moderar spanělština

zmírnit, snížit, mírnit

Význam moderar význam

Co v spanělštině znamená moderar?

moderar

Arreglar alguna cosa, buscando evitar abusos.

Překlad moderar překlad

Jak z spanělštiny přeložit moderar?

moderar spanělština » čeština

zmírnit snížit mírnit

Příklady moderar příklady

Jak se v spanělštině používá moderar?

Citáty z filmových titulků

Pueden haber sido causados por un trauma directo. Pero tiene que moderar eso con el conocimiento. de que esas fracturas pudieron ocurrir varios años después de la muerte. al haberse desplomado las paredes de la sepultura.
Oni mohli mít nervový šok avšak tyto fraktury nastaly až po smrti jako následek zhroucení nebo zavalení hlínou.
Ya no tienes derechos. Tienes que moderar la lengua ser selectiva con tus compañías.
Dávejte si pozor na to, co říkáte, a na to, s kým přicházíte do styku.
Su influencia puede moderar a los más animados, evitar accidentes.
Tvůj vliv by mohl omezit svéhlavost a předejít nehodám.
Dijo que tienes que moderar el estrés, y eso es lo que vamos a hacer este fin de semana.
Řekl, že potřebuješ omezit stres a přesně to uděláme tenhle víkend.
Moderar la marcha, tubo de seguridad.
Tah dole, tunel bezpečný.
Creo que el hermano debería moderar sus sábados por la noche tanto como sus domingos por la mañana.
Jáhen by měl být zdrženlivější v noci ze soboty. - na neděli.
Es un honor moderar. el segundo y último. debate por la alcaldía de Mooseport.
Mám tu čest moderovat druhou a závěrečnou debatu mezi kandidáty na starostu.
Debes moderar tu soberbia.
Mohl bys to své siláctví mírnit? Co to plácáš?
A pesar de los esfuerzos para moderar los problemas, los desafíos siguen creciendo.
Navzdory snahám tyto problémy omezit, stále narůstají.
Quizás debe moderar su forma arrogante.
Možná, že by jste měl projevit trochu respektu.
Luego moderar una discusión como la falta de control de la natalidad.
Jako nedostatek dostupné antikoncepce.
No tengo tiempo, Kate. Voy a moderar un debate Presidencial delante de millones.
Zítra veřer budu moderovat prezidentskou debatu před miliony lidí.
Tenemos que moderar nuestro comportamiento ahora que estamos a la vista de todos.
Musíme krotit své chování teď, když jsme na veřejnosti.
Pero ahora que mamá está en el hospital podrías moderar algo tu desprecio.
Ale teď je tvoje matka v nemocnici, tak bys možná mohl trochu zklidnit své opovržení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Al vincular una diversidad de asuntos relacionados, Reagan y yo creamos la confianza y el entendimiento necesarios para moderar una carrera de armamentos nucleares de la que habíamos perdido el control.
Tím, že jsme s Reaganem propojili několik vzájemně souvisejících záležitostí, vybudovali jsme důvěru a porozumění potřebné ke zmírnění závodů v jaderném zbrojení, nad nimiž jsme ztratili kontrolu.
La resistencia de los ciudadanos norteamericanos a moderar el consumo de energía por el bien del medio ambiente global está profundamente arraigada.
Odpor amerických občanů vůči snížení spotřeby energie kvůli globálnímu životnímu prostředí má mnohem hlubší kořeny.
Aunque en realidad Hamás nunca renunció a su retórica de resistencia, con el tiempo empezó a moderar su postura respecto del conflicto palestino-israelí.
Faktem je, že Hamás neopustil svou mantru odporu, avšak postupem času zmírnil svůj postoj k palestinsko-izraelskému konfliktu.
Las posiciones de ambas partes se pueden moderar, siempre que a sus líderes se les ofrezca una plataforma correcta desde la cual hacer los ajustes necesarios.
V postojích obou stran existuje prostor k větší umírněnosti, avšak jejich předáci musí dostat správnou platformu, na níž budou moci potřebné úpravy provést.
Esto debería moderar el deseo de los operadores alcistas de aumentar sus posiciones largas, con lo que se limitaría la magnitud de la fluctuación.
Kdyby však centrální banky pravidelně oznamovaly své obavy ze značného vybočení z PPP,!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Quienes plantean que China está en el lado equivocado de la historia en cuanto a sus políticas de comunicación, y que la Internet tarde o temprano traerá la democratización, debieran moderar su optimismo.
Ti, kdo tvrdí, že je Čína svou komunikační politikou na špatné straně dějin a že internet znamená postupnou demokratizaci, by měli krotit svůj optimismus.
Esto debería moderar su voluntad de hacerlo, limitando así la magnitud de la oscilación monetaria.
To by mělo zmírnit jejich ochotu takové pozice držet, což by omezilo velikost měnového výkyvu.
Además, sus estabilizadores automáticos, mediante los cuales el gasto automáticamente aumentó cuando crecieron los problemas económicos, ofrecían la promesa de moderar la desaceleración.
Jeho samočinné stabilizátory, kdy útraty automaticky rostou, jakmile hospodářské těžkosti sílí, nabídly naději na zmírnění poklesu.
Entonces no sólo tendrían que demostrar su competencia, sino también moderar sus actitudes.
Museli by pak nejen prokázat své schopnosti, ale i zmírnit své postoje.
Alimentado por la retórica religiosa y una historia sangrienta, el conflicto engendra niveles de pasión e irracionalidad difíciles de moderar.
Protože je tento konflikt živen náboženskou rétorikou a krvavými dějinami, vzbuzuje takovou míru vášní a iracionality, která se obtížně zvládá.
Un gobierno encabezado por Syriza debe moderar su planteamiento y prometer que seguirá aplicando la reforma y limitando el gasto a cambio de una reducción importante de su carga de la deuda y que la troika debe estar dispuesta a conceder.
Vláda vedená Syrizou musí zmírnit svůj přístup a slíbit, že bude pokračovat v uskutečňování reformy a že omezí výdaje výměnou za podstatné zmírnění dluhového břemene - zmírnění, jejž bude muset být trojka ochotná poskytnout.
Si bien la reglamentación cautelar y la supervisión nunca pueden ser perfectas, ampliar esa vigilancia a los fondos de cobertura y otras instituciones no reglamentadas puede moderar las desventajas.
Regulace a dohled sice nikdy nemohou být dokonalé, avšak rozšíření dohledu i na hedge fondy a další neregulované instituce může negativní aspekty zmírnit.
Nadie debería dar por sentada la noción de que el acuerdo nuclear llevará a Irán a moderar su radicalismo y refrenar sus ambiciones estratégicas.
Představa, že jaderná dohoda dovede Írán ke zmírnění radikalismu a zkrocení strategických ambicí, by neměla figurovat v žádném základním scénáři.
El entendimiento mutuo es la única vía para moderar las consecuencias.
Nachází-li se islám, zejména na Blízkém východě, na podobné trajektorii, je dlouhodobá nestabilita v regionu téměř jistá.

Možná hledáte...