legitimní čeština

Překlad legitimní spanělsky

Jak se spanělsky řekne legitimní?

legitimní čeština » spanělština

legítimo lícito

Příklady legitimní spanělsky v příkladech

Jak přeložit legitimní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

U legitimní firmy je to pohoda.
En una empresa se está mejor.
Legitimní obhajoba samozřejmě, a všechno,co k tomu patří.
Legítima defensa, claro, y todo lo demás.
Vždy jsem upřednostňoval legitimní podnikání.
Siempre he tenido preferencia por los negocios legales.
Vybudoval jsem si legitimní byznys s hezkou budoucností.
Ahora tengo un negocio legal aquí, con gran futuro.
Legitimní.
Y es legítima.
Berou i legitimní. Sebrali i mne.
Están deteniendo a gente honesta.
Legitimní.
Muerte natural.
Morgana Le Fay, legitimní Anglická královna. a její věrný rytíř Modred, Pán z Isles.
Proclamo a Morgan Le Fay legítima reina de Inglaterra. y a su fiel caballero, Modred, lo nombro Señor de las Islas.
Je to legitimní. Už sem lidi nemusím nahánět.
Ya no tengo que extorsionar al local.
Ty jsi legitimní.
Tú eres legítimo.
Nikdy dřív jsem to neudělal. Až to udělám příště, víš, bude to legitimní.
Nunca he hecho esto antes pero la próxima vez. será legalmente.
Legitimní plavidlo, s řádnou registrací a nákladem, který se tu dá vyložit.
Un carguero legal, con matrícula legal y una carga que podamos descargar.
Co uděláte, soudce? Vypadá to na případ legitimní obrany.
La Ley no prohibe que se defienda a un hombre desarmado. cuando es atacado.
Takže musíme najít záminku, jak udělat tento zásah a udělat ho legitimní.
Hay que encontrar entonces la ocasión que legitime nuestra intervención y la haga posible.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zastánci diskriminačních opatření často obviňují své oponenty z toho, že dusí legitimní kritiku Izraele.
Los defensores de las medidas discriminatorias suelen acusar a sus oponentes de sofocar las críticas legítimas de Israel.
Většina států dnes leží v hranicích, jež jsou všeobecně uznávány jako legitimní, a v dobách války se státy ve stále větší míře řídí mezinárodními normami chování.
Hoy en día, la mayoría de los Estados se encuentran dentro de fronteras que son ampliamente aceptadas como legítimas y se rigen cada vez más por normas internacionales de conducta en tiempos de guerra.
Je přirozeně legitimní dotazovat se budoucího ministra zdravotnictví a sociálních služeb na jeho názory ohledně potratů.
Obviamente, es legítimo interrogar a un futuro Secretario de Salud y Servicios Humanos (SSH) sobre su posición en cuanto al aborto.
Ať přímo či nepřímo, lidé se staví na stranu obětí, přispívají jim zasíláním peněz, za legitimní prohlašují i sebevražedné atentátníky a podpora pro Izrael i jeho obrana jsou jim čím dál vzdálenější.
Implícita o explícitamente, la gente se pone de parte de las víctimas, les envía contribuciones en dinero, declara legítimos incluso a los terroristas suicidas y se aparta aún más de la defensa y el apoyo a Israel.
Pokud Turecko udělí své vlastní kurdské menšině více kulturních a jazykových práv a připustí legitimní kurdské politické zastoupení v tureckém parlamentu, vůle tureckých Kurdů stavět se proti Ankaře se zmenší.
Si Turquía le otorga a su propia minoría kurda más derechos culturales y lingüísticos y permite que esté representada en el parlamento, la disposición de los kurdos turcos de oponerse a Ankara disminuirá.
Tyto ukazatele samozřejmě hrají při vysvětlování pohybů na trhu bydlení legitimní roli, ale pro pochopení nedávných konjunktur jednoduše nepostačují.
Por supuesto, estos indicadores tienen un legítimo papel que jugar en la explicación de los mercados de la vivienda, pero simplemente no son adecuados para dar cuenta de los recientes auges de los precios.
Ekonomická změna takové velikosti však zákonitě má i své odpůrce, přičemž obavy některých z nich jsou zcela legitimní.
Pero un cambio económico de esta magnitud genera inevitablemente adversarios, cuyas inquietudes a veces son legítimas.
Konkrétně sdíleli přesvědčení neokonů, že vojenská intervence je legitimní a účinný způsob jak dosáhnout politické změny.
En especial, compartieron la convicción de los neoconservadores de que la intervención militar es una manera legítima y efectiva de concretar el cambio político.
V čínské politice jde o posvátné pravidlo, které se považuje za naprosto legitimní.
Esta es una regla sagrada de la política china y se considera completamente legítima.
Je to legitimní nástroj monetární politiky, avšak Fed ani Bank of England by ho pravděpodobně nebyly přijímaly tak nadšeně, nebýt očekávaného znehodnocení měnového kurzu.
Esa medida es un instrumento legítimo de política monetaria, pero la Reserva Federal y el Banco de Inglaterra tal vez no la adoptarían con tanto entusiasmo si no fuera por la depreciación del tipo de cambio prevista.
EBRD by pak zabezpečovala legitimní zájmy všech stran (včetně Ruska), což by zajistilo řádný provoz a údržbu plynovodů i dohled nad rozdělováním tranzitních poplatků.
El BERD salvaguardaría los intereses legítimos de todas las partes (incluyendo los intereses de Rusia), garantizando el buen funcionamiento y mantenimiento de las tuberías y la supervisión de la distribución de los aranceles de tránsito.
Stejně tak můžeme přijmout tezi, že Zavahrí je bezpochyby nebezpečným protivníkem, jenž stále aktivně působí v teroristickém hnutí, a že tedy představuje legitimní vojenský cíl.
Podemos también aceptar que al-Zawahiri es sin duda un enemigo peligroso, todavía activo en un movimiento terrorista, y que es un objetivo militar legítimo.
K nově zvolené palestinské vládě by se mělo alespoň zpočátku přistupovat jako k legitimní.
Al menos al principio, se debe tratar con legitimidad a un gobierno palestino recién elegido.
Někteří muslimové vítají možnost v demokracii prosazovat legitimní zájmy, a dokonce protestovat.
Otros agradecen la oportunidad que les ofrece una democracia de buscar intereses legítimos e incluso de protestar.

Možná hledáte...