porážka čeština

Překlad porážka spanělsky

Jak se spanělsky řekne porážka?

Příklady porážka spanělsky v příkladech

Jak přeložit porážka do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Porážka.
La derrota.
A ty tváře ve skupině vážených mužů okolo stolu, kteří se mě ze všech sil snažili utěšit, když se porážka mé země zdála být neutěšitelnou.
Y de las caras de un grupo de hombres distinguidos en torno a una mesa, que se esforzaron por consolarme cuando la derrota de mi país me parecía insoportable.
Jezdci Pony expresu vědí, žeještě jedna taková porážka jako Custerova a bylo by tojako před lety, kdy prěrie křižovaly jen kolony přistěhovaleckých vozů.
Los pasajeros del Pony Express saben que otra derrota como la de Custer. que tendrán que pasar cien años antes de que otro tren se atreva a atravesar las llanuras.
Vaše porážka na Torquilstonu se může stále obrátit ve výhodu, Vaše Výsosti.
Creo que la derrota, podría volverse ventaja, Alteza.
Osceola nás porazil do jednoho! První porážka v mé kariéře.
Sufrí una derrota a manos de Osceola la primera derrota en toda mi carrera.
Půjdeš do války a zvítězíš? Budeš dobývat a nevíš, že je to porážka?
Ganarás alguna otra batalla, conquistarás tierras sin conocer la derrota.
Zatím jejich nejhorší porážka.
Es la peor guerra india.
Oh, zase porážka!
Perdí otra vez.
Německý infiltrátor kázání porážka.
Un infiltrado predicando la derrota.
Teď řekneš, že se vzchopíme, jen když nám hrozí porážka.
No me digas que estamos bien cuando casi nos han derrotado.
Porážka Francouzů na Maase odkryla naše pravé křídlo.
Con los franceses cediendo, tenemos todo el flanco derecho al descubierto.
Dunkirk byla velká porážka a velký zázrak.
Dunquerque fue una gran derrota y un gran milagro.
Jejich porážka vás neudělá jinými, než jsou oni.
Conquistarlos no te hará diferente a ellos.
Jelikož to bylo pro Řím, nebyla to tvá porážka.
Lo único que importa es el bien de Roma.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obama dodržel slib, že během svého prvního funkčního období stáhne americké jednotky z Iráku. Tento krok se však ukázal jako strategická porážka vzhledem k tomu, že podstatně umenšil politický vliv Spojených států v Iráku.
Obama cumplió su promesa de retirar las fuerzas americanas del Iraq durante su primer mandato, pero esa iniciativa resultó ser una derrota estratégica, dada la en gran medida disminuida influencia política de los Estados Unidos en el Iraq.
Pro mezinárodní hnutí za lidská práva je to krutá porážka.
Para el movimiento internacional de los derechos humanos, este es un grave retroceso.
Výsledkem je naprostý nezdar: vojenská porážka a hluboký propad amerického mravního postavení.
El resultado ha sido un fracaso total: derrota militar y una seria degradación de la condición moral de Estados Unidos.
Porážka vojenské vzpoury představovala první okamžik, kdy nad pieds-noirs, kteří pomohli svrhnout čtvrtou republiku, byla prosazena republikánská autorita Paříže.
La derrota de la revuelta militar marcó la primera vez que la autoridad republicana de París se imponía sobre los pieds noirs que habían contribuido a la caída de la Cuarta República.
Porážka v případě Alstomu by měla pro Evropu hluboké důsledky - a to nejen v otázce hospodářské soutěže.
Una derrota en el caso Alstom tendría consecuencias graves en Europa (y no sólo en cuanto a política de competencia).
Baron Pierre de Coubertin, jehož šokovala porážka Francie v katastrofální válce s Pruskem v roce 1871, si původně kladl za cíl obnovit mužnost Francouzů tím, že v zemi podpoří organizované sportovní zápolení.
El barón Pierre de Coubertin, sacudido por la derrota de Francia en una guerra desastrosa con Prusia en 1871, en un principio apuntó a restablecer la virilidad de los hombres franceses fomentando juegos organizados.
Okupace Německa - a Japonska - po druhé světové válce následovala po několikaletých intenzivních bojích a dosáhla bodu, kdy poražené mocnosti uznaly, že jejich porážka je nevratná.
La ocupación de Alemania (y de Japón) después de la Segunda Guerra Mundial se dio tras muchos años de lucha, y llegó en el momento en el que los países vencidos vieron su derrota como irreversible.
Ačkoliv se schopnost režimu páchat rozsáhlé masakry snížila, Kaddáfího porážka si vyžádá značné ztráty na lidských životech.
Aunque la capacidad del régimen para cometer matanzas en gran escala ha disminuido, la derrota de Gadafi tendrá un gran costo en vidas humanas.
Katastrofální porážka levice má řadu příčin.
El desastroso fracaso de la izquierda tiene muchas causas.
Přestože byly irácké síly z Kuvajtu rychle vypuzeny, Saddámova drtivá porážka nikterak nenarusila jeho význam v arabském světě.
Aunque las fuerzas iraquíes fueron expulsadas rápidamente de Kuwait, la aplastante derrota de Saddam no minó para nada su estatura en el mundo árabe.
Porážka republikánů v nedávných volbách do kongresu je znamením, že Američané chtějí vytrestat své lídry za jejich strategická a etická pochybení, a učinili tak s gustem.
La derrota de los republicanos en las elecciones parlamentarias de mitad de mandato, realizadas este mes, es una señal de que los estadounidenses desean castigar a sus gobernantes por sus insuficiencias estratégicas y éticas. y lo hicieron con fuerza.
Morální porážka elity a váhavost politického systému navzdory báječné poválečné obrodě přetrvávají.
Pese a un hermoso renacer después de la guerra, la derrota moral de la minoría dirigente y la vacilación del sistema político no han desaparecido.
Ve fotbale není porážka nikdy definitivní, ale zato je vždy vášnivá.
En futbol, las derrotas nunca son definitivas, pero siempre son apasionadas.
Porážka Fatahu v Gaze není chybou americké zahraniční politiky, Izraele ani nikoho jiného kromě samotného Fatahu.
La derrota de Fatah en Gaza no se debe a la política exterior estadounidense, a Israel o a nadie más que Fatah mismo.

Možná hledáte...