příště čeština

Překlad příště spanělsky

Jak se spanělsky řekne příště?

příště čeština » spanělština

venidero futuro de ahora en adelante

Příklady příště spanělsky v příkladech

Jak přeložit příště do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nikdy nevíš, koho se budou chtít zbavit příště.
No sabes quién es el siguiente de quien quiera deshacerse.
Aspoň už příště tu chybu neudělá.
Así, no cometerá el mismo error dos veces.
Příště, až budeš chtít někoho zastřelit, možná bys mohl použít střelnej prach.
La próxima vez, si quieres dispararle a alguien mejor que uses. Mejor que uses pólvora.
Příště mi připomeňte, že se s vámi nemám bavit, ano?
La próxima vez, recuérdeme no hablar con Ud., lo haría?
Příště mu řeknu, že mám ráda šampaňské.
La próxima vez le diré que me gusta el champán.
Příště to bude kluk.
Más suerte la próxima vez.
Příště si vyberu kožich.
Creo que la próxima vez elegiré un abrigo de piel.
Až příště pocítíte to nutkání, běžte za ním.
La próxima vez que te llame, acude a él.
Až ji příště přivolá k sobě, musíme ji následovat.
La próxima vez que la llame, debemos seguirla.
Příště až tě přistihnu na tovémhle místě, tak tě zabiju!
La próxima vez que te vea en un sitio así, te mato.
A ty, až příště přijdeš do pokoje dámy, chovej se jako dáma.
Y la próxima vez que vengas al piso de una dama, pórtate como una dama.
Víte co, příště si to zřeďte vodou.
Pues la próxima vez, a ver si lo rebajas con más agua.
Zkuste být příště dochvilný.
Pudiste llegar a la hora.
Příště půjdu k Niagarským vodopádům.
La próxima vez iré a las cataratas del Niágara.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vyšší dluhová služba, již musí hradit, slouží - do jisté míry - jako určitá forma kázeňského opatření proti pokušení utrácet teď a platit až příště.
El servicio más elevado de la deuda que tienen que pagar funciona --en cierto grado-- como una forma de disciplina contra la tentación de gastar ahora y pagar después.
Slíbil, že mě ztrestá a že bude jednat, jakmile se příště v Hajkakan Žamanak objeví kritika nějaké známé osoby.
Prometió castigarme y que actuaría la próxima vez que Haykakan Zhamanak criticara a cualquier persona muy conocida.
Pokud totiž netušíte, kde a jak se příště najíte, těžko si budete lámat hlavu nad otázkou, jaké budou za 100 let globální teploty.
Al fin y al cabo, cuando no se sabe cómo se va a conseguir la próxima comida, resulta difícil preocuparse por cuáles serán las temperaturas planetarias dentro de cien años.
Vědomí, že euro není závazným spojovacím článkem mezi jednotlivými členy, však velmi snižuje pravděpodobnost, že tento trik bude fungovat i příště.
Pero el conocimiento de que el euro no es un compromiso vinculante entre sus miembros hará que sea mucho menos probable que tal maniobra funcione la próxima vez.
Vždycky jsem si sliboval, že až tam příště opět pojedu, měl bych nějak zopakovat přesně tutéž cestu.
Me había hecho la promesa de que la siguiente vez que fuera haría de algún modo exactamente el mismo viaje.
Kromě toho se tím vzdáme příležitosti uskutečnit příště skutečné rozvojové kolo.
También habremos renunciado a la oportunidad de intentar una próxima ronda donde se pueda lograr un verdadero desarrollo de los temas en cuestión.
Celní unie SNS už selhala a příště opět selže.
Ya fracasó una unión aduanera de la CEI y volverá a fracasar.
Za vytrvalé podpory důležitých vakcín ze strany pákistánské vlády i lidu doufám, že až se příště opět vrátím domů, bude ještě víc důvodů k optimismu ohledně budoucnosti našich dětí.
Si el gobierno y el pueblo de Pakistán siguen apoyando estas importantísimas vacunas, tengo la esperanza de que la próxima vez que viaje a mi patria haya todavía más razones para ser optimistas acerca del futuro de nuestros niños.

Možná hledáte...