posledně čeština

Příklady posledně spanělsky v příkladech

Jak přeložit posledně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale zase. je dobře, že ses posledně nesetkala s mladým pánem.
Pero, es bueno que no te encontraras con ese joven antes de irte.
Posledně, když jsme našli tu dívku, tak to bylo to samý.
Cuando se descubrió el cuerpo de la joven dama también fue lo mismo.
Posledně jsem ti něco říkal.
Es la última vez que te.
Trochu jsme ho od posledně zklidnili.
Ya no pelea tanto como cuando lo viste.
Posledně jste byl v pořádku.
Estaba bien la última vez que le vi.
Posledně jsi psal, že má přítele novináře.
Tu última carta decía que tenía novio. Un periodista.
Dělám je pokaždé stejně, ale od posledně už je to dlouho. Snad se to povedlo.
He hecho esto varias veces, pero no lo he hecho desde hace años, espero que sea buena.
Posledně jsi četl něco o vesmíru.
Oye, hace poco leíste algo sobre el universo.
Vypadáš hůř, než posledně.
No está tan bien como la última vez, Kittredge.
Zaslechla jsem ho už posledně ve vězení.
Ya la oí el otro día en la cárcel.
Tak jsem měl posledně pravdu.
Acerté el otro día.
Posledně jsi byl nedbalý.
La última vez no pusiste cuidado.
Posledně jsem vám dal jednu dobrou radu.
La última vez que te vi, te di un consejo.
Posledně mě praštil bouchačkou.
La última vez me apuntó con el arma.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Do roku 2005 ovšem roční objem pomoci určené na zdravotnictví vyskočil o dalších 5,9 miliard a do roku 2010 se celková částka zvýšila ještě o 10,5 miliard, takže v posledně zmíněném roce dosáhla 26,9 miliard dolarů.
En 2005, sin embargo, la ayuda anual para la salud había subido otros 5.900 millones de dólares y para 2010, el total se había incrementado otros 10.500 millones de dólares, hasta alcanzar 26.900 millones de dólares en ese año.
Na konci posledně jmenované dekády Američané věřili, že jejich země zažívá úpadek, avšak již o deset let později byli přesvědčeni, že USA jsou jedinou supervelmocí.
Al final de aquel decenio, los americanos creían que el país estaba en decadencia; aun así, al cabo de un decenio creían que los EE.UU. eran la única superpotencia.
Když se posledně čínský prezident Ťiang Ce-min zúčastnil globálního fóra časopisu Fortune v Hongkongu, dostal od výkonného ředitele vydavatelské společnosti Time-Warner Geralda Levina cenu pojmenovanou podle Abrahama Lincolna.
Cuando el presidente de China, Jiang Zemin, fue al Foro Global de Fortune en Hong Kong, el presidente ejecutivo de la Time-Warner, Gerald Levin, le dió un premio nombrado en honor de Abraham Lincoln.
Posledně jmenovaný důsledek zatím není potvrzený, ale první dva jsou už dobře doložené.
Todavía existen dudas respecto de este último punto, pero los dos primeros están bien establecidos.
Typy produktů, které posledně jmenovaná skupina nabízí zákazníkům, se budou muset změnit a odlišná bude i skladba aktiv, do nichž budou investovat.
Los tipos de productos que estas últimas ofrecen a sus clientes tendrán que cambiar, y la mezcla de activos en los que invierten también será diferente.
Příjmové rozdíly se zde pohybují od více než sedmi ku jedné v posledně jmenovaném případě přes 4,5 ku jedné v případě Španělska a Maroka, 4,3 ku jedné mezi USA a Mexikem až po čtyři ku jedné mezi Řeckem a Albánií.
Las brechas de ingresos van de más de siete a uno en el último caso a 4,5 a uno en el caso de España y Marruecos, 4,3 a uno entre Estados Unidos y México y cuatro a uno entre Grecia y Albania.
Posledně jmenovaný sentiment přitom představuje závažnou hrozbu pro přežití Belgie.
Este último sentimiento está convirtiéndose en una verdadera amenaza a la supervivencia de Bélgica.
K tomu je ale zapotřebí, aby dvě posledně jmenované skupiny zemí měly větší slovo.
Pero para que eso suceda, los dos últimos necesitan una voz más fuerte.
Posledně jmenovaný úkol zjevně spadá do kompetence EU.
Esto último claramente entra dentro de la competencia de la UE.
Zabývá se vznikem tří kategorií politických institucí - státu, právního řádu a zodpovědné vlády, přičemž dvě posledně jmenované působí jako mantinely státu bránící jeho despotické proměně.
Examina el surgimiento de tres categorías de instituciones políticas -el Estado, el Estado de derecho y el gobierno obligado a rendir cuentas, estas dos últimas impiden que el Estado se vuelva despótico.
Dva posledně jmenované orgány jsou pilíři silné měny.
Los dos últimos son los pilares de una divisa fuerte.
Z těchto tří frontových linií bude nejnáročnější ta posledně jmenovaná.
De los tres frentes, el último será el más arduo.
Posledně jmenovaný krok ECB zdůraznil řadu nezodpovězených otázek ohledně struktury Banky a toho, jak dochází ke svým rozhodnutím.
Esta última medida adoptada por el BCE ha puesto de manifiesto una cantidad de cuestiones sin resolver respecto de la estructura del Banco y de cómo toma sus decisiones.

Možná hledáte...