přívětivost čeština

Překlad přívětivost spanělsky

Jak se spanělsky řekne přívětivost?

přívětivost čeština » spanělština

cordialidad amabilidad afabilidad

Příklady přívětivost spanělsky v příkladech

Jak přeložit přívětivost do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale její láska a přívětivost pomalu vyprchaly.
Pero toda lo que tenía de bueno y tierno desapareció poco a poco.
Co by mohla zdědit? Snad jen přívětivost a.
De ti sólo ha podido heredar bondad.
Nezvyšujte hlas, Fordyce, pokud jim opravdu chcete ukázat svou přívětivost.
No me suba la voz, Fordyce, si de verdad quiere mostrarles compasión.
Přívětivost tohohle zařízení mě ohromuje.
Me abruma lo acogedora que es esta instalación.
Přívětivost.
Qué cómodo que se está.
No, myslím, že ta přívětivost je na národní úrovni.
Bueno, creo que su simpatía esta a nivel nacional.
Rozum mi radil. Rozum vám měl poradit, abyste nepokoušel mou přívětivost.
El sentido común debió dictar. que no abusara de mi bondad.
Ona by požadovala věrnost, a přívětivost, a aby se s ní zacházelo jako by byla jediným bobrem v celém, širém světě, a Marty na to není připravený.
Ella querría compromiso y dulzura, y que la traten como si fuera la única en el mundo, y Marty no está listo para eso.
Ale někdo si může myslet, že přívětivost z vás dělá onuci (hodně volný překlad). laying down the welcome mat makes you a doormat.
Pero alguna gente piensa que poner la alfombrilla de bienvenido te convierte en una alfombrilla.
Zvláštním způsobem se v ní totiž snoubí přívětivost.
Era una combinación extraña de mujer amistosa.
Přívětivost, té trochu potřebuji.
Lo amable. Necesito un poco de eso.
Ale na mě přívětivost neplatí.
No me interesa la bondad.
Přívětivost vítězí nad paranoiou.
La sociabilidad derrota a la paranoia.
Já myslím, že je to tvoje přívětivost.
Yo creo que es tu dulzura.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Naši přívětivost může posilovat i často očerňovaná síla kapitalismu.
Incluso la denostada fuerza del capitalismo podría hacernos mejores.

Možná hledáte...