tož | týn | tým | týl

týž čeština

Překlad týž spanělsky

Jak se spanělsky řekne týž?

týž čeština » spanělština

mismo

Příklady týž spanělsky v příkladech

Jak přeložit týž do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Slyšeli jsme, že váš společník je týž profesor Jarrod, jehož muzeum na 24. Ulici před časem vyhořelo.
Hemos oído que su socio es el mismo profesor Jarrod a quien se le quemó el museo de la calle 24 hace algún tiempo.
Přesně za rok, budu tady, čekat na vás, v týž čas a vy mě budete zase milovat.
Dentro de un año, yo estaré aquí, esperándote, exactamente a la misma hora de esta noche, y tú me. tú me amarás otra vez.
Vlak zůstává týž, jen čas se proměnil.
El mismo tren, con el horario cambiado.
To je jeden a týž člověk!
Es el mismo.
S neuvěřitelnou pravidelností se mi stále zdá jeden a týž sen.
Siempre veo un mismo sueño.
Musí být dopraveni bezpečně na místo nebo jiné hvězdné systémy budou sdílet týž osud jako Alderaan.
Deben ser entregados a salvo, u otros sistemas sufrirán la suerte de Alderaan.
Možná protože všechny šťastné lásky opakují týž příběh a není nikoho, kdo by miloval či byl milován tak málo, aby ji nepoznal.
No existe criatura alguna a la que yo haya amado y que no haya sido al poco tiempo de haberla conocido.
Zmizel ještě týž den s celým Fosčiným věnem. Spoustou peněz.
Desapareció ese mismo día con toda la dote de Fosca, una fortuna en metálico.
Nerad nosím druhý den týž oblek. Máte na to dvacet minut, pak půjdu cvičit koně.
Estoy de mal talante, con mis vestidos de ayer, así que tenéis 20 minutos.
Dobrá. Týž den čtu Post, a v něm je ten článek o Bobbym Steinovi, o tom hlasateli, co dělá nevkusný fóry o Etiopii a středisku Betty Fordové.
El mismo día, en el Post, leí un artículo sobre Bobby Stein, ése de la radio que hace bromas de mal gusto sobre Etiopía y la clínica Betty Ford.
Plynulým krokem kreslí za pochodu kruh zcela skromný, jeden a týž tah, vedený silou tance kolem bodu, jejž tvoří vůle, ztuhlá, v mrákotách.
Camina en pequeños círculos una y otra vez sus vigorosos pasos son como una danza ritual alrededor de un centro donde una voluntad gigantesca yace paralizada.
Pak John odešel domů a týž večer to napsal.
Luego John se fue a casa y esa noche escribió la canción.
Týž, princi, vždy váš sluha nehodný.
El mismo, señor, vuestro servidor.
Však něco již jste zaslechli o Hamletově změně, tak zovu to, neb ani zevnější ni vnitřní člověk není týž, jak byl.
Ya habréis oído algo de la transformación de Hamlet. Ni en Io externo ni en Io interno se parece al que era.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ještě týž den vyústila jedna společná operace v několik souběžných zatčení v pěti evropských zemích.
Más tarde, ese mismo día, una operación conjunta permitió arrestos simultáneos en cinco países de Europa.
Minulý měsíc namířily vojenské jednotky, kterým týž prezident velí, raketu na dům v Damadole, pákistánské vesnici nedaleko od afghánských hranic.
El mes pasado, las fuerzas militares que este mismo presidente encabeza lanzaron un misil a una casa en Damadola, un pueblo pakistaní cerca de la frontera con Afganistán.
Ruští i západoevropští izolacionisté upřednostňují do značné míry týž škodlivý přístup.
Los aislacionistas tanto rusos como de Europa occidental defienden básicamente el mismo enfoque adverso.
Íránští vládci se přesto postavili do bizarní a totální opozice vůči samotné existenci Izraele a zaujali přístup, který muže oživit týž hanebný mechanismus, jenž vedl ke genocidní nenávisti holocaustu.
Con todo, los dirigentes de Irán han adoptado una oposición extraña y total a la mera existencia de Israel, una postura que puede revivir el mismo mecanismo vil que condujo al odio genocida del Holocausto.
Není efektivní, aby byl týž člověk zároveň třeba zubařem a právníkem.
No es eficiente que la misma persona sea, por ejemplo, dentista y abogado.
Jako by si ani neuvědomovali, že svět po konci studené války není týž svět, který znali, když byli naposledy u moci.
Se muestran incapaces de reconocer que el mundo de la post Guerra Fría no es el mundo que ellos conocieron la última vez que estuvieron en el poder.
Nixon týž den - jak už to chodí - zemřel a tak jsem s Kučmou obědval sám.
El destino quiso que el Sr. Nixon muriera ese día, así que Kuchma y yo comimos solos.
Týž den ministr obrany Robert Gates kritizoval Čínu za neočekávané omezení možnosti amerických lodí vplout do čínských přístavů kvůli americkým prodejům zbraní na Tchaj-wan.
El mismo día, el Secretario de Defensa, Robert Gates, criticó a China por reducir de manera inesperada las visitas de los barcos estadounidenses a puertos chinos debido a la venta de armas de Estados Unidos a Taiwán.
Tento popis trhů cenných papírů rozvíjejících se zemích není nesprávný, jen zaujatý, neboť týž popis se vztahuje i na trhy cenných papírů ve vyspělých zemích.
Esa descripción de los mercados accionarios de los países emergentes no es errónea, sino sólo parcial, porque también se aplica a los mercados de los países avanzados.
Zrcadlové neurony u opice se aktivují tehdy, kdy ona sama něco provádí, například bere si rozinku z podnosu, ale i tehdy, kdy pozoruje jinou opici (nebo osobu, která provádí výzkum), jak provádí týž úkon.
Las neuronas espejo de los monos se activan de igual forma cuando ellos realizan una acción como tomar una fruta de una charola, por decir algo, y cuando miran a otro mono (o al investigador humano) realizar la misma acción.