irritación spanělština

obtěžování

Význam irritación význam

Co v spanělštině znamená irritación?

irritación

Acción y efecto de irritar o de irritarse. Herida producida por roce o por agentes químicos agresivos. Mal humor, agitación del ánimo.

Překlad irritación překlad

Jak z spanělštiny přeložit irritación?

Příklady irritación příklady

Jak se v spanělštině používá irritación?

Citáty z filmových titulků

Creía que era una irritación o algo así.
Myslela jsem, že je to nějaká infekce.
Puedo imaginarme la vida contigo como una serie de altibajos, luces y sombras, con alguna irritación, pero con mucha felicidad.
Dovedu si představit, že život s vámi je jak na houpačce. Výslunní a pády do temnot, trocha útrap ale kupa štěstí.
Le ha provocado la irritación.
Je podrážděný.
Esta irritación es puramente subjetiva.
Tvé podráždění je čistě subjektivní.
Una ligera irritación en la frente, no es nada.
Nevím, jen svědění na čele.
No más irritación.
Už žádné mrzutosti.
Sin embargo, hay un tipo de mujer de media edad que usa la irritación como modo de vida.
Existuje však zvláštní druh žen ve středním věku kteří berou rozčilování jako svůj životní styl.
Nuestra fuente de irritación será la pérdida de tiempo, la mentira estropear la diversión de la gente, con la esperanza de que, un día, surgirá una situación en la que podremos hacer algún daño psicológico masivo.
Musíme se obvykle spokojit s plýtváním času neupřímností, kažením radosti ostatním s nadějí, že jednou dosáhneme toho že se nám podaří způsobit vážnou psychickou újmu.
El Centro de Control de Contaminación prevé una irritación leve ocular. algo de lo que ya me he dado cuenta.
Inspektorát životního prostředí předpovídá mírné dráždění očí. čehož jste si už určitě všimli. Já tedy ano.
Este cambio en la línea de tiempo lo colocará en mi lugar. pero no siento irritación.
Po této změně časové linie budete na mém místě. Ale necítím se dotčený.
Sin irritación, sin problema, sin nada. A las ostras les dio gusto deshacerse de ellas.
Ústřice byly rády, že se jich zbavily.
Los primeros síntomas son los de un resfriado común. irritación de las vías respiratorias, dolor de garganta.
První příznaky jsou rýma, podrážděné dutiny, bolest v krku.
Lo siento, tía, pero no entiendes este tipo de tonta irritación con los aviones.
Promiň tetičko, ale ty jednoduše tuhle hloupost s letadlem nedostaneš.
No piensen por un minuto. que en Washington. no apreciamos su campaña. en contra del papel higiénico de color. para reducir la irritación del recto.
Ať vás ani na chvilku nenapadá, že bychom si my ve Washingtonu necenili vašeho Pochodu maminek za zákaz prodeje barveného toaletního papíru s cílem omezit nadměrné podráždění řitního otvoru.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hay discordancia en materia de defensa y una irritación en aumento en los Estados Unidos respecto de la llamada Iniciativa Europea de Defensa, que consideran una pose presuntuosa.
Existuje neshoda v oblasti obrany, kde narůstá podráždění USA kvůli tomu, co vnímají jako okázalé pózování takzvané Evropské obranné iniciativy.
La irritación es particularmente marcada entre los jóvenes.
Hněv kypí zejména mezi mladými lidmi.
En primer lugar, el fomento y la incitación de la expresión de irritación popular contra el Japón brinda a los dirigentes del Partido Comunista de China un poderoso y fácil medio para concitar el apoyo interior, con lo que legitima su poder.
Za prvé a především je napomáhání a podněcování projevů lidového hněvu vůči Japonsku pro předáky Komunistické strany Číny silným a snadno dostupným prostředkem, jak mobilizovat domácí podporu a tím legitimizovat vlastní moc.
En realidad, las manifestaciones de irritación organizada cuando China es atacada o insultada no son ninguna novedad.
Vzedmutí organizovaného hněvu v dobách, kdy je Čína napadána nebo urážena, nejsou pochopitelně ničím novým.
La irritación de EEUU con algunos de sus aliados europeos -siendo la Gran Bretaña de Tony Blair la excepción notable- es comprensible.
Podrážděnost Spojených států vůči některým svým evropským spojencům - Británie s Tonym Blairem je patrnou výjimkou - je pochopitelná.
Este nerviosismo contribuyó al apoyo que dieron a la posición de EEUU hacia Irak, lo que su vez provocó la irritación de algunos líderes europeos occidentales y el descenso del apoyo público en los estados miembros a la ampliación de la UE.
Tato nervozita se podílela na podpoře, již vyjádřily postoji USA k Iráku, což následně způsobilo podráždění některých západoevropských lídrů a pokles veřejné podpory rozšíření EU mezi obyvateli členských států.
Por largo tiempo, esta desigualdad causó irritación en Gran Bretaña.
Tato nerovnost dlouho plnila Británii hořkostí.
La insuficiente preparación y la lentitud de la respuesta por parte del gobierno de Bush hicieron que la irritación fuera dirigida al Presidente.
Vzhledem k nedostatečné přípravě a pomalé reakci Bushovy administrativy byl vztek tentokrát namířen proti prezidentovi.
Por otra parte, los medios de comunicación oficiales de China han alimentado la irritación interna ante lo que consideraban un prejuicio occidental contra China.
Na druhé straně přiživují oficiální čínská média domácí hněv na to, co vnímají jako zaujatost Západu proti Číně.
Si surgen evidencias de que ese país dispone de los medios para lanzar armas nucleares, es probable que Japón siga su ejemplo y desarrolle sus propias capacidades nucleares, para irritación de Corea del Sur y China.
Pokud se objeví důkazy, že KLDR má prostředky umožňující vývoj jaderných zbraní, pak se zdá pravděpodobné, že ji Japonsko bude následovat a vyvine vlastní jaderné kapacity, čímž ovsem rozlítí Jižní Koreu a Čínu.
Éstos abrigan la esperanza de aprovechar la irritación de los votantes contra cualquiera a quien se pueda considerar responsable de la situación actual.
Ty doufají, že budou profitovat ze zlosti voličů na všechny, komu lze dát za vinu současnou situaci.
Sin embargo, tener prisioneros a 300 libaneses y cerca de 10.000 palestinos (todos los del primer grupo y muchos del segundo sin ningún cargo ni juicio) ha demostrado ser una fuente importante de irritación para los pueblos árabes de la región.
Zadržování 300 Libanonců a bezmála 10 tisíc Palestinců - všichni z první skupiny a mnozí z druhé bez obžaloby či soudu - se ovšem ukázalo jako hlavní zdroj podráždění arabských národů v regionu.
La corrupción aviva la irritación.
Korupce rozdmýchává hněv.
Los países en desarrollo reconocen la injusticia de la situación actual y sienten irritación ante ella.
Rozvojové země si uvědomují nespravedlnost současné situace a mají kvůli ní zlost.

Možná hledáte...