symbolický čeština

Překlad symbolický spanělsky

Jak se spanělsky řekne symbolický?

Příklady symbolický spanělsky v příkladech

Jak přeložit symbolický do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dívka, která ukradla Eiffelovu věž, je absolutní propadák. Název je symbolický.
La chica que robó la torre Eiffel es un fracaso rotundo.
Až do teď jsem toleroval tyhle rádoby experty a poradce a projevoval symbolický protest.
Hasta ahora toleré a estos expertos y asesores chalados. y sólo mostré una ínfima objeción.
Je to symbolický.
Es simbólico.
Takže prvním plánem je symbolický odpor a rychlé stažení sem, na linii před Brisbane.
Por eso nuestro mejor plan es mostrar una resistencia simbólica. y retroceder rápidamente hasta aquí, la línea de Brisbane.
Hlavní význam je symbolický.
Su importancia primordial es simbólica.
Pane prezidente, takový symbolický úder bude v této fázi velmi obtížný. - A velmi drahý, pane.
Sr. Presidente, un ataque simbólico a estas alturas, es muy difícil Y muy caro, señor.
Neřekl jsem symbolický útok.
No es un ataque simbólico.
Stříbrný lišky můžou udělat ledatak symbolický bod.
Silver Fox es simplemente una tentativa.
Odebrání této trofeje má pro vraha zřejmě symbolický význam, sám se tak zbavuje svých nečistot.
Llevarse este trofeo es el acto por el cual el asesino lava sus propias impurezas.
Bavíme se o tom, jak pozitivně změnit život a jak fyzická změna může být první symbolický krok v transformaci sebe sama.
Hemos hablado sobre cómo lograr un cambio positivo en la vida y cómo un cambio físico puede ser un primer paso simbólico a la hora de transformar el interior.
Oslava smlouvy má ohromný symbolický význam. existující tok napětí mezi národy. kterému síly Země čelí v enormní porážce v galaktickém konfliktu.
La celebración del acuerdo tiene una gran importancia simbólica dada la actual tensión entre las naciones que enfrentan la aplastante derrota de las fuerzas terrestres en el conflicto galáctico.
Používají se jako symbolický dar duchům a démonům.
Es una ofrenda a los espíritus malignos y a los fantasmas.
Je to jen symbolický útok.
Se trata de un ataque simbólico.
A tudíž jako symbolický začátek.
Y por consiguiente, un comienzo simbólico.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ústavní a zákonná ustanovení, jež prohlašují rasistické jednání za zločin trestně postihnutelný odnětím svobody, mají značný symbolický význam a napomáhají zajistit - ba vytvořit a zaručit - mírové soužití.
El primer reto del caso Ellwanger fue definir las opiniones racistas ofensivas prohibidas por la Constitución, ya que la defensa negó que el antisemitismo fuera racismo.
Jak mi ovšem vysvětlil jeden indický přítel, pro indickou levici šlo především o symbolický krok.
Pero, como me explicó un amigo indio, esto es básicamente política simbólica para la izquierda de India.
Těsně před odjezdem z vesnice jsme položili symbolický základní kámen nového bezpečného vodního zdroje.
Poco antes de salir del pueblo, pusimos simbólicamente la primera piedra de una nueva fuente de agua potable.
Tento náhlý nedostatek živlu, jehož symbolický a duchovní význam odpovídá jeho stěžejní úloze v lidském životě, vyvolá napětí a zjitří konflikty po celém světě.
Esta repentina escasez de un elemento cuya importancia simbólica y espiritual sólo se compara con su centralidad para la vida humana causará tensiones y exacerbará los conflictos en todo el mundo.
Nové značky se mohou prosadit tím, že si osvojí symbolický kapitál.
Las nuevas marcas pueden afianzarse adquiriendo capital simbólico.
Role Estonska na určování stanovisek zástupce EU na summitech G8 bude samozřejmě zanedbatelná, její účast však bude mít alespoň symbolický význam.
Obviamente el papel de Estonia en la definición de la postura del representante de la UE en la reunión del G8 sería muy pequeño, pero, una vez más, su participación sería más cuestión de símbolos que de sustancia.
Tyto vazby vyžadují jen malou část jedincových zdrojů, někdy jen symbolický peněžní příspěvek.
Esas asociaciones exigen apenas una pequeña parte de los recursos del individuo, a veces sólo una contribución monetaria simbólica.
Jakkoliv mohla mít dohoda symbolický význam, o symbolismus v ní nešlo.
Sin importar cuán simbólico hubiese sido el acuerdo, el simbolismo no fue el punto importante.
Ve světě hledajícím prozřetelné vůdce je případ Ariela Šarona symbolický a paradoxní zároveň, poněvadž tento univerzální muž zůstává jednou z nejkontroverznějších osobností posledních desetiletí.
En un mundo que busca líderes providenciales, el caso de Arel Sharon es al mismo tiempo simbólico y paradojal, ya que este hombre universal sigue siendo una de las figuras más controversiales de las últimas décadas.
Nemělo by jít o symbolický čin, ale vážně míněný krok k reformě poslání Organizace spojených národů.
Esto no debe ser solamente algo simbólico sino un paso serio hacia la reforma genuina de las funciones de la ONU.
Pro Číňana mají tato kultovní hnutí hluboký symbolický význam: jsou totiž ztotožňována s představou úpadku a rozpadu vládnoucích dynastií.
Para los chinos esos movimientos tienen un profundo significado simbólico, dada su asociación con la idea del declive y colapso de las dinastías.

Možná hledáte...