ro | oh | roy | rov

roh čeština

Překlad roh spanělsky

Jak se spanělsky řekne roh?

Příklady roh spanělsky v příkladech

Jak přeložit roh do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

To je váš roh.
Esta es su esquina.
Ty by sis mě odvedl za roh a vzal stočené noviny.
Tú me habrías llevado a la vuelta y me habrías interrogado.
Tentokrát jsem ten roh slyšel.
Oí la bocina aquella vez.
Sám jsem ho viděl, jak sedí u té zasypané sirné jámy. a hraje na ten svůj divný roh, jako by chtěl netvora vylákat. z hrobu, aby sloužil jeho zlým rejdům.
Lo he visto sentado al lado de esa mina de azufre, tocando su extraña flauta, como para atraer al monstruo. de la muerte y que siguiera sus malvadas órdenes.
Dej mi roh, Same.
Dame esa bocina, Sam.
Tohle je ten roh, pane Neffe.
Ésta es la esquina, Sr. Neff.
Tak jdu za roh a tam ji najdu, přesně jak Quimpová řekla.
Pues bien, Padre, giro la esquina y allí está, tal como dijo Quimp.
Za roh a počkejte.
Doble la esquina y despacio.
Roh Rampart a Oakwood.
En Rampart con Oakwood.
Zavadil jsem s ní o roh.
Me la enganché en un cuerno.
Budeme muset jít na roh a počkat na autobus.
Tendremos que ir a la esquina y esperar el autobús.
Není divu, že indiánům to střílí za roh.
No es raro que los indios disparen entre los árboles.
Půjdu s tebou na roh ulice, tatínku.
Voy hasta la esquina contigo.
Ještě jedno zatroubení na roh, a i ty stromy ožijí.
Si vuelve a sonar el cuerno, hasta los árboles se moverán.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za druhé Africký roh i nadále vykazuje mimořádně vysokou porodnost a populační růst, přestože děti umírají hladem.
En segundo lugar, las tasas de fecundidad y crecimiento de la población en el Cuerno de África siguen siendo muy altas, incluso teniendo en cuenta la mortandad infantil provocada por la hambruna.
Žijeme ve věku vědy, kdy lidé vidí za roh, vidí a slyší dění v kosmu a klonují zvířata.
Vivimos en una época marcada por la ciencia, en que las personas pueden ver tras las esquinas, escuchar y ver cosas que ocurren en el espacio exterior, y clonar animales.