chodit čeština

Překlad chodit spanělsky

Jak se spanělsky řekne chodit?

Příklady chodit spanělsky v příkladech

Jak přeložit chodit do spanělštiny?

Jednoduché věty

Dítě dosud nedovede chodit.
El bebé todavía no puede andar.
Neměl jsi tam chodit.
No deberías haber ido allí.
Je mu rok a pět měsíců, ale chodit stále neumí.
Tiene un año y cinco meses, pero todavía no puede andar.
Tom sem neměl chodit.
Tom no debió haber venido aquí.

Citáty z filmových titulků

Já vím. Musíš se rozhodnout, jestli budeš ochotný dál chodit do mýho klubu a trénovat.
Tiene que gustarte la opción de que vas a sentirte bien yendo a bares otra vez para practicar.
Neměl bys chodit ven.
No puedes salir.
Min Chae bude chodit do jiné školy!
Cambia de escuela a Min-chae.
Neusnu, když tu budeš chodit sem a tam.
No puedo dormir mientras das vueltas así.
Nemůžu dál chodit s chlapečky.
No puedo seguir saliendo con niñitos.
Magistrát říkal, že nemám nikam chodit. Jenže nevím, proč bych ho měla poslouchat.
El magistrado me dijo que no saliera. pero no hay razón para que me siente tranquilamente y lo escuche.
Pokud se zachováš správně, tak sem bude chodit sama.
Ella vendrá por si sola, mientras hagas todo bien.
Můj pane, nemusíte tam chodit.
Su Excelencia, no necesita ir personalmente.
Je smutný, že nemůžeš chodit jako člověk.
Es tan triste que no puedas caminar como un humano.
Už za tebou budu všude chodit.
Ahora la voy a seguir donde quiera que vaya.
Možná někteří z vás řeknou, že byste ještě neměli chodit.
Tal vez algunos digan que no se os debería permitir ir aún.
Budeš si chodit ven, kdy chceš.
Podrás salir sin tener que pedirle permiso a nadie.
Víte, že na druhou stranu nesmíte chodit.
Sabéis que está prohibido cruzar al otro lado.
Nikdo tady nemůže chodit, sestro.
Nadie aquí puede andar, hermana.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Moji spolužáci na lékařské fakultě začnou zanedlouho chodit do školy.
Somos estudiantes, no soldados.
Bez ochrany před smrtelnými nemocemi, jako jsou spalničky, zápal plic a rotavirus, je řadě těchto dětí upřena příležitost ve zdraví vyrůst, chodit do školy a žít produktivní život.
Sin la protección contra enfermedades mortales como el sarampión, la neumonía y los rotavirus, a muchos de esos niños se les está denegando la posibilidad de crecer sanos, asistir a la escuela y tener vidas productivas.
Přitom ECB nemusí chodit tak daleko jako Fed, který úrokové sazby zvyšuje po 25 bazických bodech už 12 po sobě jdoucích schůzek, a přitom to z jeho strany ještě není vše.
Al mismo tiempo, el BCE no tiene por qué ir tan lejos como la Reserva Federal, que ha aumentado las tasas de interés en alzas graduales de 25 puntos base en 12 reuniones consecutivas, con todavía otras en el futuro.
Během několika příštích let jí svaly zeslábnou tak, že už nebude schopna chodit, používat ruce, žvýkat, polykat, mluvit a nakonec ani dýchat.
Durante unos años sus músculos se debilitarán hasta que ya no pueda caminar, utilizar las manos, masticar, tragar, hablar y, al final, respirar.
Vláda zajišťuje všem dětem místo v předškolním zařízení, takže jsou děti připraveny začít chodit v šesti letech do školy. A zdravotnictví je všeobecné, takže dítě může vyrůstat zdravě.
El Estado vela por que todos los niños tengan una plaza en la enseñanza preescolar, a fin de que estén listos para la escolarización oficial a la edad de seis años, y la atención de salud es universal, para que el niño pueda criarse sano.
Nemusíme naštěstí chodit daleko.
Por fortuna, no necesitamos buscar mucho.
Zkuste si například představit, jak by se vám změnil život, kdybyste museli každý den dvě hodiny chodit pro pitnou vodu nebo palivové dříví.
Basta con imaginar cómo nos cambiaría la vida si tuviéramos que caminar dos horas diarias en busca de agua o leña.
V Jordánsku nemohou irácké děti chodit do veřejných škol.
En Jordania, los chicos iraquíes no pueden asistir a las escuelas públicas.
Cítím se nesmírně šťastná a poctěná tím, že jsem začala chodit do školy, právě když se Mandela vrátil do africké politiky.
Me siento extremadamente afortunada y honrada porque el comienzo de mi educación formal coincidió con la reemergencia de Mandela en la política africana.
Haiti naléhavě potřebuje finanční podporu, aby děti mohly chodit do školy a aby se snížil výskyt tuberkulózy a AIDS, které dnes mrzačí a zabíjí obyvatele Haiti.
Necesita con urgencia apoyo financiero para llevar a los niños a las escuelas y para reducir enfermedades como la tuberculosis y el SIDA que inhabilitan o matan a mucha gente en la actualidad.
Islámské památky včetně několika slavných pamětihodností v Timbuktu byly zničeny. Dobyvatelé zavedli právo šaría a ženy byly nuceny začít nosit šátky, přestože v nich nikdy chodit nemusely.
Los nuevos amos destruyeron monumentos islámicos (incluidas algunas de las glorias de Timbuctú) y comenzaron a aplicar la sharía, con lo que mujeres que nunca antes habían llevado el velo se vieron obligadas a hacerlo.
A pak začaly chodit potvrzující e-maily.
Y luego, esos mensajes electrónicos que confirmaban la noticia.
Miliony prasnic teď musí mít elementární svobodu nejen se otočit, ale i chodit.
Ahora, millones de cerdas obligatoriamente deben tener no solo la libertad elemental de poder darse la vuelta, sino que también podrán caminar.
MELBOURNE - Letní prázdniny pro mne, jako pro většinu Australanů, vždy znamenaly chodit na pláž.
MELBOURNE - Para mí, como para la mayoría de los australianos, las vacaciones de verano consistían en ir a la playa.

Možná hledáte...