konfekční čeština

Příklady konfekční spanělsky v příkladech

Jak přeložit konfekční do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dal mi střední, ale konfekční velikost mi nesedí.
El me dio este moño porque tengo un tamaño irregular.
A pokud si tak neudělala, zbývají jenom konfekční modely, holčičko.
Si no, Dios te ayude con el talle.
Potřebuju dva konfekční obleky.
Quiero dos trajes de confección.
Konfekční velikost to ale není.
No habla de su talla de traje.
Ti z nás, kteří jsou natolik odvážní vyjít do světa v konfekčních šuntech, samozřejmě, může zaplatit konfekční cenu.
Aquellas que son lo bastante valientes para salir con un traje de confección de mala calidad pueden, por supuesto, pagar el precio de un traje de confección.
No, to je zajímavé-- Svědek popsal holohlavého muže středního věku v konfekční havajské košili, který odtamtud ujel v Cadillacu SUV, který řídil další plešoun středního věku se žlutou kravatou.
Bueno, eso es interesante. el testigo describio a un hombre calvo de media edad con una camisa Hawaiana Huyendo de la escena, ingreso a un Cadillac Suv que era conducido por otro hombre calvo de mediana edad con una corbata amarilla.
Tak trochu městsky konfekční knížka k pokladnám.
Un libro del estilo de la cola para pagar en Urban Outfitters.
Hledám finský překlad méně známé pruské opery a vy na sobě máte konfekční oblek.
Estoy buscando la traducción al finlandés de una de las Operas Prusianas menos conocidas y usted está vistiendo el traje más antiguo que he visto.
Ten oblek je možná konfekční, ale nechal jsem si ho aspoň upravit.
El traje puede estar fuera de parrilla, pero al menos es a la medida. Por otra parte, está bajo arresto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Konfekční, patenty chráněné a obvykle těžkopádné nabídky těchto společností představují cestu, jíž bychom se měli za každou cenu vyhnout - jinak se jednou probudíme a zjistíme, že jsme se ocitli v Minitel City.
Las ofertas, uniformes y por lo general insulsas, de dichas empresas representan un rumbo que se debería evitar a toda costa. para no despertarnos y encontrarnos en la Ciudad de Minitel.

Možná hledáte...