matanza spanělština

masakr, krveprolití

Význam matanza význam

Co v spanělštině znamená matanza?

matanza

Asesinato de un grupo numeroso de personas. La tarea de sacrificar a un cerdo y procesar su carne y vísceras para confeccionar embutidos y otros alimentos. Juego infantil que consiste básicamente en que un jugador lanza una pelota con el objetivo de "matar" (tocar) a los otros.

Matanza

Apellido.

Překlad matanza překlad

Jak z spanělštiny přeložit matanza?

Příklady matanza příklady

Jak se v spanělštině používá matanza?

Citáty z filmových titulků

Fueron 3 días de matanza, pero el sábado terminaron jodidos.
Tři dny lovili a v sobotu se to posralo.
La matanza.
Masakr.
Mi madre me ha escrito que hicieron la matanza la semana pasada.
Moje matka psala, že měli minulý týden zabijačku.
Veremos una matanza de verdad.
To uvidíme zabíjení!
Que haya una matanza.
Ať se tu zabíjí.
Puede que sepan que la matanza es inminente.
Nejspíš vědí, že masakr se blíží.
Estoy harto de tanta matanza.
Už mě ty šarvátky nebaví.
Treinta y dos a ocho, qué matanza.
To byly jatka, 32:8.
La ciencia europea ha destacado. el carácter torturante de esta matanza.
Evropská věda je velmi dlouho obeznámena. s tímto mučícím charakterem tohoto typu řezničiny.
En casi todas las elecciones provinciales. y en el parlamento, nos manifestamos. contra esta matanza.
Ve všech provinčních a parlamentních volbách, se zasazujeme o zákaz této formy řeznictví. Ale veškerý Židy ovládaný tisk nazývá naši snahu hanebnou.
En sesiones de Baden, Baviera y Turingia, los nacionalisocialistas se manifestaron. ante esta forma de matanza. como impropia de una nación civilizada.
Národně socialistické hnutí zakazuje tuto formu řeznictví, jako nevhodnou pro civilizované národy.
La codicia ha envenenado las almas, ha levantado barreras de odio, nos ha llevado a la miseria y a la matanza.
Chamtivost zničila naše duše, zazdila nás do nenávisti, uvrhla nás do neštěstí a nutila zabíjet.
Gracias a Dios que la matanza ha acabado.
Díky Bohu, je zabíjení u konce.
Unos renegados emborracharon a unos jóvenes guerreros y los convencieron para robar caballos y buscar whisky; la matanza lo hicieron los renegados.
Opili je nějací odpadlíci a ti je k útoku přemluvili za příslib další whiskey, zabíjeli jen oni.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Después de una matanza particularmente horrible en 1996, un nuevo Primer Ministro, John Howard, declaró que ya bastaba.
Po jednom zvlášť strašném masakru v roce 1996 prohlásil tehdy nový premiér John Howard, že čeho je moc, toho je příliš.
La difusión en todo el mundo de la represión y matanza de manifestantes ha socavado las bases religiosas del régimen.
Celosvětově vysílané záznamy bití a zabíjení demonstrantů podkopaly náboženské renomé režimu.
Además, mucha gente se oponía a la matanza de perros callejeros.
Ostatně mnoho lidí se proti hubení divokých psů nahlas stavělo.
Los columnistas señalan que la verdadera razón para la matanza es económica.
Publicisté upozorňují na to, že pravý důvod zabíjení je ekonomický.
Pero no renuncien porque les da lástima que los animales sean sacrificados o porque no les gusta la actitud que implica hacia los animales el hecho de que toda esta matanza se esté llevando a cabo sólo por las ganancias económicas.
Ale nedělejte to proto, že je vám líto zabíjených zvířat, a netvrďte, že celé to zabíjení se děje jen ze zištných ekonomických důvodů.
Si mantener su autoridad y autonomía local es el precio que se ha de pagar por dar fin a la matanza, o al menos limitarla, Rusia debería acceder a ello.
Pokud je udržení jejich autority a místní autonomie cenou, kterou je nutno zaplatit, aby zabíjení ustalo, nebo se alespoň omezilo, musí Rusko souhlasit.
Al fin y al cabo, las atrocidades -incluida la matanza de Srebrenica- continuaron después de que el TPIAY iniciara su labor.
Vždyť zvěrstva - včetně masakru ve Srebrenici - pokračovala i poté, co ICTY začal pracovat.
Es necesario levantar el sitio y ambos bandos deben poner fin a la matanza de civiles.
Obležení musí skončit.
En Hong Kong hubo manifestaciones multitudinarias para protestar por la matanza y todos los años en el mes de junio se celebran conmemoraciones en masa de aquel suceso, lo que mantiene vivo el recuerdo, reprimido y mortecino en el resto de China.
V Hongkongu se na protest proti tomuto masakru konaly obrovské demonstrace a každý červen probíhají masové pietní akty, čímž se udržuje vzpomínka, která je ve zbytku Číny potlačována a postupně uvadá.
El gobierno australiano se opone firmemente a la caza de ballenas, y sin embargo permite que se maten millones de canguros cada año -una matanza que implica grandes sufrimientos para los animales.
Australská vláda se silně staví proti lovu velryb, ale současně povoluje zabíjení milionů klokanů ročně - tato jatka se přitom neobejdou bez obrovského utrpení zvířat.
Los musulmanes indios nunca olvidarán la matanza de Gujarat de hace unos años, donde un gobernador del PBJ pareció hacer la vista gorda ante la matanza de innumerables musulmanes y ser cómplice de ella.
Nesmírně početní indičtí muslimové nikdy nezapomenou na masakr v Gudžarátu před pouhými pár lety, kde guvernér z BJP evidentně přimhouřil oči a dopustil povraždění bezpočtu muslimů.
Los musulmanes indios nunca olvidarán la matanza de Gujarat de hace unos años, donde un gobernador del PBJ pareció hacer la vista gorda ante la matanza de innumerables musulmanes y ser cómplice de ella.
Nesmírně početní indičtí muslimové nikdy nezapomenou na masakr v Gudžarátu před pouhými pár lety, kde guvernér z BJP evidentně přimhouřil oči a dopustil povraždění bezpočtu muslimů.
Una corriente de opinión muy poderosa y que surgió casi tan pronto como comenzó la matanza en 1989 sostenía que los dirigentes estudiantiles más radicales habían sido imprudentes.
Jeden silný myšlenkový proud, který se objevil téměř okamžitě, když vraždění roku 1989 začalo, říká, že radikálnější studentští vůdci byli bezhlaví.
Occidente debe a los libios la protección contra otra matanza.
Západ Libyjcům dluží ochranu před dalším masakrem.

Možná hledáte...