kotevní čeština

Překlad kotevní německy

Jak se německy řekne kotevní?

kotevní čeština » němčina

Anker-
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kotevní německy v příkladech

Jak přeložit kotevní do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Vím, že to je kosatka, hlavní plachta, přední ráhnoví, hlavní přední stěžeň, přední stěžeň a to je kotevní drát.
Das ist der Klüver, das der Klüverbaum und das die Vordertakelage und Vormarsstenge und das der Fockmast und die Wanten.
Dráty narazí pod hladinou na kotevní lana min a přeříznou je.
Die Drähte durchschneiden das Ankertau der Minen.
Posádka na kotevní stanoviště!
Stationen C und Anker.
Kotevní paprsky.
Kopplungsstrahl aktivieren.
Připraveni uvolnit kotevní svorky.
Lösen der Andockklammern eingeleitet.
Uvolnit kotevní svorky.
Alle Verankerungen lösen.
Kotevní svorky uvolněny.
Andockklammern frei.
Zvednout kotevní svorky.
Darf ich offen reden?
Kotevní svorky jsou uzamčené a my je neuvolníme.
Die Andockklammern sind verriegelt, und ich werde sie nicht lösen.
Kotevní svorky se neuvolnily.
Die Andockklammern lassen sich nicht lösen.
Proč neodpálíme kotevní svorky?
Wieso bringen wir die Andockklammern nicht zur Explosion?
Uzamkla jsem jejich kotevní svorky.
Ich blockierte Ihre Andockklemmen.
Kotevní port 6 je připraven.
Andockplatz 6 ist frei.
Stačilo pouze uvolnit kotevní svorky.
Ich habe die Andockklemmen gelöst.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obdobně čínské fondy suverénního majetku slouží jako důležití kotevní investoři do nástrojů sestavovaných Mezinárodní finanční korporací Světové banky a EBRD, aby pro své projekty zajistily dlouhodobý institucionální kapitál.
In ähnlicher Weise dienen Chinas Staatsfonds als wichtige Ankerinvestoren in den von der Internationalen Finanz-Corporation der Weltbank und der EBWE entwickelten Vehikeln, um deren Projekte mit langfristigem institutionellen Kapital zu versorgen.
NOVÉ DILLÍ - Pokračující hospodářská krize a vytrvalé schodky Spojených států čím dál silněji zpochybňují úlohu dolaru coby světové kotevní měny.
NEU DELHI - Aufgrund der anhaltenden Wirtschaftskrise und der hartnäckigen Defizite der Vereinigten Staaten wird die Rolle des Dollars als weltweite Leitwährung zunehmend in Frage gestellt.
Po druhé světové válce byl vytvořen nový ekonomický řád, v němž jsou kotevní zemí USA.
Nach dem Zweiten Weltkrieg wurde eine neue Wirtschaftsordnung mit den USA als Ankerland etabliert.
Stejně jako u brettonwoodského systému mohla periferní země (například Čína) růst velmi rychle, i když si kotevní ekonomika (USA) dopřávala laciné financování.
Ebenso wie im Bretton-Woods-System konnte eine periphere Ökonomie (China beispielsweise) überaus rasch wachsen und die Ankerökonomie (USA) sehr wohl in den Genuss billiger Finanzierung kommen.
I když Čína během deseti let předstihne USA a stane se největší světovou ekonomikou, kotevní měna může být odolnější než hospodářská a geopolitická dominance země jejího původu.
Selbst wenn China die USA als weltgrößte Ökonomie innerhalb eines Jahrzehnts ablöst, kann eine Leitwährung unverwüstlicher sein als die wirtschaftliche und geopolitische Dominanz des Leitwährungslandes.
Nejlepší, co mohou udělat je vytáhnout můstek; je pak na dalších tvůrcích ekonomické politiky, aby zajistili směr do kotevní destinace.
Sie können höchstens die Brücke verlängern. Es liegt an anderen Entscheidungsträgern der Wirtschaftspolitik für die Verankerung des Brückenendes zu sorgen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...