potenciálně čeština

Překlad potenciálně spanělsky

Jak se spanělsky řekne potenciálně?

potenciálně čeština » spanělština

virtualmente potencialmente eventualmente

Příklady potenciálně spanělsky v příkladech

Jak přeložit potenciálně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zkoušet štěstí s tak potenciálně nebezpečným případem není legrace.
Es inútil correr riesgos con un posible caso peligroso.
Protože potenciálně jsi skvělým lékařem. A potřebujeme skvělé doktory.
Porque eres un gran médico en potencia.
I když jsou potenciálně velmi bolestná.
A pesar de lo dolorosos que pueden resultar.
Ve střediscích DELOS je mnoho faktorů, které jsou potenciálně nebezpečné.
Muchos elementos de la Estación Delos son potencialmente peligrosos.
Schránky jsou vzácné, potenciálně nebezpečné a my jsme zřejmě našli druhou.
Las cajas son poco comunes, potencialmente peligrosas. y pareciera que encontramos una segunda.
Ta vlastnost, která tě vede do malérů, tě dělá potenciálně vzácným.
La cualidad que te da tantos problemas te hace potencialmente inestimable.
Máme dnes. potenciálně.
Ahora tenemos. potencialmente.
Ale co by tomu veřejnost řekla, kdyby se provalilo, že byla po osobní politické intervenci z karantény propuštěna potenciálně nakažená osoba.
Pero, piense qué pasaría si se supiera que liberamos a familiares de políticos de la cuarentena.
Federálové, jak jim říkáte, jsou zde k ochraně Americké veřejnosti před potenciálně nebezpečným výzkumem.
Los federales, como dices tú, están aquí para protegernos de investigaciones peligrosas.
Myslím, že před sebou máme. potenciálně pozitivní příležitost k poučení.
Creo que estamos viviendo. una experiencia de aprendizaje que podría ser positiva si.
Nejsme si jistí. Ale předešlo se tím potenciálně ošemetným situacím.
No lo sabemos, pero eso produjo una situación embarazosa.
Pro nás je nepřátelský agent potenciálně naším agentem, pokud ho dokážeme získat.
Para nosotros, un agente enemigo es un agente nuestro si lo convertimos.
Už při jejich nalodění jsem pověřil své důstojníky. aby je prověřili. a izolovali potenciálně nebezpečné živly.
Al momento de embarcar a los náufragos. di órdenes a mis oficiales de llevar a cabo un control. a fin de aislar los individuos potencialmente peligrosos.
Jistě, že tam teď žádný problém není, ale je výbušná potenciálně. - Proč?
No hay ningún problema, pero es explosiva en potencia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ještě přesvědčivější než přínosy dohody jsou však potenciálně katastrofální důsledky jejího krachu.
Sin embargo, aún más apremiantes que los beneficios de la consecución de un acuerdo son las consecuencias potencialmente catastróficas del fracaso.
Větší zodpovědnost a silnější řízení těchto společností by mohly potenciálně měnit životy, ekonomiky a politické systémy po celém světě.
Una mayor rendición de cuentas y una gestión más idónea de los asuntos públicos por parte de dichas empresas podría cambiar las vidas, las economías y los sistemas políticos de todo el mundo.
Nejsou-li politici opatrní, mohou se vzájemně zesilovat zejména dva problémy, které mohou potenciálně dotlačit ekonomiku přes okraj propasti.
Si los responsables de las políticas no son cuidadosos, hay dos problemas, en particular, que pueden potenciarse mutuamente y, llegado el caso, empujar a la economía al precipicio.
Dalším tématem, které může potenciálně zhoršit postavení PD, je její podpora nové daně z bohatství.
Otra cuestión que potencialmente puede minar la posición del PD es la defensa del partido de un nuevo impuesto a la riqueza.
Slibem potenciálně neomezených nákupů dluhopisů členských vlád poslal Draghi sesuv eura do zapomnění.
Draghi cortó el deslizamiento del euro hacia la perdición al prometer posibles compras ilimitadas de bonos de los Estados miembros.
Řidič si na ně musí dávat neustále pozor - a mít se na pozoru před potenciálně smrtelným nebezpečím, které se v těchto místech může ukrývat.
Un conductor siempre debe tenerlos presente -y ser consciente de los peligros potencialmente mortales que pueden esconder.
Potřebujeme, aby naši centrální bankéři dělali komplikovaná rozhodnutí a dokázali hledat rovnováhu mezi potenciálně protichůdnými cíli.
Necesitamos que nuestros banqueros centrales tomen decisiones complejas y puedan equilibrar objetivos potencialmente conflictivos.
Obě návštěvy ve mně prohloubily názor, že mezi krátkodobou a střednědobou hospodářskou výkonností Číny je potenciálně destabilizační nesrovnalost.
Esos viajes reforzaron mi opinión de que hay una contradicción potencialmente desestabilizadora entre los desempeños económicos de corto y mediano plazo de China.
Dynamika strachu je potenciálně katastrofická, ale i ona se dá rozbít.
La dinámica del miedo es potencialmente catastrófica, pero se puede romper.
Avšak finanční krize je specifická a potenciálně drtivá.
Pero la crisis financiera es única y potencialmente abrumadora.
Pokles na trhu nemovitostí a akciovém trhu bezpochyby utlumí objem půjček a poptávku amerických domácností, což může potenciálně nastartovat sestupnou spirálu.
La contracción de los mercados inmobiliario y accionario sin duda deprimirá los empréstitos y la demanda de los hogares norteamericanos, lo que potencialmente dispararía una espiral descendente.
Deflace je potenciálně velice vážný problém, protože klesající ceny - a očekávání, že ceny ještě půjdou dolů - by třemi různými způsoby dále zhoršovaly současný hospodářský pokles.
La deflación es potencialmente un problema muy grave, porque la caída de los precios -y las expectativas de que seguirán cayendo-empeoraría la actual desaceleración de la economía de tres formas distintas.
Pro obyvatele Západu, pro něž je samozřejmostí pluralistická demokracie, může být těžké pochopit, o jak potenciálně veliký posun jde v zemi uvyklé už přes padesát let na vojenskou vládu.
A los occidentales, acostumbrados a la democracia plural, les puede resultar difícil entender la enormidad del cambio potencial que esto puede significar en un país acostumbrado al gobierno militar durante más de 50 años.
Všeobecně se však očekává, že tato zdánlivě zcela plynulá obměna přinese Číně - a okolnímu světu - komplikované a potenciálně náročné desetiletí.
Sin embargo, se espera de forma generalizada que esa transición, aparentemente perfecta, dé paso a un decenio complejo y potencialmente difícil para China. y para el resto del mundo.

Možná hledáte...