mazák | makak | majar | kajak

maják čeština

Překlad maják spanělsky

Jak se spanělsky řekne maják?

maják čeština » spanělština

faro sirena reflector luz baliza almenara alcandora

Maják čeština » spanělština

Faro

Příklady maják spanělsky v příkladech

Jak přeložit maják do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Člověk s cigaretou je z výšky 5000 stop vidět jako maják.
Un hombre encendiendo un cigarrillo se ve como un faro desde 1.500 metros de altura.
Šplouchá ti na maják.
Estás más loco que una cabra.
Chci, aby ta katedrála stála jako veliký maják. Chci její světla.
Quiero que esta catedral se eleve. como un gran faro, su luz iluminando.
Začíná mi šplouchat na maják.
Debo de estar volviéndome loca.
Připlula někdy uprostřed noci, s jedním okem, který bylo velký jako maják.
Nos ataco en mitad de la noche. Con un ojo tan grande como un faro.
Tady je u ústí řeky maják.
Este es el faro de la desembocadura del río.
Tam je mys Zavora. A maják.
Fíjese, ése es el Cabo Zavora.
A jméno vašeho otce znovu zazáří. jako maják galaxií.
Y el nombre de tu padre brillará otra vez. como un faro en la galaxia.
Jestli tomu věříš, tak ti šplouchá na maják a takové oni nepopravují.
Si tú crees que eso es verdad. es porque te falta un tornillo y no queman a chicos sin tornillos.
Připravte maják ke spuštění!
La presión en la superficie 2 y 3.
Je to čtverec sedmdesát tři. Spouštíme maják.
Estamos siendo arrastrados fuera.
Tady Tunák, maják na útesu.
Aquí Gaviota, Faro de los Arrecifes.
Měl být postaven maják.
Obreros iban a construir un faro.
V případě nutnosti použijte laserový maják.
Usen el láser si es necesario.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ze všech států na světě je to právě Francie, která by se měla vyhnout pasti, do níž se chytila jiná velká západní republika vydávající se za maják svobody ve světě.
De todos los países, Francia es el que más evitaría la trampa en que han caído otras grandes repúblicas occidentales que afirman ser un foro de libertad en el mundo.
NATO se pokládá za maják pro země usilující o zavedení demokracie a svobody.
La OTAN debe ser un faro de esperanza para los países que luchan por establecer la democracia y la libertad.
Vždy budou hledat nějaký maják či faros, jak říkáme v řečtině.
Siempre buscarán un faro.
Želbohu, místo vstřícnosti vůči státům v ohrožení zůstává maják EU potmě a její lídři mlčí.
Lamentablemente, en lugar de llegar a naciones en peligro como lo es Ucrania, el faro de la UE permanece apagado y nuestros gobernantes prefieren el silencio.

Možná hledáte...