setkání čeština

Překlad setkání spanělsky

Jak se spanělsky řekne setkání?

setkání čeština » spanělština

encuentro reunión

Příklady setkání spanělsky v příkladech

Jak přeložit setkání do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

V roce 1978 se GORDON COOPER podílel na setkání zvláštního politického výboru na valné hromadě OSN jehož předmětem bylo projednávání fenoménu UFO.
En 1978 Gordon Cooper asistió a una reunión del Comité Politico especial en el asamblea de las Naciones Unidas para discutir sobre el fenómeno OVNI.
Není třeba, mám domluvené setkání na čtvrtek.
No es necesario. Comeré con ella el martes.
Bude to moje první oficiální setkání s budoucí matkou.
Es la primera vez que me encuentro con mi futura suegra.
První setkání Ingigerd a von Kammachera na palubě.
La primera reunión a bordo entre Ingigerd y von Kammacher.
Těší se na setkání s matkou.
Él espera con ansias ver a su madre.
To je Vanessino 1. setkání s pastisem.
Este es el primer encuentro de Vanessa con el Pastis.
Nemusíte mít strach ze setkání s vaším bývalým manželem. Po vypršení trestu bude vyhoštěn.
No hay nada que temer por encontrarse con su antiguo marido.
Takové vzrušující setkání je pro dnešní den dobrým znamením.
Tan encantador encuentro ha de ser un buen presagio para este día de hoy.
Nikdy nezapomněl na poslední setkání s matkou.
Jamás había podido olvidar sus últimos momentos con su madre.
Teď smrt a příroda překvapeně spatří třesoucí se hříšníky vystoupit na setkání před zkoumající oči Soudce.
La Tierra y el Universo temblarán cuando los muertos se levanten para responder a su Señor..
Setkání.
El encuentro.
Severní divize se blíží k mostu, na setkání se zásobovacím vlakem.
La división del Norte se acerca al puente para reunirse con los trenes de suministro.
Nejsem dost upravena na setkání s mým otcem. Bude tak šťastný, že mu to nebude vadit.
Estará tan contento de verte que no se dará cuenta.
Myslím, že na setkání s vámi by člověk nezapomněl, Ardathe Beyi.
No creo que nadie pudiera olvidar a Ardath Bey.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Setkání obou prezidentů na nedávném summitu skupiny G-20 v Petrohradu bylo zdvořilé, ale situaci nezměnilo.
La reunión de ambos mandatarios durante la reciente cumbre del G-20 en San Petersburgo fue cortés pero no cambia la situación.
Zorganizováním setkání ve Španělsku jsme dali najevo, že i my tento ušlechtilý cíl velmi podporujeme.
Al haber convocado la reunión en España, estamos totalmente a favor de tratar de alcanzar una meta tan encomiable.
Amygdala krysy reaguje na přirozená nebezpečí (krysa má strach z kočky, aniž se to musí učit) a učí se o nebezpečích nových (zvukových, zrakových a čichových vjemech, které se pravidelně vyskytují v předtuše setkání s kočkou nebo jiným nebezpečím).
La amígdala de la rata responde a los peligros naturales (las ratas temen a los gatos sin tener que aprender a hacerlo) y aprende sobre peligros nuevos (sonidos, imágenes y olores que se dan con anticipación a la presencia del gato o de otras amenazas).
Při schůzkách se současnými i minulými předáky Sýrie a Íránu a rovněž při setkání se Saddámem Husajnem jsem všechny slyšel říkat totéž: Západ jim jde po krku.
En mis reuniones con los líderes actuales y pasados de Siria e Irán, así como en mi reunión con Saddam Hussein, oí a todos decir lo mismo: Occidente nos persigue.
Fakt, že k takovému setkání došlo, je známkou, že jak papež, tak král byli přesvědčeni, že existuje něco, čeho lze dosáhnout.
El hecho de que semejante reunión se celebrara es una señal de que tanto el Papa como el Rey consideraban que había algo que conseguir.
Vskutku, Abdalláh, jenž se považuje za prvořadého vůdce muslimského světa, je prvním saúdským králem, který inicioval setkání s hlavou křesťanské církve.
De hecho, Abdullah, que se considera el dirigente primordial del mundo musulmán, es el primer rey saudí que decide reunirse con la cabeza de la fe cristiana.
Coby signál serióznosti by si evropské vlády měly dobře rozmyslet, zda přijmou srbskou pozvánku k návštěvě slavnostního 1000. setkání Rady Evropy, jež proběhne v červnu.
Como señal de su seriedad, los gobiernos europeos deberían pensar dos veces antes de aceptar la invitación de Serbia para asistir a las celebraciones con motivo de la milésima reunión del Consejo Europeo en junio.
Za několik dní se v Abú Dhabí připojím k 300 globálním lídrům na prvním světovém summitu o vakcinaci - cílem tohoto setkání je zajistit, aby všechny děti všude na světě měly přístup k vakcínám.
Dentro de unos días, me uniré a 300 dirigentes mundiales en Abu Dhabi para celebrar la primera cumbre mundial sobre las vacunas: reunión dedicada a velar por que todos los niños de todo el mundo tengan acceso a las vacunas.
Pětice ekonomik velmi podrobně formulovala své politické plány na pololetním setkání členských zemí MMF, kde se jim dostalo vřelého přijetí.
Las cinco economías explicaron los planes de sus políticas con considerable detalle en la reunión semestral de los miembros del FMI, en donde se les dio una cálida bienvenida.
Konference v Montrealu - už jedenácté takové setkání - by měla hledět za rok 2012, aby svět ohledně klimatu vykročil na dlouhodobě bezpečnou a udržitelnou stezku.
La conferencia de Montreal -la undécima reunión de esa clase- debe examinar el futuro posterior a 2012, para que el mundo se interne por una senda climática segura y sostenible a largo plazo.
Nejdůležitějším prvkem čínské ofenzívy šarmu je ovšem snaha o zlepšení vztahů s Japonskem, která započala na setkání prezidenta Si s japonským premiérem Šinzó Abem v zákulisí nedávného pekingského jednání APEC.
El elemento más importante de la estrategia China de atracción es su esfuerzo para mejorar la relación con Japón, iniciado en una reunión entre Xi y el primer ministro japonés Shinzo Abe como actividad adicional al reciente encuentro de la APEC en Pekín.
HONGKONG - Strávil jsem nyní týden v Číně, kde jsem se zúčastnil Asijského fóra v Po-ao, konference podobné každoročnímu setkání Světového ekonomického fóra v Davosu.
HONG KONG - Acabo de pasar una semana en China, donde participé en el Foro de Boao para Asia, conferencia similar a la reunión anual del Foro Económico Mundial de Davos.
Dubnového setkání ve Vatikánu se neúčastnili jen čelní světoví klimatologové a nositelé Nobelovy ceny, ale i vysocí představitelé protestantské, hinduistické, židovské, buddhistické a muslimské víry.
En la reunión celebrada el pasado mes de abril en el Vaticano participaron no sólo climatólogos de importancia mundial y premios Nobel, sino también representantes superiores de los credos protestantes, hindúes, judíos, budistas y musulmanes.
Nedávno nicméně bylo z podrývání národní jednoty obviněno a k různým trestům odsouzeno čtrnáct občanských aktivistů, kteří se pokusili zorganizovat zvláštní setkání věnované stavu kurdské otázky v Sýrii.
No obstante, catorce activistas de la sociedad civil que intentaron organizar una reunión especial para abordar las realidades de la cuestión kurda en Siria fueron acusados y condenados recientemente por contribuir a socavar la unidad nacional.

Možná hledáte...