přikryl čeština

Příklady přikryl spanělsky v příkladech

Jak přeložit přikryl do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Asi usnul a přikryl se plachtou.
Se quedó dormido y supongo que lo tapé con una lona.
A taky se přikryl tvým kabátem, co?
Supongo que también se cubriría con tu abrigo.
Děkuju, že jste mě přikryl svým kabátem a vůbec.
Gracias por cubrirme con tu abrigo y todo lo demás.
Přikryl jsem ho těžkou plachtovinou.
Lo he sellado con unas lonas espesas.
Jen si představte, že vás někdo vytrhl z náručí vaší matky, když jste byli ještě úplně maličcí. a neměli by ste nikoho, kdo by vás v noci přikryl. žádný teplý, měkký, chlácholící chobot ke kterému jste se mohli přitulit.
Supongan que los separan de su madre cuando son apenas unos bebés. nadie que los tome por las noches.
Kéž bych mohl vytáhnout plachtu, abych tě přikryl před větrem, který vane ale jsem tu s přítelem.
Me gustaría poder izar la vela y llevarte a tierra,. con la suave brisa que se está levantando. Pero estás con un amigo.
Díky, že jste mě přikryl.
Gracias por cubrirme anoche.
Webster přikryl vůz.
Webster ha recubierto su carreta.
Požádal jsem o noviny a staré hadry, abych přikryl nábytek.
Pedí a los periódicos que cubrieran. los muebles.
Jo. Dal je do chladu do sklepa, přikryl je prostěradlem. a šel dělat zmrzlinu a nanuky pro lidi ve městě.
Los metió en el sótano, los cubrió con una sábana. y se fue a servir helados a la gente.
Vlk Fenrir přikryl slunce, muži bojují a zabíjejí se navzájem celou dobu.
Fenris el Lobo cubre el Sol, los hombres luchan y se matan unos a otros todo el tiempo.
Přikryl ji, protože byl v konfliktní situaci.
La tapó porque sentía un conflicto interno.
Strčil ji do vody. a přikryl ji větvemi a listím.
Empujó el cadáver al agua y lo cubrió con hojas y ramas secas.
Neměl jsem podlahu, ale otec mi vykopal jámu, do které jsem si lehal na deku a druhou jsem se přikryl.
No tenía piso ahí, pero tenía un hoyo cavado para acostarme y una o dos colchas para poner ahí.

Možná hledáte...