crin | první | prsní | price

princ čeština

Překlad princ spanělsky

Jak se spanělsky řekne princ?

princ čeština » spanělština

príncipe infante infanta principe

Příklady princ spanělsky v příkladech

Jak přeložit princ do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Princ Nucki.
El príncipe Nucki.
Princ ze severu dorazil k břehům Illyrie, aby získal to nejkrásnější - princeznu.
Procedente del norte, el hijo de un rey había llegado a la costa de Illyria para conseguir a la Princesa.
Princ, jenž byl dříve veselým člověkem, se začínal podobat vlastnímu stínu.
El Príncipe, que había sido un hombre alegre, se convirtió en una sombra de sí mismo.
Zatímco hrnčířova žena svléká svatební šaty, princ vstupuje do ložnice.
Mientras la mujer del alfarero está quitándose el traje de novia, el Príncipe entra en la cámara.
Narraboth, syrský princ, oloupen o svůj trůn, je nucen sloužit Herodovi jako velitel stráže.
Narraboth, un Príncipe sirio, arrancado de su trono y forzado a servir a Herodes como Capitán de la Guardia.
Toto je princ Ivan, Jill.
El Príncipe Iván, Jill.
Princ a já se brzy vezmeme.
El príncipe y yo nos casaremos pronto.
Víte, že vypadáte jako princ z Walesu?
Sabe que se ve como el Príncipe de Gales?
Už vám někdo řekl, že vypadáte jako princ z Walesu?
Alguien te ha dicho que te pareces al Príncipe de Gales?
Už vám někdo někdy řekl, že vypadáte jako princ z Walesu?
Alguien te ha dicho que te pareces al Príncipe de Gales?
A věřte, že když řeknu princ, myslím princ.
Y créeme, cuando digo Gales, Quiero decir ballenas.
A věřte, že když řeknu princ, myslím princ.
Y créeme, cuando digo Gales, Quiero decir ballenas.
Z lásky k ní se zastřelil i princ.
Un príncipe se mató de un tiro por amor a ella.
Tady ve Vídni je umělec víc než princ.
Acá en Viena, los artistas son más importantes.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Poněvadž i když korunní princ Abdulláh má kolem sebe svou vlastní loajální družinu včetně Národní gardy, odporu čelí hlavně ze strany nejvyšších náboženských představitelů.
Aunque el príncipe Abdullah tiene su propio grupo de seguidores leales, incluyendo a la guardia nacional, se enfrenta a la oposición de figuras importantes de la clase religiosa.
Korunní princ Abdulláh je mnohem ochotnější k reformě než mocný ministr vnitra princ Najíf, který lne ke starému úzkoprsému systému represí.
El príncipe heredero Abdullah se muestra mucho más abierto a las reformas que el príncipe Naif, el poderoso ministro del interior, quien se aferra al viejo sistema de represión.
Korunní princ Abdulláh je mnohem ochotnější k reformě než mocný ministr vnitra princ Najíf, který lne ke starému úzkoprsému systému represí.
El príncipe heredero Abdullah se muestra mucho más abierto a las reformas que el príncipe Naif, el poderoso ministro del interior, quien se aferra al viejo sistema de represión.
A nový korunní princ-čekatel Najíf zase zajistil synovi Mohammedovi funkci příštího ministra vnitra.
Mientras que el nuevo príncipe heredero designado, Naif, estableció a su hijo Mohammed como próximo ministro del interior.
Princ Najíf, ministr vnitra a vůdce konzervativců, umlčel nebo uvěznil stovky významných saúdských reformátorů.
En efecto, el Príncipe Naíf, Ministro del Interior y líder del grupo de línea dura ha silenciado o encarcelado a cientos de reformistas sauditas clave.
Na povrchu bylo následnictví naplněno podle očekávání, neboť po Fahdově smrti se nyní králem stal korunní princ Abdalláh.
A primera vista, la sucesión se dio como se esperaba, y el Príncipe Heredero Abdullah se ha convertido en rey ahora que Fahad ha muerto.
Princ Turki al-Fajsal, dlouholetý šéf saúdské tajné služby se tedy sešel s Meirem Daganem, ředitelem izraelského Mosadu, zatímco Bandar se tentýž měsíc v Jordánsku setkal s izraelským ministerským předsedou Ehudem Olmertem.
De modo que el príncipe Turki al-Faysal, durante mucho tiempo responsable de la inteligencia saudita, se reunió con Meir Dagan, jefe del Mossad israelí, mientras que Bandar se reunía con el primer ministro israelí, Ehud Olmert, en Jordania el mismo mes.
Schůzce tehdy předsedal princ Albert.
El encuentro estuvo presidido por el príncipe Alberto.
V Kuvajtu a Bahrajnu proběhly parlamentní volby a šajch Mohammed al-Maktúm, dubajský korunní princ, na sklonku minulého roku nadnesl, že arabští lídři se buď musí reformovat, nebo klesnou ke dnu.
En Kuwait y Bahrein se celebran elecciones parlamentarias y al final del año pasado el Jeque Mohammad al Maktoom, Príncipe Heredero de Dubai, en los Emiratos Árabes Unidos, señaló que los dirigentes árabes debían hacer reformas o hundirse.
Princ toho dne poslal pro atentátníka na jemensko-saúdské hranice vlastní soukromý tryskáč a údajně rozkázal, aby Asírí nebyl pečlivě prohledán.
Más temprano ese día, el príncipe había hecho traer al atacante en su avión privado desde la frontera yemení-saudita y, según se dice, había ordenado que no lo requisaran meticulosamente.
Princ Muhammad zavedl také nápravný program, jenž se snaží odklonit džihádisty od radikálních náboženských názorů prostřednictvím studijního kurzu, který káže, že islám vyžaduje poslušnost muslimskému panovníkovi.
El príncipe Muhammad también ha establecido un programa de rehabilitación que intenta desprogramar a los jihadistas de sus creencias radicales a través de un curso de estudio que enseña que el Islam requiere obediencia a un gobernante musulmán.
A konečně zahájil princ Muhammad monitorování internetu a dezinformační kampaň, která bedlivě sleduje džihádistické webové stránky a internetová fóra.
Finalmente, el príncipe Muhammad ha lanzado una campaña de monitoreo y desinformación por Internet que mantiene una vigilancia estrecha de los sitios web y los foros online de los jihadistas.

Možná hledáte...