promulgación spanělština

zvěstování, provolání, promulgace

Význam promulgación význam

Co v spanělštině znamená promulgación?

promulgación

Acción y efecto de promulgar. Derecho.| Publicación solemne de una ley para que llegue a noticia de todos.

Překlad promulgación překlad

Jak z spanělštiny přeložit promulgación?

Příklady promulgación příklady

Jak se v spanělštině používá promulgación?

Citáty z filmových titulků

Hombres que tomaron parte en la promulgación de leyes y decretos, cuyo propósito era el exterminio de seres humanos.
Muži, kteří měli podíl na vyhlášení zákonů a nařízení, jejichž účelem bylo hubení lidských bytostí.
El Parlamento será convocado para la promulgación de este decreto, llamado Acta de Supremacía.
Bude svolán parlament, aby schválil tento zákon s názvem Supremační akt.
Excepto por una promulgación de elecciones prematuras.
Kromě vyhlášení předčasných voleb.
Es sólo una fiesta de re-promulgación de graduación que tendremos para todos aquellos que no pudieron asistir a su verdadera graduación.
Je to jenom znovu pro všechny ty lidi, kteří nemohli být na Tvé skutečné promoci.
Pero nos prometiste una re-promulgación.
Ale slíbilas nám to opakování promoce.
Aun podemos hacer la re-promulgación.
To přece můžeme i tak. Pamatujete můj návrh?
Y realmente estaba esperando dar un buen grito en la re-promulgación..
A já se tak těšila, jak si při tom báječně pobrečím.
Quieres una re-promulgación?
Chcete opakování? Můžeme.
Esto es la promulgación de un viejo error que afirma que la política exterior corresponde al Presidente de los E.U.
To je mnohokrát opakovaná klamná představa, že zahraniční politika patří prezidentovi Spojených států.
Sus esfuerzos son reconocidos como la motivación de la promulgación de la Ley de Inválidos de EE. UU. De 1990.
Jeho osobní snahy jsou uznávané jako hlavní podnět k uzákonění Zákona o postižených občanech z roku 1990.
Hitler, entonces toma el control el Parlamento alemán, la promulgación de Ley de plenos poderes. Y las invasiones de partida los países vecinos empezando por Polonia.
Poté přebírají nacisté kontrolu nad německým parlamentem, schvalují zákony, které jim to dovolí a zahahují invazi do okolních zemí počínaje Polskem.
La oficina de liberados, señor, no es sino un legado de nueva promulgación por el que creo que seré recordado.
Výbor svobodných mužů, pane, není jen dědictví rekonstrukce, která já věřím a ve kterou budu vzpomínat.
Para mí se siente como él de re-promulgación, jugando versiones de un tiro errado que le pasó a ella o de un ser querido.
Mně to připadá, jako by opakoval málem tragickou situaci, co se přihodila jemu nebo někomu blízkému.
Notas sobre la nueva promulgación, su discurso, pero nada de importancia.
Poznámky k té rekonstrukci, jeho proslov, ale nic důležitého.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Las diferencias entre los candidatos son significativas y tendrán un fuerte impacto en la política económica estadounidense y global, aunque la promulgación de sus programas dependerá de la composición del Congreso.
Rozdíly mezi kandidáty jsou značné a budou mít hluboké dopady na americkou hospodářskou politiku i na globální ekonomiku, třebaže zavádění jejich programů do praxe bude záviset na složení Kongresu.
Tampoco es una respuesta exigir una promulgación apresurada de legislación frente a una amenaza de causar desorden público haciendo una huelga de hambre, como hizo Anna Hazare.
Stejně tak není řešením požadovat překotné uzákonění určité legislativy ve světle hrozby vyvolání veřejného nepořádku tím, že zemřu hladem, jako to dělá Anna Hazare.
Esta semana marca el aniversario número 15 de la promulgación de la constitución de Hong Kong, la Ley Básica, por el Congreso Nacional del Pueblo de China.
Na tento týden připadá 15. výročí vyhlášení hongkongské ústavy, nazvané Základní zákon, Všečínským shromážděním lidových zástupců.
La promulgación de estas dos reformas generaría ventajas para cada parte -y para las dos en conjunto.
Uzákonění těchto reforem by bylo výhrou pro obě strany.

Možná hledáte...