robusto spanělština

statný

Význam robusto význam

Co v spanělštině znamená robusto?

robusto

Que tiene fuerza, firmeza, resistencia o vigor. Que tiene salud recia y cuerpo fuerte. En teoría de control, se dice de un diseño que tolera ciertacantidad (predeterminada a priori según su tamaño --norma-- y estructura) de error de modelado.

Robusto

Apellido

Překlad robusto překlad

Jak z spanělštiny přeložit robusto?

robusto spanělština » čeština

statný svalnatý silný robustní hřmotný

Příklady robusto příklady

Jak se v spanělštině používá robusto?

Citáty z filmových titulků

Ni el romano más robusto. podría meterse ahí hoy. sin hervir hasta los huesos al instante.
Přesně tak.
Era un hombre robusto.
Byl taky silnej a statnej.
Fui un bebé robusto, hijo de madre inglesa y padre italiano. que falleció de un ataque al corazón en el mismo instante en que me vio.
Byl jsem pěkné nemluvně, narozené z anglické matky a italského otce-- jenž podlehl srdečnímu záchvatu ve chvíli, kdy mě poprvé spatřil.
Alabado sea el Señor por el Hermano Fuego, con el que iluminas la noche y es bello, alegre, robusto y fuerte.
Pochválen buď můj Pane za Bratra Ohně, který nám osvětluje noc a je krásný, veselý, silný a mocný.
Yo lo amo porque es bello, alegre, robusto y fuerte.
Miluji ho, neboť je krásný, veselý, silný a prudký.
Un joven robusto.
Statný chlapík.
Entonces paramos el coche y salimos. y nos sentamos debajo de un árbol grande y robusto.
A pak jsme zastavili, vylezli ven. a posadili se pod velikej strom.
Es un nino robusto.
To je opravdu krásný chlapec.
Qué robusto está.
A je pevný na omak.
Un robusto vino local con un bouquet suave y viril a la vez.
Je to výrazné víno mužného, ale lahodného buketu.
Es un tipo muy robusto, fuerte como un toro.
Je z něj statnej chlap, silnej jak býk.
Pero es robusto y chic.
Ale solidní a elegantní.
Y un cuerpo fino y robusto bajo esa ropa, debo admitir.
A pod těmi šaty jistě krásné statné tělo.
Tiene carácter y un cuerpo robusto y hermoso.
Elán a krásné, statné tělo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La austeridad resultante retrasará el crecimiento europeo y con ello el de sus economías con mayores problemas: después de todo, nada ayudaría más a Grecia que el crecimiento robusto de sus socios comerciales.
Výsledné vynucené šetření poškodí evropský růst, a tedy růst nejotřesenějších ekonomik: vždyť Řecku by nepomohlo víc nic jiného než solidní růst jeho obchodních partnerů.
CAMBRIDGE.- Si bien entiendo que las tasas de cambio nunca son fáciles de explicar ni comprender, el relativamente robusto valor actual del euro me resulta ligeramente misterioso.
CAMBRIDGE - Uznávám, že směnné kurzy není nikdy snadné vysvětlit ani pochopit, ale dnešní relativně robustní hodnota eura je mi poněkud záhadou.
Si deseamos evitar la catástrofe, necesitamos un enfoque más robusto con relación al calentamiento global.
Máme-li se vyhnout katastrofě, je zapotřebí razantnější přístup ke globálnímu oteplování.
Y todo esto se debe hacer de manera íntimamente coordinada con la implementación de reformas del lado de la oferta que prometan un crecimiento robusto, durable e inclusivo.
A to vše se musí pečlivě koordinovat s úsilím o reformy na nabídkové straně, které podpoří robustní, trvalý a začleňující růst.
El alardeado estado de derecho estadounidense ya no luce tan robusto.
Vyzdvihovaná americká vláda práva už nepůsobí tak robustně.
Los líderes de Rusia consideran que la competencia sino-norteamericana se suma favorablemente al peso estratégico de su país que, a diferencia del de China, no resulta favorecido por un crecimiento económico robusto.
Ruští lídři pokládají čínsko-americké soupeření za vítaný příspěvek ke strategické váze jejich země, již na rozdíl od Číny neposiluje robustní hospodářský růst.
Después de creer inicialmente en que su economía era tan fuerte que no sólo no sería afectada por el paso lento de EEUU sino que mantendría su robusto crecimiento, Europa ahora espera que la recuperación de EEUU la saque de su mal estado.
Evropa - která zprvu uvěřila, že její ekonomika je natolik silná, že ji americké zpomalení nejenže nepostihne, ale navíc i masivně posílí - nyní v zotavení americké ekonomiky hledá způsob, jak se dostat z vlastní bryndy.
Desde que Turquía asumió la presidencia del G-20 en diciembre de 2014, nuestro abordaje dirigido a garantizar un crecimiento inclusivo y robusto a través de la acción colectiva ha gozado del apoyo de los miembros de la organización.
Od prosince 2014, kdy se předsednictví G-20 ujalo Turecko, se náš přístup k zajištění začleňujícího a robustního růstu prostřednictvím společného postupu těší podpoře jednotlivých členů.
Para impulsar un crecimiento robusto y las mejoras asociadas en los estándares de vida, los gobiernos deben asegurar al sector privado los incentivos necesarios para innovar, emprender e invertir en capital humano y físico.
Za účelem povzbuzení robustnějšího růstu a souvisejících zlepšení životních úrovní by vlády měly zajistit, aby soukromý sektor měl dostatečné pobídky inovovat, podnikat a investovat do fyzického i lidského kapitálu.
El gran y robusto mercado interno del país representa el resto.
Zbytek obstarává rozsáhlý a robustní domácí trh země.
En resumen, el estímulo fortalecerá la economía de Estados Unidos, pero probablemente no sea suficiente para restablecer un crecimiento robusto.
Krátce, stimul americkou ekonomiku posílí, ale pravděpodobně ne natolik, aby obnovil rázný růst.
El segundo argumento en defensa del legado de Chávez es un poco más robusto, pero no tanto.
Druhý argument na obranu Chávezova odkazu je o něco solidnější, ale ne o mnoho.
Si la India pudiera transformar su régimen de PI para que se pareciese al sistema de Estados Unidos, que es más robusto que el de China, los beneficios serían aún mayores.
Kdyby Indie dokázala transformovat svůj režim ochrany duševního vlastnictví tak, aby připomínal americký systém, který je ještě robustnější než čínský, byl by přínos ještě vyšší.
Aunque todavía no surge un consenso sobre un código de ética, hay un amplio acuerdo entre los científicos de que un sistema robusto de salud pública es una salvaguarda esencial en contra de las amenazas biológicas, ya sean intencionales o no.
Záležitosti týkající se bezpečnosti a veřejného zdravotnictví se dnes překrývají, třebaže tradičně šlo o samostatné oblasti, jež vyvolávaly odlišné politické odezvy.

Možná hledáte...