sdělovací čeština

Překlad sdělovací spanělsky

Jak se spanělsky řekne sdělovací?

sdělovací čeština » spanělština

comunicativo

Příklady sdělovací spanělsky v příkladech

Jak přeložit sdělovací do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemůžete sem prostě vtrhnout se svou arogancí. a očekávat, že věci budou takový, jaký chcete. Když jste přišel, přinesl jste s sebou La Salle Street. City Hall a všechny hromadný sdělovací prostředky.
No puedes venir aquí con tu arrogancia y suponer cosas según lo que son porque cuando vienes por aquí llevas La Salle Street contigo el Ayuntamiento y todos los medios de comunicación de masas.
Můžete spáchat děsivý zločin, nejlépe za denního světla, zatímco dav přihlíží a hromadné sdělovací prostředky jsou u toho.
Cometes un espantoso crimen. Ojalá en pleno día, mientras las multitudes te observan. El populacho en escena.
Komise pro sdělovací prostředky spadá pod nás.
Están bajo nuestra jurisdicción. Supervisamos a todas las agencias.
To není.tohle je další sdělovací prostředek, noviny.
Eso. no es bueno. Esta es otra forma de jeroglífico.
Sdělovací prostředky kašlou na pravdu, a proto jsi zrůda.
Los medios te convierten en monstruo porque no les importa la verdad. Sólo les importa el entretenimiento.
Já si jen vzal trošku peněz od Cardassijské sdělovací služby.
Tomé un poco de dinero del servicio de comunicación cardassiano.
Aby o vás sdělovací prostředky víc mluvily.
Significaría una ventaja con la prensa que le haría destacar.
Sdělovací prostředky nechápou, že 54 miIionů může přinést problémy.
La prensa no entiende las presiones de 54 millones llegan con.
Muži a ženy a jak na sebe vzájemně reagují, a jaké jsou společenské tlaky a že to přiživují i sdělovací prostředky a my máme i své vlastní nejistoty.
Se trata de cómo actúan hombres y mujeres y las presiones sociales y los medios y cómo tenemos nuestras propias inseguridades.
Zasedání výboru Parrishovy sdělovací společnosti může začít.
El Consejo de Parrish Communications está en sesión.
Nerad to říkám, ale kdybychom měli prozkoumat novou nabídku. jako správní rada Parrishovy sdělovací společnosti, museli bychom jednat bez předsedy.
Lamento decir que para considerar esta nueva oferta razonablemente habrá que hacerlo sin el director.
Jak John Bontecou získá Parrishovu sdělovací společnost, rozdělí ji na kousky a prodá velkým konkurentům kus po kusu.
Cuando Bontecou adquiera Parrish Communications la va a fragmentar y venderá los trocitos al mejor postor.
Výpověď přijata. Navíc navrhuji znovuzvolení Williama Parrishe. předsedou rady Parrishovy sdělovací společnosti. a odmítnutí fúze s Bontecou International. -Co vy na to, rado?
Además, hago una moción para reconfirmar a William Parrish y para repudiar la fusión con Bontecou International.
Chci vám představit pana Petera Jenkse z Federální komise pro sdělovací prostředky.
Antes de empezar a grabar, les presento al Sr. Peter Jenks, de la Comisión Federal de Comunicaciones.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mnozí občané jsou přesvědčeni, a právem, že hromadné sdělovací prostředky nevyšetřují a nedokladují případy zneužívání pravomocí.
Muchos ciudadanos creen, y con razón, que sus medios de comunicación no investigan y documentan los abusos.
Právní systém, školy i sdělovací prostředky by mohly vyvolat změnu, ale žádný oficiální orgán nebere tento problém dostatečně vážně, aby zahájil účinné kroky.
El sistema legal, las escuelas y los medios podrían generar un cambio, pero ninguna entidad oficial se toma el problema lo suficientemente en serio como para iniciar una acción efectiva.
Jistě, hromadné sdělovací prostředky mohou být užitečné jako poskytovatelé informací, vzdělání, zábavy, a dokonce i politického povědomí.
Sin duda, los medios masivos pueden ser útiles como proveedores de información, educación, entretenimiento y hasta conciencia política.
Jelcinovi se nedařilo konsolidovat politickou podporu ještě z jiných důvodů, například pro neochotu (nebo neschopnost?) razantněji ovlivňovat sdělovací prostředky.
Yeltsin fracasó en la consolidación del apoyo político debido a otras razones también, de las cuales la más importante fue su falta de voluntad (o incapacidad) para manipular enérgicamente a los medios de comunicación.
Problém spočívá v tom, že sdělovací prostředky mají zájem zveřejňovat informace, které zvyšují počet jejich zákazníků, a osobní informace, zejména informace sexuální povahy, často dosahují právě takového efektu.
El problema es que los medios tienen interés en publicar información que aumente su audiencia, y la información personal, especialmente de naturaleza sexual, muchas veces lo logra.
Svůj díl viny za tuto situaci nesou také sdělovací prostředky bažící po senzačních titulcích.
Los medios, ansiosos por publicar titulares emocionantes, comparten la culpa con los políticos.
A jak už to v Číně chodí, státní sdělovací prostředky svou původní reportáž okamžitě dementovaly a jaly se papouškovat stranickou linii.
Como es típico en China, los medios estatales que publicaron la noticia original inmediatamente se retractaron para hacer eco de la línea del partido.
Na mnoha místech dnes proudí více informací než kdykoliv dříve, ale zároveň se hromadné sdělovací prostředky ocitají pod politickým i finančním tlakem.
En muchos lugares hoy la información fluye más que nunca, pero los medios masivos están sometidos a una presión tanto política como financiera.
Výsledkem jsou mnohdy manipulativní sdělovací prostředky, které v honbě za čtenáři a ratingy překrucují a uvádějí v omyl.
Esto suele generar medios manipuladores que distorsionan y confunden, en su búsqueda de más lectores y audiencias.
Pro domácnosti i korporace je dnes díky rostoucímu počtu platforem snazší než kdykoliv dříve získávat přístup ke stále širší paletě aktivit a podílet se na nich - od městské dopravy přes ubytování a zábavu až po sdělovací prostředky.
Un número creciente de plataformas facilita más que nunca a hogares y corporaciones acceder a una gama cada vez más amplia de actividades y participar en ellas; desde el transporte urbano hasta el alojamiento, el entretenimiento y la producción mediática.
Sdělovací prostředky se od té doby zaměřují na paralýzu, který údajně zachvátila rozhodovací proces v EU, avšak realita je jiná.
Los artículos de la prensa se centran en la parálisis que, se dice, afecta la toma de decisiones de la UE, pero la realidad es diferente.
Dobré informace nevyžadují pouze právo vědět, ale i právo sdělovat - tedy diverzifikované sdělovací prostředky.
La buena información exige no sólo el derecho a saber, sino el derecho a informar, y esto se hace mediante medios diversificados.
Jak poznamenal jeden novinář, když v květnu 1998 pochodovalo v Kalkatě 400 000 lidí (tedy mnohem více, než kolik se v Dillí sešlo Hazareho stoupenců), aby protestovali proti vládním jaderným zkouškám, sdělovací prostředky si toho sotva všimly.
Como señaló un periodista, cuando 400.000 personas (muchas más que los seguidores de Hazare en Nueva Delhi) marcharon en Kolkata en mayo de 1998 para protestar contra los ensayos nucleares del gobierno, los medios prácticamente no se dieron por enterados.
Sdělovací prostředky už nejsou komentátorem, nýbrž aktérem, který si pomocí obrazů uzurpoval politiku.
Los medios de comunicación han dejado de ser comentaristas y han pasado a ser participantes que han secuestrado la política con imaginería lingüística.

Možná hledáte...