resultado spanělština

výsledek

Význam resultado význam

Co v spanělštině znamená resultado?

resultado

Efecto de una acción, de un hecho o de un cálculo.

Překlad resultado překlad

Jak z spanělštiny přeložit resultado?

Příklady resultado příklady

Jak se v spanělštině používá resultado?

Citáty z filmových titulků

El resultado.
Výsledek.
El resultado.
Následky.
En contra de mis expectativas, se decidió mantener en secreto el resultado de la reunión.
Oproti mým představám bylo rozhodnuto zachovat mlčenlivost o výsledcích jednání.
La creencia en espíritus malignos, hechicería y brujería es el resultado de ingenuas nociones sobre el misterio del universo.
Víra v zlé duchy, magii a čarodějnictví je výsledkem naivních představ o uspořádání vesmíru.
Arrestadle independientemente del resultado de la búsqueda.
Zatykač.
Éste es el resultado de una picadura de anofeles.
Následek bodnutí rodu anopheles.
Resultado: 10 personas desquiciadas de puro miedo a un escándalo.
Jediný výsledek je, že deset lidí má hrůzu ze skandálu.
No creo, y lo que veo ahora ha de ser el resultado de una indigestión.
Nejsem si jistý, že vás vidím teď. Asi jsem něco snědl.
Varias personas han resultado heridas, quizás por pelearse, en la creencia de que su rival era un hombre invisible.
Několik obyvatel bylo těžce zraněno ve rvačkách, v domnění, že bojují s neviditelným mužem.
La policía ofrece 2.000 libras por una técnica que dé resultado.
Policie nabídla 2000 liber za první účinné řešení.
No, eso tampoco te dará resultado.
Ne, to už nefunguje.
La nación espera el resultado del juicio.
Národ závisí na výsledku tohoto soudu.
Un resultado muy pequeño.
Výsledek naší dnešní práce.
Murmuraron antes sin resultado.
Reptají. - Reptali už dřív a nic z toho nebylo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

SAN FRANCISCO - Nunca ha resultado fácil sostener una conversación racional sobre el valor del oro.
SAN FRANCISCO - Vést racionální rozhovor o hodnotě zlata nikdy nebylo snadné.
Ahora la clave esta en hacer que ese esfuerzo dé resultado.
Zásadní je teď zajistit, aby se této snaze dařilo.
Ha sido el Japón, el país de la tecnología avanzada par excellence (y no la unión Soviética) el que ha resultado incapaz de adoptar precauciones adecuadas para impedir un desastre en cuatro bloques de reactores.
Tentokrát to bylo Japonsko, technologicky vyspělá země par excellence (tedy nikoliv pozdní Sovětský svaz), které se ukázalo jako neschopné přijmout dostatečná opatření, aby odvrátilo katastrofu ve čtyřech reaktorových blocích.
El resultado es una pérdida de hábitat y una destrucción de especies masivas, que rinden un beneficio económico pequeño a un costo social enorme.
Důsledkem je rozsáhlý zánik přirozeného prostředí a zkáza biologických druhů, přinášející chabý ekonomický přínos za obrovskou společenskou cenu.
Como resultado, las nuevas tierras de pastoreo y siembra se abandonan, sin que haya perspectivas de regeneración de la selva original y sus ecosistemas únicos.
Nové pastviny či zemědělská půda se tudíž rychle opouštějí, bez vyhlídky na obnovu původního pralesa a jeho jedinečných ekosystémů.
Esto también implicaría hacer que la elección del Presidente de la Comisión europea dependiera del resultado de las elecciones del Parlamento.
To by také zahrnovalo úpravu, podle níž by na výsledku voleb do EP závisela volba předsedy Evropské komise.
Al tener más dinero, los burócratas mal educados contratan más burócratas mal educados. Como resultado, el régimen no logra gobernar al país.
Byrokrati s nekvalitním vzděláním díky vyššímu toku peněz najímají další byrokraty s nekvalitním vzděláním a v důsledku toho není režim schopen vládnout zemi.
Como resultado, Kosovo y Serbia conformarían dos sujetos internacionales distintos, unidos por una configuración que dependería de un organismo resolutorio común.
Ve výsledku by Kosovo a Srbsko tvořily dva odlišné mezinárodní subjekty, vázané konfederací ukotvenou ve společném rozhodovacím orgánu.
El resultado de estas discusiones definirá las políticas y la inversión destinadas a estimular el crecimiento del PIB, fortalecer el capital humano y promover una prosperidad más incluyente.
Výsledek těchto diskusí bude formovat politické přístupy a investice zaměřené na rozproudění růstu HDP, posílení lidského kapitálu a podporu inkluzivnější prosperity.
Como resultado, sus efectos redistributivos son modestos.
Její přerozdělovací efekt je v důsledku toho skromný.
Como resultado, los grupos de menor nivel socioeconómico no solo se han reducido en tamaño, sino que probablemente se hayan vuelto más homogéneos en términos de características individuales que eleven el riesgo de sufrir problemas de salud.
V důsledku toho se nižší socioekonomické skupiny nejen zmenšily, ale pravděpodobně se staly také homogennějšími ve smyslu osobních charakteristik, které zvyšují riziko zdravotních problémů.
Como resultado de esto, muchos homosexuales tienen menos educación, menos productividad, menores ingresos, una salud peor y una expectativa de vida menor.
V důsledku toho má mnoho homosexuálů nižší vzdělání, nižší produktivitu práce, nižší výdělky, horší zdraví a kratší život.
El resultado fue una victoria para la democracia turca que recibió el reconocimiento internacional.
Výsledkem bylo vítězství turecké demokracie, které si uvědomil celý svět.
Sus líderes vienen señalando consistentemente que nuestros problemas actuales son el resultado de los gases emitidos por los países industrializados en el último siglo.
Jejich lídři důsledně poukazují na to, že naše současné problémy jsou zapříčiněny plyny, jež v uplynulém století vypouštěly industrializované státy.

Možná hledáte...