svoboda čeština

Překlad svoboda spanělsky

Jak se spanělsky řekne svoboda?

svoboda čeština » spanělština

libertad

Příklady svoboda spanělsky v příkladech

Jak přeložit svoboda do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Svoboda! Rovnost! Už žádné otroctví pro lidi Oopstate Mormon!
Liberación, igualdad, no más esclavitud para las personas Mormones del norte!
Svoboda volby tváře, gest a tónů, skutečností. a míst, jež ho těší, tvoříce jimi reálný dokument neskutečných dějů.
Libre de elegir los rostros, las formas. los gestos, los tonos, los hechos, los lugares que le complacen, compone con ellos un documento realista de sucesos irreales.
Jestli Vás nenajdu mezi půlnocí a svítáním, čeká Vás svoboda.
No les encuentro antes de mañana al salir el sol, les dejaré libres a los dos.
Svoboda je moc křehká věc na to, aby byla pohřbená v knížkách.
La libertad es algo demasiado preciado para enterrarla en los libros.
To je svoboda.
Eso se llama libertad.
Neomezená osobní svoboda a vlastní požitky pro jednotlivce.
La libertad personal irrestricta y la autoindulgencia.
Příběh se odehrává mezi dvěma světovými válkami, kdy šílenství se utrhlo ze řetězu, svoboda svěsila hlavu a lidskost byla tak trochu odkopnuta.
Los hechos transcurren entre dos guerras mundiales, un período en el que la locura se desató, la libertad bajó en picado y la humanidad fue tratada a patadas.
Pod znakem Dvojitého Kříže, svoboda byla vyhnána, všude byl slyšet jen hlas Hynkela.
Bajo el emblema de la Doble Cruz desaparece la libertad. Ya sólo se oye la voz de Hynkel.
Pokud lidstvo bude smrtelné, svoboda nezahyne.
Y mientras mueran los hombres, la libertad nunca perecerá.
Znáte to. Svoboda, rovnost a bratrství.
Ya sabes, libertad, igualdad y fraternidad.
Lidská práva, svoboda.
Derechos de un hombre. Ud. Sabe, la libertad.
Slibuji věrnost vlajce Spojených států amerických a republice, kterou symbolizuje, nerozlučnému národu, v němž vládne svoboda a spravedlnost pro všechny.
Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América y a la república que representa. Una sola nación indivisible con libertad y justicia para todos.
Svoboda. je něco, za co musíš bojovat.
La libertad. es algo por lo que hay que luchar.
Člověk neví, co je to svoboda, dokud ji neztratí.
No sabéis lo que vale la libertad hasta que se pierde.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jinými slovy, svoboda neznamená právo jedince určovat svůj vlastní život, ale právo státu omezovat osobní svobodu ve jménu bezpečnosti, již může definovat jedině stát.
En otras palabras, la libertad no es el derecho de las personas a definir sus propias vidas sino el derecho del Estado a restringir la libertad personal en nombre de una seguridad que sólo el Estado puede definir.
Kdyby chtěly být britské odbory eticky důsledné, měly by stejnou strategii aplikovat také vůči univerzitám v řadě zemí, kde jsou brutálně porušována lidská práva a potlačována svoboda projevu.
Si los sindicatos británicos quisieran ser éticamente coherentes, deberían aplicar las mismas estrategias a las universidades en los diferentes países donde se violan brutalmente los derechos humanos y se reprime la libertad de expresión.
Po osmi letech mezinárodní správy zachutnala kosovské albánské většině svoboda a touží po úplné nezávislosti.
Después de ocho años de administración internacional, la mayoría albana de Kosovo ha degustado la libertad y está ansiosa por alcanzar la independencia plena.
Ve světě bez utopie je nejvyšší hodnotou osobní svoboda.
Pero, como con cualquier cambio de tal magnitud, hay límites.
Bezpečnost bez svobody je k ničemu, a svoboda bez bezpečnosti - jak národní, tak hospodářské - nemá valný smysl.
La seguridad es inútil sin libertad, pero la libertad no tiene sentido sin seguridad, tanto nacional como económica.
Svoboda v jednadvacátém století jednoduše řečeno nezávisí na neregulovaném vlastnictví zbraní.
Dicho de forma sencilla, la libertad en el siglo XXI no depende de una propiedad de armas no regulada.
Přesto majitelé zbraní pokaždé křičí, že jim bude odebrána svoboda, pokud si nebudou smět kupovat útočné zbraně a zásobníky na sto nábojů.
Y, sin embargo, todas las veces los propietarios de armas gritan que, si no pueden comprar armas de asalto y estuches de cien balas, se eliminará la libertad.
Zahraniční pozorovatelé si obvykle incident Ping-tien spojují s dalšími nedávnými zásahy proti čínským masmédiím a soudí, že čínská novinářská svoboda je za současné autokratické regulace beznadějná.
Los observadores internacionales tienden a relacionar el incidente del Bing Dian con otras medidas enérgicas recientes contra los medios de comunicación en China y a concluir que la libertad de prensa no tiene futuro bajo la regulación autocrática actual.
Když brazilský Nejvyšší soud rozhodoval v kauze Sigfrieda Ellwangera - vydavatele, spisovatele a nechvalně proslulého sympatizanta nacismu -, vstoupil na nebezpečné území, kde se střetává svoboda projevu a snahy o potlačení rasismu.
Cuando la Suprema Corte de Brasil dio su veredicto en el caso de Sigfried Ellwanger -editor, autor y conocido simpatizante nazi-entró al peligroso terreno donde se cruzan la libre expresión y los esfuerzos para detener el racismo.
Mír, stabilita a svoboda námořní plavby v Tichém oceánu jsou neoddělitelně spojené s mírem, stabilitou a svobodou námořní plavby v oceánu Indickém.
La paz, la estabilidad y la libre navegación en el océano Pacífico son inseparables de la paz, la estabilidad y la libre navegación en el océano Índico.
Kdyby Japonsko ustoupilo, stala by se z Jihočínského moře ještě větší pevnost. Svoboda námořní plavby, která je pro obchodní země typu Japonska nebo Jižní Koreje životně důležitá, by byla značně omezena.
Si Japón cediera a estas acciones, la militarización del mar de China Meridional avanzaría, y la libre navegación (condición esencial para países de intensa actividad comercial como Japón y Corea del Sur) resultaría seriamente menoscabada.
Politická svoboda prospívá podnikání a naopak.
La libertad política es buena para los negocios, y viceversa.
Žádná země neví lépe než Indonésie, že svoboda projevu a svoboda tisku jsou ověřenými ukazateli demokratického vývoje a že kriminalizace novinářů je raný příznak autoritářství.
Ningún país sabe mejor que Indonesia que la libertad de expresión y una prensa libre son indicadores probados del desarrollo democrático y que tratar a los periodistas como criminales es un primer síntoma de autoritarismo.
Žádná země neví lépe než Indonésie, že svoboda projevu a svoboda tisku jsou ověřenými ukazateli demokratického vývoje a že kriminalizace novinářů je raný příznak autoritářství.
Ningún país sabe mejor que Indonesia que la libertad de expresión y una prensa libre son indicadores probados del desarrollo democrático y que tratar a los periodistas como criminales es un primer síntoma de autoritarismo.

Možná hledáte...