odjet | objev | objem | objeto

objet čeština

Příklady objet spanělsky v příkladech

Jak přeložit objet do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Museli jsme to objet přes Long Island, abychom je setřásli.
Por Jamaica y Long Island para perderlos.
Oni se cítí bezpečně, protože je jich hodně. Můžu je objet, vybrat si pár z nich, ostatní zvadnou, otočí se a pojedou domů.
Se sienten seguros porque son muchos y buscan sólo grandes objetivos.
Skoro jsem uvízl v písku, když jsem se to pokoušel objet.
Casi me quedo atascado en la arena.
A objet půlku světa, jen aby mi někdo řekl.
Y después de haber recorrido medio mundo, me encontré con que.
Objet celé panství značí dvě hodiny jízdy v plném cvalu.
Se recorre en dos horas de galope.
Párkrát to musí objet, aby se rozcvičil.
Tiene que dar un par de vueltas de calentamiento.
Musíme objet zákrut řeky.
Tenemos que tomar la curva en el río.
Musíme zařídit pár věcí a objet pár míst.
Hay mucho que hacer y sitios adonde ir.
Konvoj, který včera vyjel musel najet navíc 20 mil. Musel objet Big Hatchet Peak než dosáhl řeky.
El convoy que salió ayer ha rodeado el pico de Big Hatchet antes de alcanzar el río.
Musím dopoledne objet osm štací a odpoledne to nebude lepší.
Esta mañana tengo ocho viajes. Y lo mismo por la tarde.
Je to támhle za kopcem, musíte to objet.
Está en el otro lado de la colina.
Tým musí objet trať dvakrát udržující míč před tím, než můžou skórovat.
Para poder meter un tanto, el equipo debe dar dos vueltas a la pista sin perder posesión de la bola.
Přece to nešlo objet.
No había salida.
Zkus je objet.
Pasa alrededor de ellas.

Možná hledáte...