poplatník čeština

Překlad poplatník spanělsky

Jak se spanělsky řekne poplatník?

poplatník čeština » spanělština

contribuyente

Příklady poplatník spanělsky v příkladech

Jak přeložit poplatník do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to jen čtvrt milionu. Bude je stát o moc víc dát to do účetnictví. Jako daňový poplatník.
El trámite burocrático de la devolución le costará al Gobierno más de los 250.000 dólares que valen los sellos.
Chudák britský daňový poplatník by se určitě divil, na co Speciální zbrojní služba vynakládá prostředky.
Gracias, Moneypenny. Al contribuyente inglés le fascinaría saber en qué usa sus fondos la Sección de Suministros.
Jsem prostě řádný občan. Poplatník.
Soy un ciudadano ordinario.
Ano. V rámci kontraktu ministerstva obrany a platil to náš daňový poplatník.
Con un contrato del Ministerio de Defensa.
Daňový poplatník hradí granty z daní.
El contribuyente paga los impuestos para las subvenciones.
Jsem řádný daňový poplatník!
Pago mis impuestos!
Myslíte, že daňový poplatník tuší, kolik peněz. se utrácí za hlídání bývalých politiků a jejich žen?
Supone usted que los contribuyentes tienen idea de cuánto dinero se gasta. para custodiar todas esas viejas momias políticas y sus esposas?
Platíme tyhle idioty aby vás chránili, a oni se vás snaží zabít. Jako daňový poplatník, nemyslím že si ceníte našich peněz.
A esos idiotas se les paga para protegerlos y casi los matan.
Kdyby daňovej poplatník viděl ty prachy, co utrácej ti pitomci, který řídí tuhle zemi, za obědy, byla by z toho druhá revoluce.
Si el público se enterara del dinero que estos idiotas. gastan en estos almuerzos, habría una segunda revolución.
A daňovej poplatník zatáhne účet.
Y el ciudadano recibe la factura.
Jsem daňový poplatník a občan.
Soy un contribuyente y un ciudadano.
Patří to tu Jasonu Sandsovi. Ten chlap je politický poplatník.
Este lugar pertenece a Jason Sands, un gran contribuyente político.
Hele, Gusi, možná nejsem žádnej plánovač nebo detailista nebo daňovej poplatník ale když dojde tvrdý na tvrdý zaberu a práci zmáknu.
Mira, Gus, puede que no sea un planificador, o un hombre detallista, o un contribuyente Pero a la hora de la verdad, trabajo, y hago el trabajo.
Daňový poplatník, tak je to.
Joe el contribuyente, ese justamente.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Toto schéma se však stalo terčem kritiky za to, že umožňuje zaměstnavatelům vyplácet mzdy, které zaměstnancům nestačí ani na obživu, poněvadž rozdíl doplatí daňový poplatník.
Pero el esquema fue blanco de críticas, por permitir a los empleadores pagar salarios por debajo del de subsistencia, ya que los contribuyentes compensarían la diferencia.
Jeví se to tak, že typický severoevropský daňový poplatník podporuje typického akcionáře severoevropské banky, která je příliš zatížena úvěry jihoevropských dlužníků.
De hecho, parece que el contribuyente típico del norte de Europa apoya al inversor típico en bancos del norte de Europa que están excesivamente expuestos a las deudas de los países del sur de Europa.
Jako daňový poplatník budu raději platit za podporu zdravého chování jiných lidí než za důsledky jejich chování nezdravého.
Como contribuyente, prefiero fomentar el buen compartimiento de otras personas a pagar las consecuencias de su mal comportamiento.
Veřejnost bude platit vyšší daně, protože by poplatník nebo jeho děti mohli být přijati do studia, jež zlepší jejich vyhlídky na zaměstnání, nebo protože by objevy výzkumníků mohly zvýšit kvalitu života.
La gente pagaba más impuestos porque ellos o sus hijos podrían ser elegibles para llevar a cabo estudios que mejorarían sus oportunidades de trabajo, o porque los descubrimientos de los investigadores podrían mejorar la calidad de la vida.
Nakonec se obětí může stát nejen demokracie, ale i daňový poplatník.
Al final, no sólo la democracia podría ser la víctima, sino los contribuyentes también.
Úkolem pro další generace je kombinovat veřejné a soukromé příspěvky u služeb, které prostě nemůže plně hradit daňový poplatník a spravovat státní úředník.
El problema de la próxima generación sigue siendo el de combinar las contribuciones públicas y privadas para servicios que simplemente no pueden seguir siendo financiados por los contribuyentes y administrados totalmente por las burocracias públicas.
Cestovné na železnici bude vyšší, ale budou nižší daně, protože vlaky zaplatí jen ti, kdo je skutečně používají, a nikoli daňový poplatník, který nikam necestuje.
Las tarifas de los viajes en tren serán más altas, pero los impuestos disminuirán, ya que sólo quienes usen los trenes pagarán los costos, en lugar de los contribuyentes que no hacen uso de estos servicios.
Dnes je již velmi zřejmé, že daňový poplatník bude vždy ručit za to, aby majitelé dluhopisů dostali zaplaceno.
Ahora ya es muy claro que siempre se podrá recurrir al contribuyente para garantizar que los tenedores de bonos reciban sus pagos.

Možná hledáte...