podlomit čeština

Překlad podlomit spanělsky

Jak se spanělsky řekne podlomit?

podlomit čeština » spanělština

socavar

Příklady podlomit spanělsky v příkladech

Jak přeložit podlomit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Hej, Nagele, nechcete se podlomit jen proto, aby jste se na mě mohl zavěsit.
Nagel, no cometa la tontería de meterse conmigo.
Máme tu možnost podlomit jejich morálku, zničit jejich chuť bojovat.
Tenemos esta oportunidad para minar su moral para destruir su voluntad de luchar.
Chápu, že to mohlo i podlomit víru některých z vás.
Ha podido ser una sacudida para la fe. de algunos parroquianos, no debería ser así.
To ony vás chtějí vyvést z rovnováhy, podlomit váš smysl pro realitu.
Quieren desestabilizarlo y hacerle perder el sentido de la realidad.
Fyzická a psychická bolest v nesnesitelných, i když kontrolovaných dávkách má podlomit vůli a ducha, zatímco se tělo upíná k životu.
El dolor físico y psicológico. se aplica en dosis insoportables, pero controlables. para destruir la voluntad y el espíritu del sujeto. mientras su cuerpo se aferra a la vida.
Ale když vylepším naše zahraniční styky se zvláštním vyslancem vaší královny, Francouzi se dobře rozmyslí, než se pokusí podlomit Siam.
Pero si mejoro relaciones con enviados especiales de su reina, franceses van a pensar dos veces antes de atacar a Siam.
Pak jen podlomit kolena, otočit o pětačtyřicet.
Solo voy a doblar la rodilla, girar 45.
Nenechá podlomit svou čest.
No puede violar el código de honor.
Snažil se podlomit naši společnost tím, čemu říká základ víry a svatosti.
Tratar de socavar la sociedad con lo que él llama principios de la fe y la santidad.
Ukrást nepřátelům zbraně a pak podlomit jejich morálku.
Haber robado las armas del enemigo destruirá su moral.
Rozšíření pouště nebo znehodnocení půdy je jeden z dobrých způsobů jak podlomit bezpečnost libovolného státu.
Contra la Desertificación y degradación de la tierra es una gran manera para poner fin a a la seguridad interior.
Ne, naší prací je připravit ji, a ne ji podlomit.
No, nuestro trabajo es prepararla no socavarla.
Můžeme podlomit vedení Kruhu, díky jedné misi.
Podemos diezmar la estructura de mando de El Círculo con una misión.
Může se vám podlomit zdraví, podvést vás přítel nebo zklamat přátelé.
Tu salud puede fallar, novios pueden engañar. Amigos pueden decepcionar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To by výrazně zvýšilo inflaci, což by Federální rezervní systém USA přimělo zpřísnit měnovou politiku, a tak dost možná podlomit stále ještě vratké americké oživení.
Esto haría subir significativamente las tasas de inflación, obligando a la Reserva Federal de Estados Unidos a ajustar la política monetaria, con lo que, posiblemente, socavaría la recuperación del país, que sigue siendo inestable.
Měnit systém a uvolnit sevření otěží moci byl riskantní tah, který mohl podlomit jejich autoritu. Jenže rizika nečinnosti se zdála ještě větší.
Cambiar el sistema y suavizar su dominio del poder fue una iniciativa arriesgada que podía socavar su autoridad, pero los riesgos de inercia parecían aún mayores.

Možná hledáte...