sdělovací čeština

Překlad sdělovací francouzsky

Jak se francouzsky řekne sdělovací?

sdělovací čeština » francouzština

communicatif

Příklady sdělovací francouzsky v příkladech

Jak přeložit sdělovací do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Můžete spáchat děsivý zločin, nejlépe za denního světla, zatímco dav přihlíží a hromadné sdělovací prostředky jsou u toho.
Commettez un crime cauchemardesque, de préférence en plein jour, quand la foule regarde, quand les médias sont sur les lieux.
Přestali informovat sdělovací prostředky.
Ils brouillent les ondes. Les médias ne sont peut-être pas au courant.
Komise pro sdělovací prostředky spadá pod nás.
C'est de notre ressort. Nous sommes aussi chargés de surveiller l'audiovisuel.
Sdělovací prostředky kašlou na pravdu, a proto jsi zrůda.
Les média te tournent en ridicule parce qu'ils se fichent de la vérité. Ils veulent du divertissement.
Já si jen vzal trošku peněz od Cardassijské sdělovací služby.
J'ai soutiré un peu d'argent au service de communication.
Aby o vás sdělovací prostředky víc mluvily.
Un coup médiatique décisif, pour vous.
Sdělovací prostředky nechápou, že 54 miIionů může přinést problémy.
Les médias ne comprennent pas le stress qui vient avec 54 millions.
Zasedání výboru Parrishovy sdělovací společnosti může začít.
Le conseil d'administration traitera la question à l'ordre du jour.
Nerad to říkám, ale kdybychom měli prozkoumat novou nabídku. jako správní rada Parrishovy sdělovací společnosti, museli bychom jednat bez předsedy.
Je le regrette, mais si nous décidons d'examiner cette nouvelle offre en tant que conseil des directeurs, nous devrons le faire sans notre président.
Jak John Bontecou získá Parrishovu sdělovací společnost, rozdělí ji na kousky a prodá velkým konkurentům kus po kusu.
Quand Bontecou aura acheté la société, il la morcellera, il la vendra bout par bout au plus offrant.
Navíc navrhuji znovuzvolení Williama Parrishe. předsedou rady Parrishovy sdělovací společnosti. a odmítnutí fúze s Bontecou International.
Et je propose une motion qui rétablit William Parrish président du conseil, et qui rejette la fusion avec Bontecou lnternational.
Co tu sakra dělají sdělovací prostředky?
Qu'est-ce que les médias foutent ici?
Chci vám představit pana Petera Jenkse z Federální komise pro sdělovací prostředky.
Avant l'émission. je vous présente M. Peter Janks. de la commission fédérale des communications.
Sdělovací prostředky Kanaďany nestraší.
Soir après soir, on ne gavait pas les Canadiens de peur.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mnozí občané jsou přesvědčeni, a právem, že hromadné sdělovací prostředky nevyšetřují a nedokladují případy zneužívání pravomocí.
Beaucoup de gens estiment, à juste titre, que les médias n'enquêtent pas comme ils le devraient.
Za čtvrté - také hromadné sdělovací prostředky musí být odděleny od moci a zájmů kapitálu.
Quatrièmement, les mass média doivent également être séparés du pouvoir et des intérêts du capital.
Jistě, hromadné sdělovací prostředky mohou být užitečné jako poskytovatelé informací, vzdělání, zábavy, a dokonce i politického povědomí.
Mais en excès, il nous met face à des dangers qu'il nous faut éviter.
Problém spočívá v tom, že sdělovací prostředky mají zájem zveřejňovat informace, které zvyšují počet jejich zákazníků, a osobní informace, zejména informace sexuální povahy, často dosahují právě takového efektu.
Le problème est que l'intérêt des médias est de publier des renseignements qui augmentent leur audience, et c'est souvent le cas des informations personnelles, surtout si elles sont de nature sexuelle.
Jeho spíše technická diskuse (která se zaměřovala na měnovou ekonomii a zlatý standard) však nevyvolala mezi ekonomy žádný nový konsensus a sdělovací prostředky neobsahovaly žádné patrné známky znepokojení.
Mais sa discussion plutôt technique (qui portait sur l'économie monétaire et l'étalon-or) n'a forgé aucun nouveau consensus parmi les économistes, et les médias d'information n'ont communiqué aucune idée claire de l'alarme.
Na mnoha místech dnes proudí více informací než kdykoliv dříve, ale zároveň se hromadné sdělovací prostředky ocitají pod politickým i finančním tlakem.
Même si le flux d'informations est par endroits plus important que jamais, les médias de masse sont quant à eux soumis à des pressions politiques et financières.
Výsledkem jsou mnohdy manipulativní sdělovací prostředky, které v honbě za čtenáři a ratingy překrucují a uvádějí v omyl.
La conséquence : des médias manipulateurs qui déforment et trompent dans le but de plaire aux lecteurs et de vendre.
Sdělovací prostředky se od té doby zaměřují na paralýzu, který údajně zachvátila rozhodovací proces v EU, avšak realita je jiná.
Si les médias ont polarisé l'attention sur la paralysie des processus de décision européens, la réalité est tout autre.
Dobré informace nevyžadují pouze právo vědět, ale i právo sdělovat - tedy diverzifikované sdělovací prostředky.
Un bon système d'information n'implique pas uniquement le droit de savoir mais aussi le droit de dire et donc un univers médiatique diversifié.
Prvním je existence hospodářské a finanční krize, kterou překonáváme jen pomalu. Druhým je pak způsob, jímž o této krizi informují sdělovací prostředky.
C'est d'abord la crise économico-financière dans laquelle nous nous enfonçons lentement, et c'est ensuite la façon dont les médias la représentent.
Sdělovací prostředky už nejsou komentátorem, nýbrž aktérem, který si pomocí obrazů uzurpoval politiku.
Le système médiatique n'est plus un commentateur mais un acteur qui a pris le commandement par l'image.
To se netýká jen diplomatů; také evropské sdělovací prostředky zde hrají klíčovou roli.
Cette recommandation n'est pas réservée qu'aux diplomates; les médias européens ont aussi un rôle essentiel à jouer.
Politici se zaměřují na průměrného voliče, sdělovací prostředky generují skupinové myšlení a eurozóna se dál trmácí a jen stěží přežívá.
Mais si elle veut d'une solution à long terme, sa simple survie ne suffit pas.
Aktivisté a sdělovací prostředky tvrdí, že bychom měli snížit emise CO2, abychom ledního medvěda zachránili.
Pour sauver ces créatures, les militants et les médias exhortent à la réduction des émissions de dioxyde de carbone.

Možná hledáte...