kotevní čeština

Překlad kotevní spanělsky

Jak se spanělsky řekne kotevní?

kotevní čeština » spanělština

de ancla

Příklady kotevní spanělsky v příkladech

Jak přeložit kotevní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Běžte na loď - pro kotevní řetězy a nářadí.
Traigan las cadenas.
Vím, že to je kosatka, hlavní plachta, přední ráhnoví, hlavní přední stěžeň, přední stěžeň a to je kotevní drát.
Sé que eso es el foque, la gavia el aparejo de proa, el mastelero de velacho el palo trinquete y el estay triádico.
Vrchní část zajištěna až na kotevní lana.
Conexiones a costa liberadas. Borda segura, excepto las amarras.
Jen přeťali kotevní lano a prchali.
Cortaron las cuerdas y huyeron.
Vyplňte tikety na kotevní sázky.
Compren números para el sorteo.
Dole prodávají tikety na kotevní sázky. - Ano?
Están vendiendo números para el sorteo.
Dráty narazí pod hladinou na kotevní lana min a přeříznou je.
Hay un cable conectado a ambos lados.
Posádka na kotevní stanoviště! Připravte se k vyplutí!
Atención, todos los hombres preparados para partir.
To je kotevní řetěz.
Es la cadena de un ancla.
Kotevní svorky 1, 2 a 3 uvolněny.
Amarres de anclaje 1, 2 y 3 retraídos.
Kotevní paprsky a zámky!
Conecte haces de amarre. - Y deténgalo.
Připraveni uvolnit kotevní svorky.
Abrazaderas de acoplamiento listas.
Uvolnit kotevní svorky.
Desensamblaje activado.
Kotevní svorky uvolněny.
Anclajes abiertos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

NOVÉ DILLÍ - Pokračující hospodářská krize a vytrvalé schodky Spojených států čím dál silněji zpochybňují úlohu dolaru coby světové kotevní měny.
NUEVA DELHI - La actual crisis económica y los constantes déficits de los Estados Unidos hacen que cada vez más se ponga en duda el papel del dólar como divisa de referencia mundial.
A konečně, kotevní měna a základy ekosystému světového obchodu často o desítky let přežijí geopolitický úpadek kotevní země.
Finalmente, la divisa de referencia y el ecosistema de comercio mundial subyacente resisten a menudo el declive geopolítico del país de referencia durante décadas.
A konečně, kotevní měna a základy ekosystému světového obchodu často o desítky let přežijí geopolitický úpadek kotevní země.
Finalmente, la divisa de referencia y el ecosistema de comercio mundial subyacente resisten a menudo el declive geopolítico del país de referencia durante décadas.
Stejně jako u brettonwoodského systému mohla periferní země (například Čína) růst velmi rychle, i když si kotevní ekonomika (USA) dopřávala laciné financování.
Al igual que con el sistema de Bretton Woods, una economía periférica (por ejemplo, China), podía crecer muy rápidamente y al mismo tiempo la economía principal (los Estados Unidos) se beneficiaba de un financiamiento asequible.
I když Čína během deseti let předstihne USA a stane se největší světovou ekonomikou, kotevní měna může být odolnější než hospodářská a geopolitická dominance země jejího původu.
Aunque China sustituyera a los Estados Unidos como la economía más grande del mundo en una década, una divisa de referencia puede ser más resistente que el dominio geopolítico y económico de su país de origen.
Nejlepší, co mohou udělat je vytáhnout můstek; je pak na dalších tvůrcích ekonomické politiky, aby zajistili směr do kotevní destinace.
A lo mucho ellos pueden ampliar el puente que lleva a dicho crecimiento; les corresponde a otras autoridades económicas ofrecer un destino para cimentarlo.

Možná hledáte...