startovací čeština

Příklady startovací spanělsky v příkladech

Jak přeložit startovací do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dvě letadla nás vyzvednou na opuštěné startovací dráze. a odvezou na základnu.
En avión.
Před dvěma lety, krátce před evakuací z Barmy, jsme měli možnost vybudovat nouzovou startovací dráhu.
Hace dos años, poco antes de evacuar Birmania, tuvimos ocasión de construir aquí una pista de aterrizaje de emergencia.
Pochod od radiostanice ke startovací dráze bude drsný. a neměl by trvat déle než 11 hodin.
El viaje desde la estación de radar a la pista será una marcha forzada. que no debería durar más de 11 horas como mucho.
To je ta stará startovací dráha.
Es la pista de aterrizaje antigua.
Doufejme, že ráno ještě budeme mít tu startovací dráhu, majore.
Ojalá tengamos la pista en nuestro poder mañana.
S palivem jsme skoro na dně. Pokud tu budeme déle než 20 minut, propásneme startovací okno a podle mě to nezvládneme zpátky.
Más de 20 minutos y habremos pasado el punto de partida y no creo que alguna vez podamos regresar.
Vsadím se s vámi, že tam na startovací čáře netrpělivě čeká tisíce lidí právě teď, právě v tuto chvíli na zahajovací výstřel příští týden.
Apuesto a que ya hay miles de personas en la frontera ahora mismo hoy, en este momento, esperando ansiosas por el disparo de salida la próxima semana.
Startovací sekvence.
Comienzo secuencia de despegue.
Startovací sekvence, fáze dvě.
Secuencia de despegue, fase 2.
Startovací sekvence, fáze tři.
Secuencia de lanzamiento: fase 3.
Startovací sekvence zahájena.
Secuencia de lanzamiento: iniciada.
Startovací sekvence dokončena.
Secuencia de lanzamiento: completa.
Honem, stočte to doleva na startovací dráhu!
Venga, recto a la izquierda ahora.
Neumístí startovací bod doprostřed ostrova.
Ellos no pondrian un rampa de lanzamiento en medio de una isla.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na konci úspěšného učebního poměru by aspirující učňovští podnikatelé s dobrými nápady a odzkoušeným potenciálem založit si vlastní firmu měli mít přístup ke startovací dotaci.
Al final de un aprendizaje logrado, debe haber una subvención de las concedidas a empresas de reciente creación para los aspirantes a empresarios con ideas válidas y posibilidades demostradas de llegar a ser propietarios de empresas.
Přes odlisnou startovací pozici mají Svédsko, Dánsko a Británie jednu věc společnou: zde euro vidí jako hermetickou střechu nad společným trhem, ne jako schůdky k užsí unii.
A pesar de sus distintas posiciones de arranque, Suecia, Dinamarca y el Reino Unido tienen esto en común: prefieren considerar al euro como el remate en la construcción del Mercado Unico y no como escalón hacia una mayor unión.

Možná hledáte...