta la llegada de los Aliyev, sólo el absolutamente loco Kim Il Sung en Corea del Norte había logrado ungir a su hijo sobre un trono rojo.
Ovsem jestě dalsím důvodem dynastického dědění moci v Severní Koreji bylo, že Kim Ir-sen vytvořil džuče, státní ideologii, která namíchala komunismus se značnou dávkou konfuciovských hodnot.
Pero otra razón que explica la sucesión dinástica de Corea del Norte es que Kim Il Sung creó una ideología nacional, Juche, que mezclaba el comunismo con una fuerte dosis de valores confucianos.